Translation of "Commercial rules" in German
It
shall
operate
according
to
commercial
rules
in
the
area
of
competence
of
the
Agency.
Sie
arbeitet
in
ihrem
Zuständigkeitsbereich
nach
kaufmännischen
Grundsätzen.
DGT v2019
By
default
the
system
will
perform
rounding
of
the
data
made
available
where
appropriate
following
the
commercial
rounding
rules.
Ersatzweise
nimmt
das
System
gegebenenfalls
die
Rundung
der
Daten
unter
Einhaltung
der
kaufmännischen
Rundungsregeln
vor.
DGT v2019
Concerning
Amendments
Nos
8
and
9,
which
require
regular
spot
checks
to
be
funded
out
of
export
subsidies
for
live
animals,
I
should
like
to
say
that
the
costs
of
such
spot
checks
should
follow
normal
commercial
rules.
Bezüglich
der
Änderungsanträge
8
und
9,
die
ausführen,
daß
regelmäßige
Stichprobenüberprüfungen
aus
den
Exporterstattungen
für
lebende
Tiere
finanziert
werden
sollten,
möchte
ich
anmerken,
daß
die
Zahlungen
für
solche
Stichproben
den
üblichen
Handelsregeln
folgen
sollten.
Europarl v8
The
time
has
come
to
put
an
end
to
unfair
commercial
rules
and
practices
where
trade
in
agricultural
goods
is
concerned.
Es
ist
an
der
Zeit,
den
ungleichen
Regeln
und
Handelspraktiken
im
Agrarhandel
ein
Ende
zu
setzen.
Europarl v8
I
think
that
we
have
to
reinsert
the
commercial
rules,
in
order
for
them
to
be
better
accepted
by
everyone
as
a
whole,
into
a
concept
of
world
governance.
Ich
glaube,
wir
müssen
die
Handelsregeln,
wenn
sie
von
allen
besser
akzeptiert
werden
sollen,
in
eine
Gesamtkonzeption
der
weltweiten
Governance
einbinden.
Europarl v8
In
effect,
it
means
that
once
you
go
above
five,
the
commercial
rules
apply
but
below
five
the
rules
set
out
in
this
draft
legislation
apply.
Dies
bedeutet
lediglich,
dass
in
Fällen
von
mehr
als
fünf
Tieren
die
kommerziellen
Vorschriften
anzuwenden
sind,
während
bei
der
Verbringung
von
weniger
als
fünf
Tieren
die
im
vorliegenden
Entwurf
enthaltenen
Vorschriften
gelten.
Europarl v8
We
are
talking
here
about
important
cultural
values
in
respect
of
which
the
Commission
and
the
Member
States
must
be
able
to
depart
even
from
strictly
commercial
rules.
Wie
sprechen
hier
von
wichtigen
kulturellen
Werten,
bei
denen
es
der
Kommission
und
den
Mitgliedstaaten
erlaubt
sein
muss,
von
strengen
kommerziellen
Regeln
abzuweichen.
Europarl v8
Russia
must
be
convinced
that
its
resources
will
be
far
more
valuable
if
they
are
opened
to
international
investment,
managed
transparently,
and
operated
according
to
the
legal
and
commercial
rules
of
the
international
trading
system.
Russland
muss
überzeugt
werden,
dass
seine
Ressourcen
wesentlich
wertvoller
sind,
wenn
sie
offen
für
internationale
Investitionen
sind,
transparent
verwaltet
werden
und
gemäß
den
rechtlichen
und
gewerblichen
Vorschriften
des
internationalen
Handelssystems
betrieben
werden.
News-Commentary v14
Notwithstanding
this
threshold,
for
transactions
in
Market
Benchmark
countries
using
terms
and
conditions
provided
under
Annex
V
(rail)
or
Annex
VII
(project
finance),
the
relevant
minimum
commercial
loan
participation
rules
applicable
under
those
Annexes
shall
apply.
Ungeachtet
dieses
Schwellenwerts
gelten
für
Geschäfte
in
Ländern,
die
dem
Marktreferenzwert
unterliegen
und
welche
die
Bedingungen
nach
Anhang
V
(Eisenbahninfrastruktur)
oder
Anhang
VII
(Projektfinanzierung)
nutzen,
die
einschlägigen
Mindestregeln
für
die
Beteiligung
an
kommerziellen
Darlehen
nach
diesen
Anhängen.
DGT v2019
For
the
EESC
there
is
no
ambiguity
in
acknowledging
the
importance
of
the
main
categories
of
framework
conditions.2
This
includes
the
rules
that
set
the
general
market
framework,
(including
commercial
law,
competition
rules,
fiscal
and
labour
rules,
and
intellectual
property
rights),
the
rules
that
set
standards
for
specific
goods
and
services,
institutions
to
facilitate
the
operations
of
the
market
place,
and
those
conditions
that
set
a
basic
macro-economic
framework
or
ensure
political
stability.
Der
Ausschuss
erkennt
uneingeschränkt
die
Relevanz
der
wichtigsten
Kategorien
von
Rahmenbedingungen
an.2
Hierzu
gehören
die
Regelungen,
die
den
allgemeinen
Rahmen
der
Wirtschaft
bilden
(u.a.
Handelsrecht,
Wettbewerbsrecht,
Steuer-
und
Arbeitsrecht,
Rechte
an
geistigem
Eigentum),
die
Regelungen,
die
Normen
für
bestimmte
Produkte
und
Dienstleistungen
festlegen,
Institutionen,
die
das
Funktionieren
der
Wirtschaft
gewährleisten,
sowie
diejenigen
Bedingungen,
die
einen
grundlegenden
makroökonomischen
Rahmen
vorgeben
oder
die
politische
Stabilität
eines
Landes
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
Since
they
are
legislation,
the
common
commercial
policy
rules,
such
as
basic
anti-dumping
and
anti-subsidy
rules,
trade
barrier
defence
arrangements
and
regulations
laying
down
general
import
and
export
rules
should
be
adopted
by
co-decision.
Die
allgemeinen
Regeln
der
Handelspolitik
wie
die
grundlegenden
Regelungen
gegen
Dumping
und
Subventionen,
die
handelspolitischen
Schutzmaßnahmen
und
die
Verordnungen
über
die
allgemeinen
Ausfuhr-
und
Einfuhrsysteme
müssen
nach
dem
Mitentscheidungsverfahren
beschlossen
werden.
TildeMODEL v2018
The
REFIT
evaluation
concluded
that
there
is
scope
for
simplification,
specifically
of
the
procedures
that
support
the
application
of
the
‘country
of
origin’
(COO)
principle
(i.e.
the
criteria
determining
jurisdiction
over
providers
and
the
derogation
and
cooperation
procedures
limiting
freedom
of
reception
and
retransmission
in
specific
cases)
and
of
some
commercial
communications
rules.
Die
REFIT-Evaluierung
ergab,
dass
Möglichkeiten
für
eine
Vereinfachung
bestehen,
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Verfahren
zur
Förderung
der
Anwendung
des
Herkunftslandprinzips
(d.
h.
die
Kriterien
für
die
Bestimmung
der
rechtlichen
Zuständigkeit
und
die
Verfahren
für
Ausnahmen
und
die
Zusammenarbeit,
die
in
bestimmten
Fällen
die
Freiheit
des
Empfangs
und
der
Weiterverbreitung
beschränken)
sowie
auf
einige
Vorschriften
für
die
kommerzielle
Kommunikation.
TildeMODEL v2018
The
REFIT
evaluation
concluded
also
that
there
is
scope
for
simplification,
specifically
of
the
procedures
that
support
the
application
of
the
COO
and
of
some
commercial
communications
rules.
Die
REFIT-Evaluierung
führte
zu
dem
Schluss,
dass
Spielraum
für
Vereinfachungen
besteht,
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Verfahren
für
die
Anwendung
des
Herkunftslandprinzips
und
einiger
Vorschriften
für
die
kommerzielle
Kommunikation.
TildeMODEL v2018
For
non-commercial
operations,
the
rules
would
be
tailored
to
the
complexity
of
the
aircraft
used
and
there
would
be
no
certification,
as
is
already
the
case
in
most
Member
States.
Für
den
nicht-gewerblichen
Luftverkehr
würden
die
Vorschriften
der
Komplexität
der
eingesetzten
Luftfahrzeuge
angepasst
werden
und
eine
Zulassung
wäre
nicht
erforderlich,
wie
dies
bereits
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
der
Fall
ist.
TildeMODEL v2018
For
non-commercial
operations,
the
rules
would
be
tailored
to
the
complexity
of
the
aircraft
used
and
there
would
be
no
certification.
Für
den
nichtgewerblichen
Luftverkehr
ist
vorgesehen,
die
Vorschriften
der
Komplexität
der
eingesetzten
Luftfahrzeuge
anzupassen,
wobei
eine
Zulassung
nicht
erforderlich
wäre.
TildeMODEL v2018
Pursuant
to
that
Regulation
meat
and
meat
products
and
milk
and
milk
products
cannot
be
introduced
into
the
Community
by
travellers
unless
such
products
fully
comply
with
the
Community's
commercial
import
rules.
Dieser
Verordnung
zufolge
dürfen
Reisende
nur
dann
Fleisch
und
Fleischerzeugnisse
sowie
Milch
und
Milcherzeugnisse
in
die
Gemeinschaft
einführen,
wenn
diese
Erzeugnisse
die
Vorschriften
für
kommerzielle
Einfuhren
erfüllen.
DGT v2019