Translation of "Commercial rules" in German

It shall operate according to commercial rules in the area of competence of the Agency.
Sie arbeitet in ihrem Zuständigkeitsbereich nach kaufmännischen Grundsätzen.
DGT v2019

By default the system will perform rounding of the data made available where appropriate following the commercial rounding rules.
Ersatzweise nimmt das System gegebenenfalls die Rundung der Daten unter Einhaltung der kaufmännischen Rundungsregeln vor.
DGT v2019

Concerning Amendments Nos 8 and 9, which require regular spot checks to be funded out of export subsidies for live animals, I should like to say that the costs of such spot checks should follow normal commercial rules.
Bezüglich der Änderungsanträge 8 und 9, die ausführen, daß regelmäßige Stichprobenüberprüfungen aus den Exporterstattungen für lebende Tiere finanziert werden sollten, möchte ich anmerken, daß die Zahlungen für solche Stichproben den üblichen Handelsregeln folgen sollten.
Europarl v8

The time has come to put an end to unfair commercial rules and practices where trade in agricultural goods is concerned.
Es ist an der Zeit, den ungleichen Regeln und Handelspraktiken im Agrarhandel ein Ende zu setzen.
Europarl v8

I think that we have to reinsert the commercial rules, in order for them to be better accepted by everyone as a whole, into a concept of world governance.
Ich glaube, wir müssen die Handelsregeln, wenn sie von allen besser akzeptiert werden sollen, in eine Gesamtkonzeption der weltweiten Governance einbinden.
Europarl v8

In effect, it means that once you go above five, the commercial rules apply but below five the rules set out in this draft legislation apply.
Dies bedeutet lediglich, dass in Fällen von mehr als fünf Tieren die kommerziellen Vorschriften anzuwenden sind, während bei der Verbringung von weniger als fünf Tieren die im vorliegenden Entwurf enthaltenen Vorschriften gelten.
Europarl v8

We are talking here about important cultural values in respect of which the Commission and the Member States must be able to depart even from strictly commercial rules.
Wie sprechen hier von wichtigen kulturellen Werten, bei denen es der Kommission und den Mitgliedstaaten erlaubt sein muss, von strengen kommerziellen Regeln abzuweichen.
Europarl v8

Russia must be convinced that its resources will be far more valuable if they are opened to international investment, managed transparently, and operated according to the legal and commercial rules of the international trading system.
Russland muss überzeugt werden, dass seine Ressourcen wesentlich wertvoller sind, wenn sie offen für internationale Investitionen sind, transparent verwaltet werden und gemäß den rechtlichen und gewerblichen Vorschriften des internationalen Handelssystems betrieben werden.
News-Commentary v14

Notwithstanding this threshold, for transactions in Market Benchmark countries using terms and conditions provided under Annex V (rail) or Annex VII (project finance), the relevant minimum commercial loan participation rules applicable under those Annexes shall apply.
Ungeachtet dieses Schwellenwerts gelten für Geschäfte in Ländern, die dem Marktreferenzwert unterliegen und welche die Bedingungen nach Anhang V (Eisenbahninfrastruktur) oder Anhang VII (Projektfinanzierung) nutzen, die einschlägigen Mindestregeln für die Beteiligung an kommerziellen Darlehen nach diesen Anhängen.
DGT v2019

For the EESC there is no ambiguity in acknowledging the importance of the main categories of framework conditions.2 This includes the rules that set the general market framework, (including commercial law, competition rules, fiscal and labour rules, and intellectual property rights), the rules that set standards for specific goods and services, institutions to facilitate the operations of the market place, and those conditions that set a basic macro-economic framework or ensure political stability.
Der Ausschuss erkennt uneingeschränkt die Relevanz der wichtigsten Kategorien von Rah­menbedingungen an.2 Hierzu gehören die Regelungen, die den allgemeinen Rahmen der Wirtschaft bilden (u.a. Handelsrecht, Wettbewerbsrecht, Steuer- und Arbeitsrecht, Rechte an geistigem Eigentum), die Regelungen, die Normen für bestimmte Produkte und Dienstleistun­gen festlegen, Institutionen, die das Funktionieren der Wirtschaft gewährleisten, sowie die­jenigen Bedingungen, die einen grundlegenden makroökonomischen Rahmen vorgeben oder die politische Stabilität eines Landes gewährleisten.
TildeMODEL v2018

Since they are legislation, the common commercial policy rules, such as basic anti-dumping and anti-subsidy rules, trade barrier defence arrangements and regulations laying down general import and export rules should be adopted by co-decision.
Die allgemeinen Regeln der Handelspolitik wie die grundlegenden Regelungen gegen Dumping und Subventionen, die handelspolitischen Schutzmaßnahmen und die Verordnungen über die allgemeinen Ausfuhr- und Einfuhrsysteme müssen nach dem Mitentscheidungsverfahren beschlossen werden.
TildeMODEL v2018

The REFIT evaluation concluded that there is scope for simplification, specifically of the procedures that support the application of the ‘country of origin’ (COO) principle (i.e. the criteria determining jurisdiction over providers and the derogation and cooperation procedures limiting freedom of reception and retransmission in specific cases) and of some commercial communications rules.
Die REFIT-Evaluierung ergab, dass Möglichkeiten für eine Vereinfachung bestehen, insbesondere im Hinblick auf die Verfahren zur Förderung der Anwendung des Herkunftslandprinzips (d. h. die Kriterien für die Bestimmung der rechtlichen Zuständigkeit und die Verfahren für Ausnahmen und die Zusammenarbeit, die in bestimmten Fällen die Freiheit des Empfangs und der Weiterverbreitung beschränken) sowie auf einige Vorschriften für die kommerzielle Kommunikation.
TildeMODEL v2018

The REFIT evaluation concluded also that there is scope for simplification, specifically of the procedures that support the application of the COO and of some commercial communications rules.
Die REFIT-Evaluierung führte zu dem Schluss, dass Spielraum für Vereinfachungen besteht, insbesondere im Hinblick auf die Verfahren für die Anwendung des Herkunftslandprinzips und einiger Vorschriften für die kommerzielle Kommunikation.
TildeMODEL v2018

For non-commercial operations, the rules would be tailored to the complexity of the aircraft used and there would be no certification, as is already the case in most Member States.
Für den nicht-gewerblichen Luftverkehr würden die Vorschriften der Komplexität der eingesetzten Luftfahrzeuge angepasst werden und eine Zulassung wäre nicht erforderlich, wie dies bereits in den meisten Mitgliedstaaten der Fall ist.
TildeMODEL v2018

For non-commercial operations, the rules would be tailored to the complexity of the aircraft used and there would be no certification.
Für den nichtgewerblichen Luftverkehr ist vorgesehen, die Vorschriften der Komplexität der eingesetzten Luftfahrzeuge anzupassen, wobei eine Zulassung nicht erforderlich wäre.
TildeMODEL v2018

Pursuant to that Regulation meat and meat products and milk and milk products cannot be introduced into the Community by travellers unless such products fully comply with the Community's commercial import rules.
Dieser Verordnung zufolge dürfen Reisende nur dann Fleisch und Fleischerzeugnisse sowie Milch und Milcherzeugnisse in die Gemeinschaft einführen, wenn diese Erzeugnisse die Vorschriften für kommerzielle Einfuhren erfüllen.
DGT v2019