Translation of "Commercial revenue" in German
In
the
long
term,
the
commercial
revenue
generated
by
the
operation
of
the
system
should
ensure
its
financial
equilibrium.
Langfristig
dürften
die
durch
den
Betrieb
des
Systems
erwirtschafteten
Erträge
das
finanzielle
Gleichgewicht
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
Other
financial
revenues
(commercial
revenue,
parking,
operating
income
etc.)
account
for
44.2%
of
revenue.
Die
sonstigen
Einnahmen
(kommerzielle
Einnahmen,
Parkplatzvermietung,
Betriebseinnahmen)
entsprechen
44,2
%
der
Einnahmen.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
at
hand,
the
recipients
of
Mabb's
subsidy
compete
more
specifically
with
each
other
for
advertising
or
other
commercial
revenue
since
they
are
commercially
funded
[61].
Im
vorliegenden
Fall
konkurrieren
die
Empfänger
des
Mabb-Zuschusses
im
Besonderen
um
Werbe-
oder
sonstige
kommerzielle
Einnahmen,
da
sie
kommerziell
finanziert
werden
[61].
DGT v2019
None
of
the
four
consortia
bidding
doubted
the
potential
of
the
European
system
of
satellite
radionavigation
to
generate
substantial
commercial
revenue
and
each
was
willing
to
fund
a
considerable
proportion
of
its
contribution
from
its
own
assets.
Alle
vier
Konsortien
sind
davon
überzeugt,
dass
mit
dem
zukünftigen
europäischen
Satellitennavigationssystem
beträchtliche
kommerzielle
Einkünfte
möglich
sind,
und
bereit,
einen
signifikanten
Teil
der
Investitionen
aus
eigenen
Mitteln
zu
finanzieren.
TildeMODEL v2018
Some
public
sector
bodies
combine
the
exercise
of
their
public
tasks
with
commercial
revenue-raising
activities,
which
is
not
in
itself
prohibited
by
the
PSI
Directive.
Einige
öffentliche
Stellen
kombinieren
die
Wahrnehmung
ihrer
öffentlichen
Aufgaben
mit
gewerblichen
Erwerbstätigkeiten,
was
an
sich
durch
die
PSI-Richtlinie
auch
nicht
verboten
wird.
TildeMODEL v2018
The
Commission
then
deducted
the
revenue
generated
from
public
service
activities
(advertising
income
and
other
commercial
revenue)
from
the
gross
public
service
cost
to
arrive
at
the
net
public
service
cost.
Anschließend
hat
die
Kommission
die
im
Zusammenhang
mit
der
gemeinwirtschaftlichen
Dienstleistung
erwirtschafteten
Gewinne
(Werbeeinnahmen
und
sonstige
kommerziell
erwirtschaftete
Einkünfte)
von
den
Bruttokosten
der
gemeinschaftlichen
Dienstleistung
abgezogen,
um
die
Nettokosten
der
gemeinwirtschaftlichen
Dienstleistung
zu
bestimmen.
DGT v2019
These
broadcasting
services
are
competing
to
attract
listeners
and
advertising
revenue,
in
particular
with
other
radio
broadcasting
services
in
France
whose
commercial
revenue
exceeds
this
threshold
and
which
do
not
receive
public
assistance
under
the
aid
scheme.
Diese
Hörfunkdienste
stehen
im
Hinblick
auf
Einschaltquoten
und
Werbeeinnahmen
vor
allem
mit
anderen
Hörfunkdiensten
im
französischen
Hoheitsgebiet
im
Wettbewerb,
deren
kommerzielle
Einnahmen
diesen
Höchstwert
überschreiten
und
die
ihrerseits
nicht
in
den
Genuss
staatlicher
Unterstützung
im
Rahmen
der
Beihilfereglung
kommen.
DGT v2019
The
measure
in
question
is
an
aid
scheme
in
support
of
small
French
local
radio
stations
that
play
a
local
social
communication
role
and
have
commercial
revenue
from
advertising
and
sponsorship
that
is
not
greater
than
20
%
of
their
turnover.
Bei
der
fraglichen
Maßnahme
handelt
es
sich
um
eine
Beihilferegelung
zur
Unterstützung
kleinerer
französischer
lokaler
Radiosender,
die
Aufgaben
der
sozialen
Kommunikation
im
Nachbarschaftsbereich
erfüllen
und
deren
gewerbliche
Einnahmen
aus
Sendungen
mit
Werbe-
oder
Sponsoringcharakter
maximal
20
%
ihres
Umsatzes
betragen.
DGT v2019
None
of
the
shortlisted
candidates
doubt
GALILEO's
potential
to
generate
substantial
commercial
revenue
and
they
are
all
willing
to
fund
a
considerable
proportion
of
their
contribution
from
their
own
assets.
Kein
Bewerber
bezweifelt,
dass
GALILEO
erhebliche
Erträge
erwirtschaften
kann,
und
alle
erklären
sich
bereit,
einen
erheblichen
Teil
der
Kapitaleinlagen
aus
Eigenmitteln
zu
finanzieren.
TildeMODEL v2018
The
main
remaining
differences
of
opinion
concern
the
sharing
of
the
risks
associated
with
the
system
design
and
with
commercial
revenue
and
market
development.
Meinungsunterschiede
gibt
es
vor
allem
noch
hinsichtlich
der
Verteilung
der
Risiken
in
Bezug
auf
die
Systemkonzeption
sowie
die
kommerziellen
Einnahmen
und
die
Marktentwicklung.
TildeMODEL v2018
Such
solidarity
systems
should
primarily
be
financed
from
commercial
revenue
or
the
(reasonable)
profit
margin
from
airport
charges.
Derartige
Solidaritätssysteme
sollten
in
erster
Linie
aus
gewerblichen
Einkünften
oder
der
(vernünftigen)
Gewinnspanne
bei
den
Flughafengebühren
finanziert
werden.
EUbookshop v2
University
staff
may
now
be
actively
encouraged
to
participate
in
research
and
its
commercial
exploitation
through
revenue
sharing
schemes.
Die
Hochschulmitarbeiter
können
nun
aktiv
zur
Teilnahme
an
Forschungsarbeiten
und
an
deren
kommerzieller
Verwertung
auf
der
Grundlage
von
Programmen
zur
Beteiligung
an
den
entsprechenden
Einnahmen
angeregt
werden.
EUbookshop v2
The
world
space
market,
including
commercial
revenue
generated
by
space
applications
(telecommunication,
navigation,
earth
observation),
is
estimated
to
total
€167
billion
in
2001.
Der
Weltmarkt
im
Raumfahrtsektor
-
einschließlich
kommerzieller
Einkünfte
aus
der
Nutzung
raumfahrttechnischen
Anwendungen
(Telekommunikation,
Navigation,
Erdbeobachtung)
wird
für
das
Jahr
2001
auf
167
Mrd
€
veranschlagt.
TildeMODEL v2018
To
the
extent
that
a
measure
pursuant
to
section
163,
second
sentence,
influences
the
commercial
revenue
as
a
basis
for
assessing
the
tax
on
income,
it
shall
also
have
effect
on
the
trade
income
as
a
basis
for
assessing
the
basic
trade
tax
amount.
Eine
Maßnahme
nach
§
163
Satz
2
wirkt,
soweit
sie
die
gewerblichen
Einkünfte
als
Grundlage
für
die
Festsetzung
der
Steuer
vom
Einkommen
beeinflusst,
auch
für
den
Gewerbeertrag
als
Grundlage
für
die
Festsetzung
des
Gewerbesteuermessbetrags.
ParaCrawl v7.1