Translation of "Revenue" in German

If this revenue is lost, how will airports finance their infrastructures?
Wie werden die Flughäfen künftig ihre Infrastrukturen ohne solche Einnahmen finanzieren?
Europarl v8

That includes both sides, the revenue side and the expenditure side.
Das betrifft beide Seiten, die Einnahmen- und die Ausgabenseite.
Europarl v8

The revenue of the Agency shall consist of:
Die Einnahmen der Agentur setzen sich zusammen aus:
DGT v2019

You also tell us that revenue is being taken care of.
Auch teilen Sie uns mit, dass Sorge für die Einnahmen getragen wird.
Europarl v8

Let us talk about revenue.
Dann sprechen wir doch über Einnahmen.
Europarl v8

Mr President, I should like to focus on the subject of the European Union's revenue.
Herr Präsident, ich möchte mich auf die Einnahmen der Europäischen Union konzentrieren.
Europarl v8

The transactions underlying the revenue are, taken as a whole, legal and regular.
Die den Einnahmen zugrundeliegenden Vorgänge sind im großen und ganzen rechtmäßig und ordnungsgemäß.
Europarl v8

Revenue may also include contributions from other donors to the budget of the Centre.
Zu den Einnahmen können auch Beiträge anderer Geber zum Haushalt des Zentrums gehören.
DGT v2019

All revenue and expenditure shall be entered in full without any adjustment against each other, subject to Article 16.
Vorbehaltlich des Artikels 16 werden die Einnahmen und Ausgaben nach dem Bruttoprinzip ausgewiesen.
DGT v2019