Translation of "Revenue" in German
If
this
revenue
is
lost,
how
will
airports
finance
their
infrastructures?
Wie
werden
die
Flughäfen
künftig
ihre
Infrastrukturen
ohne
solche
Einnahmen
finanzieren?
Europarl v8
That
includes
both
sides,
the
revenue
side
and
the
expenditure
side.
Das
betrifft
beide
Seiten,
die
Einnahmen-
und
die
Ausgabenseite.
Europarl v8
The
revenue
of
the
Agency
shall
consist
of:
Die
Einnahmen
der
Agentur
setzen
sich
zusammen
aus:
DGT v2019
You
also
tell
us
that
revenue
is
being
taken
care
of.
Auch
teilen
Sie
uns
mit,
dass
Sorge
für
die
Einnahmen
getragen
wird.
Europarl v8
Let
us
talk
about
revenue.
Dann
sprechen
wir
doch
über
Einnahmen.
Europarl v8
Mr
President,
I
should
like
to
focus
on
the
subject
of
the
European
Union's
revenue.
Herr
Präsident,
ich
möchte
mich
auf
die
Einnahmen
der
Europäischen
Union
konzentrieren.
Europarl v8
The
transactions
underlying
the
revenue
are,
taken
as
a
whole,
legal
and
regular.
Die
den
Einnahmen
zugrundeliegenden
Vorgänge
sind
im
großen
und
ganzen
rechtmäßig
und
ordnungsgemäß.
Europarl v8
Revenue
may
also
include
contributions
from
other
donors
to
the
budget
of
the
Centre.
Zu
den
Einnahmen
können
auch
Beiträge
anderer
Geber
zum
Haushalt
des
Zentrums
gehören.
DGT v2019
All
revenue
and
expenditure
shall
be
entered
in
full
without
any
adjustment
against
each
other,
subject
to
Article
16.
Vorbehaltlich
des
Artikels
16
werden
die
Einnahmen
und
Ausgaben
nach
dem
Bruttoprinzip
ausgewiesen.
DGT v2019