Translation of "Commercial quantities" in German

It would be the first wine produced in Scotland in commercial quantities.
Britischer Wein wird in Südengland und in Südwales in kleinen Mengen hergestellt.
Wikipedia v1.0

Commercial quantities of gas were first discovered in 1976 and oil in 1978.
Wirtschaftlich verwertbare Mengen von Erdgas wurden 1976 und Erdöl 1978 entdeckt.
WikiMatrix v1

The new headquarters is designed to manufacture commercial quantities of these vegetable extracts.
Der neue Firmensitz ist auf die Herstellung kommerzieller Mengen dieser Pflanzenextrakte ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1

Many of the dialkyl malonates used as starting materials are available in commercial quantities.
Viele der als Ausgangsstoffe verwendeten Malonsäuredialkylester sind in kommerziellen Mengen erhältlich.
EuroPat v2

Please note that we only sell our products in commercial quantities.
Bitte beachten Sie, dass wir sämtliche Produkte nur in haushaltsüblichen Mengen verkaufen.
CCAligned v1

It is available in commercial quantities in the U.S.
Es ist in den USA in kommerziellen Mengen erhältlich.
ParaCrawl v7.1

We reserve the right to refuse orders that exceed commercial quantities.
Wir behalten uns das Recht vor, Bestellungen abzulehnen, die handelsübliche Mengen überschreiten.
CCAligned v1

Orders are only possible through personal contact and only for wholesalers in commercial quantities!
Bestellungen sind ausschließlich über eine persönliche Kontaktaufnahme und nur für Großhändler in großhandelsüblichen Mengen möglich!
CCAligned v1

As a result, Kelheim Fibres has now been delivering commercial quantities of this speciality fibre for some time.
So liefert Kelheim Fibres bereits seit geraumer Zeit kommerzielle Mengen der Spezialfaser an die entsprechenden Hersteller.
ParaCrawl v7.1

Due to the availability of commercial quantities at high purity, octamethylcyclotetrasiloxane (OMCTS), for example, is used broadly.
Aufgrund der großtechnischen Verfügbarkeit in hoher Reinheit wird insbesondere Octamethylcyclotetrasiloxan (OMCTS) eingesetzt.
EuroPat v2

Due to the availability of commercial quantities at high purity, octamethylcyclotetrasiloxane (OMCTS) is currently used preferably.
Wegen der großtechnischen Verfügbarkeit in hoher Reinheit wird derzeit Octamethylcyclotetrasiloxan (OMCTS) bevorzugt eingesetzt.
EuroPat v2

Due to the availability of commercial quantities at high purity, octamethylcyclotetrasiloxane (OMCTS) is preferably currently used.
Wegen der großtechnischen Verfügbarkeit in hoher Reinheit wird derzeit Octamethylcyclotetrasiloxan (OMCTS) bevorzugt eingesetzt.
EuroPat v2

Effective immediately, Ultradur B4300 C3 LS bk15126 is available in commercial quantities.
Die Type Ultradur B4300 C3 LS sw15126 ist ab sofort in kommerziellen Mengen erhältlich.
ParaCrawl v7.1

In addition, Probi can produce and supply commercial quantities of probiotics with consistently high quality.
Zudem kann Probi kommerzielle Mengen an Probiotika in konstant erstklassiger Qualität herstellen und liefern.
ParaCrawl v7.1

Commercial quantities of excisable products shall mean any quantity exceeding the following quantities:
Als handelsübliche menge an verbrauchsteuerpflichtigen Waren gilt die über die nachstehend angeführten mengen hinausgehende Menge:
ParaCrawl v7.1

Goods listed in Article 2 contained in a small consignment of a non-commercial character in quantities exceeding those laid down in the said Article shall be excluded in their entirety from exemption.
Die in Artikel 2 aufgeführten Waren sind, wenn eine Kleinsendung nichtkommerzieller Art davon mehr als die in dem genannten Artikel festgelegten Mengen enthält, von der Zollbefreiung vollständig ausgeschlossen.
JRC-Acquis v3.0

Any goods listed in Article 2 which are contained in a small consignment of a non?commercial character in quantities exceeding those laid down in the said Article shall be excluded in their entirety from exemption.
Die in Artikel 2 aufgeführten Waren sind, wenn eine Kleinsendung nichtkommerzieller Art davon mehr als die in dem genannten Artikel festgelegten Mengen enthält, von der Zollbefreiung vollständig ausgeschlossen.
TildeMODEL v2018

The arguments put forward concerned the fact that hand-painted tableware is targeted at a certain kind of consumers, that it may be used for different purposes than traditional tableware (e.g. decoration), that it is not produced in commercial quantities in the Union, that it is neither directly competitive nor interchangeable with other kitchen/tableware, the different perception by consumers, its luxury and more fragile nature, along with its specific production process, more labour intensive and involving highly skilled workers.
Als Argumente wurde vorgebracht, handbemalte Tischartikel seien für eine bestimmte Verbraucherzielgruppe bestimmt, hätten möglicherweise einen anderen (z. B. dekorativen) Verwendungszweck als traditionelle Tischartikel, würden in der Union nicht in kommerziellen Mengen hergestellt, stünden weder im direktem Wettbewerb mit anderen Küchen- und Tischartikeln noch seien sie mit diesen austauschbar, würden vom Verbraucher anders wahrgenommen, stellten Luxusartikel dar, die besonders zerbrechlich seien, und würden in einem speziellen, arbeitintensiveren Verfahren hergestellt, das hochqualifizierte Arbeitskräfte erfordere.
DGT v2019

Negotiations may concern all characteristics of the purchased works, supplies and services including, for instance, quality, quantities, commercial clauses as well as social, environmental and innovative aspects, in so far as they do not constitute minimum requirements.
Die Verhandlungen können sich auf alle Merkmale der erworbenen Bauleistungen, Lieferungen oder Dienstleistungen beziehen, darunter zum Beispiel Qualität, Mengen, Geschäftsklauseln sowie soziale, umweltbezogene und innovative Aspekte, sofern sie keine Mindestanforderungen darstellen.
DGT v2019

Any goods listed in Article 2 which are contained in a small consignment of a non-commercial character in quantities exceeding those laid down in the said Article shall be excluded in their entirety from exemption.
Die in Artikel 2 aufgeführten Waren sind, wenn eine Kleinsendung nichtkommerzieller Art davon mehr als die in dem genannten Artikel festgelegten Mengen enthält, von der Zollbefreiung vollständig ausgeschlossen.
DGT v2019

Shale has low matrix permeability, and so gas production in commercial quantities requires fractures to provide permeability.
Tonstein hat eine geringe Permeabilität, und Schiefergasförderung in kommerziellem Maßstab benötigt Risse, die diese Durchlässigkeit gewährleisten.
WikiMatrix v1

The application of such promoters suffers from a substantial drawback in that the cost of pyridine and non-ortho-substituted alkylpyridines is relatively high and moreover that these compounds are not always available in the required commercial quantities.
Ein wesentlicher Nachteil für die Benutzung solcher Promotoren ergibt sich aus dem relativ hohen Preis für Pyridin und nicht-ortho-substituierte Alkylpyridine sowie aus der nur in wenigen Fällen gegebenen Verfügbarkeit dieser Verbindungen in technischen Mengen.
EuroPat v2

This compound is available in commercial quantities, is relatively safe to handle and ensures a smooth reaction.
Diese Verbindung steht in technischen Mengen zur Verfügung, ist relativ ungefährlich in der Handhabung und bringt einen glatten Reaktionsablauf.
EuroPat v2

In order to improve the homogeneity of the solutions, it is preferred to add a standard commercial emulsifier in quantities of from 0.1 to 1 part by weight and preferably in a quantity of approximately 0.5 part by weight (per 100 parts of reaction mixture).
Um die Homogenität der Lösungen zu verbessern, wird vorzugsweise ein handelsüblicher Emulgator in Mengen von 0,1 bis 1 Gew.-Teilen, bevorzugt ca. 0,5 Gew.-Teile (bezogen auf 100 Teile Reaktionsgemisch) zugesetzt.
EuroPat v2