Translation of "Commercial model" in German
In
fact,
they
are
probably
the
commercial
model
of
the
future.
Tatsächlich
ist
dies
vermutlich
das
Geschäftsmodell
der
Zukunft.
News-Commentary v14
Simkan
Express
is
a
proven
commercial
investment
model.
Simkan
Express
ist
ein
bewährtes
kommerzielles
Investitionsmodell.
ParaCrawl v7.1
Are
you
looking
for
a
specific
used
truck
or
commercial
vehicle
model?
Suchen
Sie
ein
spezielles
Modell
eines
gebrauchten
LKWs
oder
Transporters?
CCAligned v1
Mercedes-Benz
Vans
plans
to
offer
all
its
commercial
model
series
with
electric
drive.
Mercedes-Benz
Vans
plant,
alle
gewerblichen
Baureihen
mit
Elektroantrieb
anzubieten.
ParaCrawl v7.1
Mercedes-Benz
Vans
plans
to
offer
all
its
commercial
van
model
series
with
electric
drive
systems.
Mercedes-Benz
Vans
plant,
alle
gewerblichen
Baureihen
mit
Elektroantrieb
anzubieten.
ParaCrawl v7.1
Yes,
Wacom
offers
an
attractive
commercial
licensing
model
for
WILL.
Ja,
Wacom
bietet
ein
attraktives
gewerbliches
Lizenzierungsmodell
für
WILL
an.
ParaCrawl v7.1
Mercedes-Benz
Vans
plans
to
electrify
its
commercial
model
series
over
the
coming
years.
Mercedes-Benz
Vans
plant
in
den
kommenden
Jahren
die
Elektrifizierung
seiner
gewerblichen
Baureihen.
ParaCrawl v7.1
So
I
made
a
few
changes
oriented
by
a
commercial
model.
Also
habe
ich
mich
an
einem
kommerziellen
Modell
orientiert
und
einige
Veränderungen
vorgenommen.
ParaCrawl v7.1
The
representative
of
the
Priceline
company
presented
a
new
commercial
sales
model
through
Internet.
Der
Vertreter
der
Gesellschaft
Priceline
hat
ein
neues
Handelsmodell
für
einen
Verkauf
über
das
Internet
vorgestellt.
EUbookshop v2
The
commercial
model
ranges
with
electric
drive
will
thus
cover
all
requirements
from
people
moving
to
goods
transport.
Damit
decken
die
gewerblichen
Baureihen
mit
Elektroantrieb
alle
Anforderungen
vom
People
Moving
bis
zum
Gütertransport
ab.
ParaCrawl v7.1
The
OXID
Commercial
Open
Source
Model
gives
you
the
investment
certainty
you
need.
Das
OXID
Commercial
Open
Source
Modell
gibt
Ihnen
die
Sicherheit,
dass
Ihre
Investition
Bestand
hat.
ParaCrawl v7.1
No
matter
how
different
the
tasks,
the
commercial
model
of
our
collaboration
is
always
something
individual.
So
unterschiedlich
die
Aufgabenstellungen
sind,
so
individuell
kann
auch
das
kommerzielle
Modell
unserer
Zusammenarbeit
sein.
ParaCrawl v7.1
The
video
head
for
the
commercial
diving
camera
model
Pro
comes
in
two
versions:
Der
Videokopf
für
die
Kamera
für
Berufstaucher,
Modell
Pro,
ist
in
zwei
Ausführungen
erhältlich:
ParaCrawl v7.1
These
rules
will
give
the
payments
industry
three
years
to
put
forward
a
long-term
commercial
model
for
automated
debits
that
abides
by
competition
rules.
Durch
diese
Regelung
erhält
die
Zahlungsindustrie
drei
Jahre
Zeit,
um
ein
langfristiges
Geschäftsmodell
für
automatische
Lastschriften
zu
entwickeln,
das
mit
den
Wettbewerbsregeln
im
Einklang
steht.
Europarl v8
They
must
not
enshrine
in
legislation
a
contractual
commercial
model
that
may
evolve
along
with
the
reform
of
the
railway
system.
Diese
Änderungen
dürfen
nicht
in
den
Rechtsvorschriften
ein
vertragliches
Handelsmodell
festschreiben,
das
sich
mit
der
Reform
des
Eisenbahnsystems
weiterentwickeln
kann.
Europarl v8
Chapter
X
of
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
1774/2002
lays
down
a
model
commercial
document
to
accompany
animal
by-products
and
processed
products
during
transportation.
Anhang
II
Kapitel
X
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1774/2002
enthält
ein
Muster
des
Handelspapiers,
das
tierischen
Nebenprodukten
und
verarbeiteten
Erzeugnissen
während
der
Beförderung
beiliegen
muss.
DGT v2019