Translation of "Comic character" in German
Now,
how
does
that
qualify
him
for
believing
in
a
comic
character
coming
to
life?
Denkst
du,
deshalb
glaubt
er,
dass
eine
Comicfigur
zum
Leben
erwacht?
OpenSubtitles v2018
It
has
no
connection
with
the
comic
book
character
Supergirl.
Er
hat
keine
Verbindung
zu
der
Comicfigur
Supergirl.
WikiMatrix v1
When
you
do
a
comic
book
character
it's
critical
that
everything
be
real.
Wenn
man
eine
Comicfigur
spielt,
muss
alles
erst
recht
echt
wirken.
OpenSubtitles v2018
And
each
is
far
more
than
a
comic
book
character.
Und
ist
weit
mehr
als
eine
Comic-Figur.
ParaCrawl v7.1
In
some
of
these
plays
he
also
introduced
a
comic
character,
Falstaff.
In
einigen
dieser
Stücke
führte
er
auch
eine
Comicfigur
ein,
Falstaff.
ParaCrawl v7.1
Captain
America
is
not
the
first
comic
character
played
by
Chris
Evans.
Captain
America
ist
nicht
die
erste
Comicfigur
von
Chris
Evans.
ParaCrawl v7.1
This
is
obviously
a
reference
to
the
comic
book
character
"Batman".
Das
ist
natürlich
ein
Verweis
auf
die
Comic-Figur
"Batman".
ParaCrawl v7.1
Buster
Brown
was
a
comic
strip
character
created
in
1902
by
Richard
F.
Outcault.
Buster
Brown
ist
eine
Werbe-
und
Comic-Figur,
die
1902
von
Richard
Felton
Outcault
erschaffen
wurde.
Wikipedia v1.0
Near
the
end
of
his
stellar
career,
Jacobsson
created
another
comic
character:
Abu
Fakir.
Gegen
Ende
seiner
Laufbahn
entwickelte
er
mit
„Abu
Fakir“
eine
weitere
Comicfigur.
WikiMatrix v1
Disguise
yourself
with
our
Suicide
Squad
Harley
Quinn
costume
as
eponymous
comic
and
movie
character!
Verkleide
dich
mit
unserem
Suicide
Squad
Harley
Quinn
Kostüm
als
gleichnamige
Comic-
und
Filmfigur!
ParaCrawl v7.1
Deadpool,
the
only
Marvel
character
who
knows
he's
a
comic
character!
Deadpool,
der
einzige
Marvel
Charakter
der
weiß,
dass
er
eine
Comic-Figur
ist!
ParaCrawl v7.1
If
each
bandmember
was
a
comic
character,
who
would
you
be
and
why?
Wenn
die
Bandmitglieder
eine
Comic
Charaktere
wären
–
wer
wäre
nun
wer
und
warum?
ParaCrawl v7.1
Getting
issues
are
comic
character
and
the
first
five,
it
is
not
too
much
trouble.
Erste
Probleme
sind
Comic-Figur
und
die
ersten
fünf,
ist
es
nicht
zu
viel
Mühe.
ParaCrawl v7.1