Translation of "Come to think of it" in German

Yes, come to think of it, there was two.
Ja, wenn ich richtig drüber nachdenke, es waren zwei.
OpenSubtitles v2018

Now, come to think of it, she may have.
Also, wenn ich's mir überlege, vielleicht doch.
OpenSubtitles v2018

Come to think of it, I believe I do.
Wenn ich es mir recht überlege, dann traue ich ihr.
OpenSubtitles v2018

Come to think of it, it was kind of cozy in that little cell.
Wenn ich so darüber nachdenke, gemütlich war's in der Zelle.
OpenSubtitles v2018

Come to think of it why doesn't Michael want to work for us?
Denk mal darüber nach, warum Michael nicht für uns arbeiten will?
OpenSubtitles v2018

You know, when you come to think of it, It's all very strange.
Wie du es auch nimmst, die Angelegenheit ist sehr verzwickt.
OpenSubtitles v2018

Come to think of it, why should I do anything to keep you alive?
Denke darüber nach, warum sollte ich dich am Leben halten?
OpenSubtitles v2018

Nor, now I come to think of it, have I heard yours.
Genau, wie ich auch lhre Leistung noch nicht kenne.
OpenSubtitles v2018