Translation of "Come to think of it" in German
Yes,
come
to
think
of
it,
there
was
two.
Ja,
wenn
ich
richtig
drüber
nachdenke,
es
waren
zwei.
OpenSubtitles v2018
Now,
come
to
think
of
it,
she
may
have.
Also,
wenn
ich's
mir
überlege,
vielleicht
doch.
OpenSubtitles v2018
Come
to
think
of
it,
I
believe
I
do.
Wenn
ich
es
mir
recht
überlege,
dann
traue
ich
ihr.
OpenSubtitles v2018
Come
to
think
of
it,
it
was
kind
of
cozy
in
that
little
cell.
Wenn
ich
so
darüber
nachdenke,
gemütlich
war's
in
der
Zelle.
OpenSubtitles v2018
Come
to
think
of
it
why
doesn't
Michael
want
to
work
for
us?
Denk
mal
darüber
nach,
warum
Michael
nicht
für
uns
arbeiten
will?
OpenSubtitles v2018
You
know,
when
you
come
to
think
of
it,
It's
all
very
strange.
Wie
du
es
auch
nimmst,
die
Angelegenheit
ist
sehr
verzwickt.
OpenSubtitles v2018
Come
to
think
of
it,
why
should
I
do
anything
to
keep
you
alive?
Denke
darüber
nach,
warum
sollte
ich
dich
am
Leben
halten?
OpenSubtitles v2018
Nor,
now
I
come
to
think
of
it,
have
I
heard
yours.
Genau,
wie
ich
auch
lhre
Leistung
noch
nicht
kenne.
OpenSubtitles v2018