Translation of "Combustible gas" in German
Biogas
essentially
contains
methane
(CH4),
which
is
a
highly
combustible
gas.
Biogas
enthält
im
Wesentlichen
Methan
(CH4),
einleicht
brennbares
Gas.
EUbookshop v2
Combustible
gas
is
stored
in
the
gas
holder
38
and
is
taken
from
it
when
needed.
Im
Gasspeicher
38
wird
brennbares
Gas
gespeichert
und
bei
Bedarf
abgezogen.
EuroPat v2
Either
a
gaseous
fuel
or
vaporized
liquid
fuel
can
be
used
as
combustible
gas.
Als
brennbares
Gas
kann
entweder
gasförmiger
Treibstoff
oder
verdampfter
flüssiger
Treibstoff
verwendet
werden.
EuroPat v2
A
combustible
gas
serving
as
additional
fuel
may
be
used
as
the
carrier.
Als
Träger
kann
ein
als
zusätzlicher
Brennstoff
dienendes
brennbares
Gas
herangezogen
werden.
EuroPat v2
The
carbon
dioxide
required
can
be
processed
by
recycling
the
carbon
dioxide
produced
from
the
combustible
waste
gas.
Durch
Recycling
des
Kohlendioxids
aus
dem
Brennstoffabgas
kann
dieses
erforderliche
Kohlendioxid
gewonnen
werden.
EuroPat v2
The
combustible
liquified
gas
burns
in
the
combustion
chamber
without
leaving
solid
particles
behind.
Das
brennbare
Flüssiggas
verbrennt
im
Verbrennungsraum,
ohne
daß
feste
Partikel
zurückbleiben.
EuroPat v2
The
combustible
liquid
gas
burns
in
the
combustion
chamber
without
leaving
solid
particles
behind.
Das
brennbare
Flüssiggas
verbrennt
im
Verbrennungsraum,
ohne
daß
feste
Partikel
zurückbleiben.
EuroPat v2
Specific
carbon
monoxide
quantities
in
the
combustible
gas
can
be
tolerated
under
these
conditions.
Unter
diesen
Bedingungen
können
bestimmte
Mengen
Kohlenmonoxid
im
Brennstoffgas
toleriert
werden.
EuroPat v2
This
embodiment
is
also
characterized
by
tolerating
carbon
monoxide
in
the
combustible
gas.
Diese
Ausführungsform
ist
ebenfalls
durch
eine
Toleranz
gegenüber
Kohlenmonoxid
im
Brennstoffgas
gekennzeichnet.
EuroPat v2
If
it
will
not
burn
of
its
own,
a
combustible
gas
may
be
admixed
with
it.
Falls
es
nicht
von
allein
brennt,
kann
ein
brennbares
Gas
zugemischt
werden.
EuroPat v2
In
all
cases,
the
combustible
gas
was
virtually
free
of
nitrogen
oxides.
In
allen
Fällen
war
das
Brennstoffgas
praktisch
stickoxidfrei.
EuroPat v2
The
gaseous
fuel
may
be
an
air/fuel
mixture
or
a
combustible
gas.
Das
gasförmige
Brennmittel
kann
ein
Luft-/Brennstoff-Gemisch
oder
ein
brennbares
Gas
sein.
EuroPat v2
More
particularly,
it
may
be
used
as
a
combustible
gas.
Er
kann
dabei
insbesondere
als
Brenngas
verwendet
werden.
EuroPat v2
Combustible
gas
escapes
from
a
reservoir
at
high
pressure.
Brennbares
Gas
entweicht
unter
hohem
Druck
einem
Speicher.
EuroPat v2
All
these
combustible
components
are
used
as
combustible
gas
in
the
afterburning
according
to
the
invention.
Alle
diese
brennbaren
Komponenten
werden
erfindungsgemäß
in
der
Nachverbrennung
als
Brenngas
eingesetzt.
EuroPat v2
Combustible
gas
escapes,
which
can
endanger
the
platform
4.
Es
strömt
brennbares
Gas
aus,
das
die
Plattform
4
gefährden
kann.
EuroPat v2
The
result
of
this
is
an
excellently
combustible
gas.
Es
resultiert
hieraus
ein
hervorragend
brennbares
Gas.
EuroPat v2
It
is
also
possible
for
the
exhaust
gas
to
be
heated
by
the
combustion
of
combustible
gas.
Ebenso
möglich
ist
es,
das
Abgas
durch
Verbrennung
von
Brenngas
zu
heizen.
EuroPat v2