Translation of "Cognitive content" in German

The brain’s insular cortex integrates sensory information with emotions and cognitive content.
In der Inselrinde des Gehirns werden Emotionen, Sinneseindrücke und kognitive Informationen miteinander verflochten.
ParaCrawl v7.1

Such data structures or formats may comprise a mixture of cognitive content and functional data.
Derartige Datenstrukturen oder -formate können eine Mischung aus kognitiven Inhalten und funktionellen Daten umfassen.
ParaCrawl v7.1

The Deep Analytics Edition features a scalable cognitive exploration and content analytics offering for private cloud.
Die Deep Analytics Edition bietet eine skalierbare kognitive Untersuchung und Inhaltsanalyse für die Private Cloud.
ParaCrawl v7.1

However, the more the leader and the instructors dwell on the new cognitive content, the less easy it is to switch over in imagination to the other relational universes and the culture which illuminated them.
Je mehr jedoch Leiter und Ausbilder auf den neuen kognitiven Gehalt drängen, desto schwieriger wird die Imaginärumstellung auf die anderen Universe der Beziehungen und die Kulturen, die sie erhellen.
EUbookshop v2

Additionally, the board referred to T 1194/97 where Board 3.5.02 stated that functional data (line numbers, coded picture lines, addresses and synchronisations) recorded on a record carrier to be used in a picture retrieval system were to be distinguished from the cognitive content encoded.
Zusätzlich zitierte die Kammer die Entscheidung T 1194/97, in der die Kammer 3.5.02 befunden hatte, dass funktionelle Daten (Zeilennummern, codierte Bildzeilen, Adressen und Synchronisationen) auf dem Aufzeichnungsträger eines Bildwiederauffindungssystems von codiertem kognitivem Inhalt zu unterscheiden seien.
ParaCrawl v7.1

Based on theoretical considerations and empirical findings regarding the influence of cognitive and content-specific characteristics of the study capacity on academic success, this study surveyed N = 158 freshmen at a German University.
Ausgehend von theoretischen Überlegungen und empirischen Befunden zum Einfluss der kognitiven und fachlichen Dimension der Studierfähigkeit auf den Studienerfolg wurden im Rahmen der hier vorgestellten Studie N = 158 Erstsemesterstudierende an einer norddeutschen Universität befragt.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the presentation of natural language text on a display in a manner which improved readability, enabling users to perform their task more efficiently, related to how, i.e. by what physical arrangement of the text, cognitive content was conveyed to the reader and could thus be considered as contributing to a technical solution to a technical problem.
Außerdem habe die Bildschirmanzeige eines natürlichsprachlichen Texts in einer Art und Weise, die durch eine bessere Lesbarkeit dem Nutzer ein effizienteres Arbeiten ermögliche, vor allem damit zu tun, wie, d. h. in welcher physischen Anordnung, dem Leser der kognitive Inhalt des Texts vermittelt werde, und könne deshalb als Beitrag zur technischen Lösung einer technischen Aufgabe betrachtet werden.
ParaCrawl v7.1

It is therefore anything but trivial when Habermas expects also from non-religious citizens that they with religious utterances in the political public "do not exclude... a possible cognitive content of those contributions".
Es ist deshalb alles andere als trivial, wenn Habermas auch von nichtreligiösen Bürgern erwartet, daß sie bei religiösen Äußerungen in der politischen Öffentlichkeit "einen möglichen kognitiven Gehalt dieser Beiträge... nicht ausschließen".
ParaCrawl v7.1

In the view of the board this is subject-matter which merely conveys cognitive or aesthetic content directly to a human.
Nach Auffassung der Kammer handelt es sich hier um Gegenstände, die dem Menschen lediglich kognitive oder ästhetische Inhalte direkt vermitteln.
ParaCrawl v7.1

This process is multi-dimensional and comprises cognitive-content learning, but also emotional-affective dimensions (Gewalt Akademie Villigst).
Dieser Prozess ist mehrdimensional angelegt und beinhaltet neben kognitiv-inhaltlichem Lernen auch emotional-affektiv Dimensionen (Gewalt Akademie Villigst).
ParaCrawl v7.1

Explanation This process is multi-dimensional and comprises cognitive-content learning, but also emotional-affective dimensions (Gewalt Akademie Villigst).
Dieser Prozess ist mehrdimensional angelegt und beinhaltet neben kognitiv-inhaltlichem Lernen auch emotional-affektiv Dimensionen (Gewalt Akademie Villigst).
ParaCrawl v7.1

It is particularly important to note that this special sense of information encompasses more than "printed matter" which also conveys information in the ordinary (cognitive content) sense.
Insbesondere muss darauf hingewiesen werden, daß diese spezielle Bedeutung des Begriffs Information mehr als nur "Druckmaterial" umfaßt, das auch Informationen im gängigen Sinn (also kognitiven Inhalts) vermittelt.
ParaCrawl v7.1

What is also decisive is whether a technical effect is achieved by the functional nature of the data irrespective of its cognitive content (seeT 1194/97, T 1161/04).
Entscheidend ist auch, ob eine technische Wirkung durch die funktionelle Natur der Daten unabhängig von ihrem kognitiven Inhalt erzielt wird (sieheT 1194/97, T 1161/04).
ParaCrawl v7.1

The board was taking a wider view of "presentation of information" than just the actual information that was displayed, the so-called cognitive content, to include also structural aspects of how the information was displayed.
Die Kammer fasste den Begriff "Darstellung von Information" weiter auf als nur im Sinne der tatsächlich gerade angezeigten Information, des sogenannten kognitiven Inhalts, und schloss auch strukturelle Aspekte dazu, wie die Information dargestellt wird, mit ein.
ParaCrawl v7.1

With IBM Watson® Explorer, a cognitive exploration and content analysis platform, you can hear your data talking.
Mit IBM Watson® Explorer, einer Plattform für die kognitive Exploration und Inhaltsanalyse, können Sie Ihren Daten regelrecht zuhören.
ParaCrawl v7.1

The significance of the distinction between functional data and cognitive information content in relation to technical effect and character may be illustrated by the fact that in the present context complete loss of the cognitive content resulting in a humanly meaningless picture like "snow" on a television screen has no effect on the technical working of the system, while loss of functional data will impair the technical operation and in the limit bring the system to a complete halt.
Wie wichtig diese Unterscheidung zwischen funktionellen Daten und kognitivem Informationsgehalt für die technische Wirkung und den technischen Charakter sind, läßt sich daran erkennen, daß im vorliegenden Kontext ein vollständiger Verlust des kognitiven Inhalts mit der Folge, daß das Bild auf dem Fernsehschirm wie "Schnee" erscheint und für den Menschen keinerlei Sinn ergibt, keine Auswirkung auf die technische Funktion des Systems hat, während ein Verlust der funktionellen Daten die technische Funktion beeinträchtigt und die Abläufe im System schlimmstenfalls völlig zum Stehen bringt.
ParaCrawl v7.1

This was the case, for example in T 424/03 where the technical effect came from "functional data structures (clipboard formats) used independently of any cognitive content...in order to enhance the internal operation of a computer system".
Dies war beispielsweise in T 424/03 der Fall, in dem die technische Wirkung sich ergab aus "unabhängig vom kognitiven Inhalt … zur Verbesserung des internen Betriebs eines Computersystems verwendeten funktionalen Datenstrukturen (Clipboardformaten)".
ParaCrawl v7.1

To begin with, the cognitive contents of the patient are made manifest in a half-standardised interview between the subject of research (the researcher) and the object of research (the patient).
In einem halbstandardisierten Interview zwischen Erkenntnis-Subjekt (Forscher) und Erkenntnis-Objekt (Patient) werden zunächst die Kognitionsinhalte des Patienten aktualisiert.
ParaCrawl v7.1

With direct or indirect links to external Internet pages which are not part of the field of responsibility of the author, a duty of liability would exclusively become operative in the case of the author having cognition of the contents and having the technical potential to avoid the use in case of unlawful contents.
Bei direkten oder indirekten Verweisen auf fremde Internetseiten ("Links"), die außerhalb des Verantwortungsbereiches des Autors liegen, würde eine Haftungsverpflichtung ausschließlich in dem Fall in Kraft treten, in dem der Autor von den Inhalten Kenntnis hat und es ihm technisch möglich und zumutbar wäre, die Nutzung im Falle rechtswidriger Inhalte zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

As a consequence, the narrow conceptualization of subjective theories involves two other defining attributes which go beyond the characteristics within the broad concept: First of all that the cognitive contents as well as structures are assessed within a dialogue-consensus (between research subject and research object), and secondly that, for example, it is explicitly examined whether action corresponds to cognition (and, by this, whether the subjective explanation etc. can be accepted as an intersubjective-scientific explanation as well) (GROEBEN 1988a).
Dementsprechend enthält der enge Begriff der Subjektiven Theorie über die Merkmale des weiten Begriffs hinausgehend noch zwei weitere Bestimmungen, nämlich einmal, dass die Kognitionsinhalte und -strukturen (des Erkenntnisobjekts) im Dialog-Konsens (zwischen Erkenntnissubjekt und -objekt) festgestellt werden, und zum anderen, dass z.B. die Handlungsleitung dieser Kognitionen (und damit die Akzeptierbarkeit der subjektiven Erklärung etc. auch als intersubjektiv-wissenschaftliche) explizit überprüft wird (GROEBEN 1988a).
ParaCrawl v7.1