Translation of "Co-decision" in German

It would have been more sensible for Parliament always to apply the co-decision procedure.
Es wäre klüger gewesen, wenn das Parlament immer beim Mitentscheidungsverfahren bliebe.
Europarl v8

Since Maastricht, we have had co-decision in these matters.
Seit Maastricht haben wir die Mitentscheidung in diesen Angelegenheiten.
Europarl v8

The report seeks to extend the co-decision procedure to all legal acts and to abolish the cooperation procedure.
Der Bericht will das Mitentscheidungsverfahren auf sämtliche Rechtsakte ausdehnen und das Zusammenarbeitsverfahren abschaffen.
Europarl v8

I think that for the future formulation of this policy we need a co-decision procedure.
Ich denke, für die zukünftige Gestaltung dieser Politik brauchen wir ein Mitentscheidungsverfahren.
Europarl v8

It must be based on qualified majority voting and co-decision with this House.
Sie muß auf Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit und Mitentscheidung des Parlaments basieren.
Europarl v8

We have no power of co-decision over the ACP budget.
Wir haben keine Mitentscheidung über das Budget der AKP.
Europarl v8

An important point is that the forthcoming proposals will be under the co-decision procedure.
Wichtig ist, dass die geplanten Vorschläge in die Mitentscheidung einbezogen werden.
Europarl v8

In other words, it became subject to approval by co-decision.
Damit wurde ihre Annahme mit anderen Worten Gegenstand der Mitentscheidung.
Europarl v8

We have proceeded with consultations as with a co-decision procedure.
In den Beratungen sind wir vorgegangen wie bei einem Mitentscheidungsverfahren.
Europarl v8

Nor, politically, are the ACP States granted the power of co-decision that is their due.
Auch politisch wird den AKP-Staaten nicht das Mitspracherecht eingeräumt, das ihnen gebührt.
Europarl v8

For this purpose the Member States should be given a qualified power of co-decision.
Dazu sollte den Mitgliedstaaten ein qualifiziertes Mitspracherecht eingeräumt werden.
TildeMODEL v2018

The 2 proposals are not subject to Co-decision.
Die beiden Vorschläge unterliegen nicht dem Mitentscheidungsverfahren.
TildeMODEL v2018