Translation of "Closing schedule" in German

It maintains the same closing schedule on Sundays and holidays, but begins operating at 4:33 am.
Sie hält an Sonn- und Feiertagen den gleichen Schließplan ein, beginnt aber um 4:33 Uhr.
ParaCrawl v7.1

Such method, therefore, has very little flexibility and is poorly adapted to security-technical use if a security arrangement like, for example, the locking or closing schedule of a building must be altered at irregular time intervals for security-technical considerations.
Ein solches Verfahren ist deshalb wenig flexibel und einem Einsatz für sicherheitstechnische Anwendungen schlecht angepasst, wenn ein Sicherheitsdispositiv wie z.B. der Schliessplan eines Gebäudes aus sicherheitstechnischen Erwägungen in unregelmässigen Zeitintervallen geändert werden soll.
EuroPat v2

Similarly, the Airport Line operates according to the system’s opening and closing schedule, but the train frequency is much less.
In ähnlicher Weise arbeitet die Airport Line nach dem Öffnungs-und Schließplan des Systems, aber die Zugfrequenz ist viel geringer.
ParaCrawl v7.1

Final closing is scheduled for the end of June 2011.
Das Final Closing ist für Ende Juni 2011 geplant.
ParaCrawl v7.1

This is an important criterion in view of the closely timed schedules for construction projects.
Bei den eng getakteten Zeitplänen für Bauprojekte ist das ein wichtiges Kriterium.
ParaCrawl v7.1

The largest challenge of the project is paired its complexity, with relatively close schedules.
Die größte Herausforderung des Projekts ist seine Komplexität, gepaart mit relativ engen Zeitplänen.
ParaCrawl v7.1

Such forward?looking statements concern the intended use of proceeds and the scheduled closing date for the Offering.
Solche zukunftsgerichteten Aussagen betreffen die beabsichtigte Verwendung der Erlöse und den geplanten Abschlussstichtag des Angebots.
ParaCrawl v7.1

This year’s annual United Nations climate-change conference in Lima, Peru, finally concluded in the early hours of Sunday morning, more than 24 hours after the scheduled close, after fierce argument in the final days.
Früh am Sonntagmorgen ging in Lima, Peru, endlich die Klimawandelkonferenz der Vereinten Nationen zu Ende – über 24 Stunden später als geplant und nach heftigen Auseinandersetzungen in den letzten Tagen.
News-Commentary v14

This sale was closed ahead of schedule and the Segment's 200 employees and all of its assets were successfully transferred to Evatec on February 3, 2015.
Der Verkauf konnte früher als geplant abgeschlossen werden und die 200 Mitarbeitenden und alle Aktiven des Segments wurden am 3. Februar 2015 erfolgreich an Evatec übertragen.
WikiMatrix v1

Please check as the church may be closed due to scheduled or unscheduled services or inclement weather.
Bitte überprüfen Sie, wie die Kirche wegen geplanter oder ungeplanter Leistungen oder schlechtem Wetter geschlossen werden kann,.
ParaCrawl v7.1