Translation of "Closing schedule" in German
It
maintains
the
same
closing
schedule
on
Sundays
and
holidays,
but
begins
operating
at
4:33
am.
Sie
hält
an
Sonn-
und
Feiertagen
den
gleichen
Schließplan
ein,
beginnt
aber
um
4:33
Uhr.
ParaCrawl v7.1
Such
method,
therefore,
has
very
little
flexibility
and
is
poorly
adapted
to
security-technical
use
if
a
security
arrangement
like,
for
example,
the
locking
or
closing
schedule
of
a
building
must
be
altered
at
irregular
time
intervals
for
security-technical
considerations.
Ein
solches
Verfahren
ist
deshalb
wenig
flexibel
und
einem
Einsatz
für
sicherheitstechnische
Anwendungen
schlecht
angepasst,
wenn
ein
Sicherheitsdispositiv
wie
z.B.
der
Schliessplan
eines
Gebäudes
aus
sicherheitstechnischen
Erwägungen
in
unregelmässigen
Zeitintervallen
geändert
werden
soll.
EuroPat v2
Similarly,
the
Airport
Line
operates
according
to
the
system’s
opening
and
closing
schedule,
but
the
train
frequency
is
much
less.
In
ähnlicher
Weise
arbeitet
die
Airport
Line
nach
dem
Öffnungs-und
Schließplan
des
Systems,
aber
die
Zugfrequenz
ist
viel
geringer.
ParaCrawl v7.1
Final
closing
is
scheduled
for
the
end
of
June
2011.
Das
Final
Closing
ist
für
Ende
Juni
2011
geplant.
ParaCrawl v7.1
This
is
an
important
criterion
in
view
of
the
closely
timed
schedules
for
construction
projects.
Bei
den
eng
getakteten
Zeitplänen
für
Bauprojekte
ist
das
ein
wichtiges
Kriterium.
ParaCrawl v7.1
The
largest
challenge
of
the
project
is
paired
its
complexity,
with
relatively
close
schedules.
Die
größte
Herausforderung
des
Projekts
ist
seine
Komplexität,
gepaart
mit
relativ
engen
Zeitplänen.
ParaCrawl v7.1
Such
forward?looking
statements
concern
the
intended
use
of
proceeds
and
the
scheduled
closing
date
for
the
Offering.
Solche
zukunftsgerichteten
Aussagen
betreffen
die
beabsichtigte
Verwendung
der
Erlöse
und
den
geplanten
Abschlussstichtag
des
Angebots.
ParaCrawl v7.1
This
year’s
annual
United
Nations
climate-change
conference
in
Lima,
Peru,
finally
concluded
in
the
early
hours
of
Sunday
morning,
more
than
24
hours
after
the
scheduled
close,
after
fierce
argument
in
the
final
days.
Früh
am
Sonntagmorgen
ging
in
Lima,
Peru,
endlich
die
Klimawandelkonferenz
der
Vereinten
Nationen
zu
Ende
–
über
24
Stunden
später
als
geplant
und
nach
heftigen
Auseinandersetzungen
in
den
letzten
Tagen.
News-Commentary v14
This
sale
was
closed
ahead
of
schedule
and
the
Segment's
200
employees
and
all
of
its
assets
were
successfully
transferred
to
Evatec
on
February
3,
2015.
Der
Verkauf
konnte
früher
als
geplant
abgeschlossen
werden
und
die
200
Mitarbeitenden
und
alle
Aktiven
des
Segments
wurden
am
3.
Februar
2015
erfolgreich
an
Evatec
übertragen.
WikiMatrix v1
Please
check
as
the
church
may
be
closed
due
to
scheduled
or
unscheduled
services
or
inclement
weather.
Bitte
überprüfen
Sie,
wie
die
Kirche
wegen
geplanter
oder
ungeplanter
Leistungen
oder
schlechtem
Wetter
geschlossen
werden
kann,.
ParaCrawl v7.1