Translation of "Closing letter" in German

A suitable letter closing device is, for example, described in the citation DE 20 2004 011 390 U1.
Eine geeignete Briefschließvorrichtung ist beispielsweise in der Literaturstelle DE 20 2004 011 390 U1 beschrieben.
EuroPat v2

The invention finally concerns a franking device with a letter closing device according to the invention.
Die Erfindung betrifft schließlich die Verwendung der Schließflüssigkeit in einer Frankiervorrichtung mit einer vorstehend beschriebenen Briefschließvorrichtung.
EuroPat v2

Indeed, that matter is contained in the closing letter from the Council, so we consider that that is a success, although Mrs Maij-Weggen has her doubts.
Dieser Punkt ist im abschließenden Schreiben des Rates enthalten, so daß wir dies als einen Er folg ansehen, obwohl Frau Maij-Weggen dies in Frage stellt.
EUbookshop v2

He was just closing his letter to the lawyer when he heard Oblonsky's voice.
Er war gerade dabei, den Brief an den Rechtsanwalt zuzusiegeln, als er Stepan Arkadjewitschs laut schallende Stimme hörte.
Books v1

A flap deflector of the cited convexly shaped formed part 212, which clip deflector is upstream in terms of the mail flow, projects at an elevation in the z-direction over the feed deck 21 and thereby prevents that a flap of an envelope may arrive below a blade of the letter closing device.
Ein Laschenabweiser genanntes poststromaufwärts konvex geformtes Formteil 212 ragt über das Zuführdeck 21 in z-Richtung empor und verhindert dadurch, dass eine Lasche eines Kuvertes unter ein Schwert der Briefschließvorrichtung gelangen kann.
EuroPat v2

A letter closing machine of the type V3000 for franking machines of the type EFS has an automatic separating and feed device with a downstream moistening and letter closing device.
Eine Briefschließmaschine vom Typ V3000 für Frankiermaschinen vom Typ EFS besteht aus einer automatischen Vereinzelungs- und Zuführvorrichtung mit einer nachgeordnetem Befeuchter- und Briefschließvorrichtung.
EuroPat v2

The letter-closing machine of the type V3000 for EFS franking machines has a brush with a rear-fed felt serving for water storage in the upper region of the moistener.
Die Briefschließmaschine vom Typ V3000 für Frankiermaschinen vom Typ EFS weist einen Pinsel mit hinterfüttertem Filzspeicher im oberen Bereich des Befeuchters auf.
EuroPat v2

It is preferred when the wetting of the gumming and the folding and pressing-down of the flap ensues automatically controlled in a letter closing device.
Bevorzugt ist es, wenn die Befeuchtung der Gummierung sowie das Umklappen und Andrücken der Lasche in einer Briefschließvorrichtung automatisch gesteuert erfolgt.
EuroPat v2

The invention furthermore concerns a letter closing device with a tank containing a sealing liquid according to the invention, and with a wetting rocker which is set up for discharge of sealing liquid from the tank and transfer of discharged sealing liquid onto the gumming of a mail piece inserted into the letter closing device.
Die Erfindung betrifft des weiteren die Verwendung der Schließflüssigkeit in einer Briefschließvorrichtung mit einem Tank, enthaltend eine erfindungsgemäß verwendete Schließflüssigkeit, und mit einer Befeuchterschwinge, welche zur Abnahme von Schließflüssigkeit aus dem Tank und Übertragung abgenommener Schließflüssigkeit auf die Gummierung eines in die Briefschließvorrichtung eingelegten Poststückes eingerichtet ist.
EuroPat v2

The file was accordingly closed by comfort letter.
Daher wurde die Akte per Verwaltungsschreiben geschlossen.
TildeMODEL v2018

If you look closely, some letters are a bit brighter than others.
Sieht man genau hin, sind manche Buchstaben heller als andere.
OpenSubtitles v2018

The apostle to the nations closed his letter to the Corinthians with a curse!
Der Apostel der Völker schloss seinen Brief an die Korinther mit einem Fluch!
ParaCrawl v7.1

You come to these closing letters of the Apostle Paul's life.
Dann kommt ihr zu den abschließenden Briefen vom Leben des Apostels Paulus.
ParaCrawl v7.1

The sound of such a prolonged inhalation should be close to the letter "u".
Der Ton von solch einer längeren Einatmen sollte nahe dem Buchstaben "u" sein.
ParaCrawl v7.1

Bertsa pristrochena to forward part of a shoe are also closed by a letter V over the uvula sewn from below.
Berzy pristrotscheny zum Vorderteil des Schuhes vom Buchstaben V werden über angenäht unten jasytschka eben zugemacht.
ParaCrawl v7.1

He closed his letter in writing: «you do remain our brother in the episcopate».
Er beendet seinen Brief mit den Worten: «Du bleibst unser Bruder im Bischofsamt.»
ParaCrawl v7.1

The separate competition proceedings have been closed by letter of the Authority dated 2 June 2006 (Event No 1072261).
Das getrennte Verfahren ist durch das Schreiben der Überwachungsbehörde vom 2. Juni 2006 (Vorgang Nr. 1072261) beendet worden (Vorgang Nr. 365856).
DGT v2019

This approach had already been followed in relation to the aid provided for at national level for producers pursuant to Article 14 of Regulation (EEC) No 1035/72 – see aid dossier N 157/02, which was closed by letter SG(2001) D/288558 of 16.5.2001.
Dieser Ansatz wurde bereits bei den Beihilfen zugrunde gelegt, die auf nationaler Ebene gemäß Artikel 14 der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 des Rates vorgesehen waren — siehe Beihilfe N 157/2000, abgeschlossen mit Schreiben SG(2001) D/288558 vom 16.5.2001).
DGT v2019

In 2003, the Commission also closed by comfort letter its investigations into three cooperation agreements involving Spanair and Portugalia (in March), Aer Lingus and British Airways (in August) and between Finnair and American Airlines (in September).
Per Verwaltungsschreiben beendete die Kommission im Jahre 2003 auch ihre Ermittlungen zu drei Kooperationsvereinbarungen, an denen Spanair und Portugalia (im März), Aer Lingus und British Airways (im August) bzw. Finnair und American Airlines (im September) beteiligt waren.
TildeMODEL v2018