Translation of "Closely match" in German
The
shape
and
colour
closely
match
the
existing
teeth.
Form
und
Farbe
sind
dem
bestehenden
Gebiss
genau
angepasst.
ParaCrawl v7.1
The
HTML
email
must
closely
match
the
text
email.
Die
HTML-Version
muss
mit
der
Text-E-Mail
eng
übereinstimmen.
ParaCrawl v7.1
The
kernel
has
a
new
version
naming
scheme
to
more
closely
match
the
upstream
version
naming
scheme.
Der
Kernel
hat
ein
neues
Versionsnamen-Schema
um
mehr
dem
Upstream-Versionsnamen-Schema
zu
entsprechen.
ParaCrawl v7.1
Creating
more
'"tailor-made'"
investment
products
as
these
should
more
closely
match
companies'
needs;
Schaffung
von
mehr
maßgeschneiderten
Anlageprodukten,
da
diese
den
Bedürfnissen
der
Unternehmen
besser
entsprechen;
TildeMODEL v2018
The
dimensions
of
the
playing
surface
closely
match
those
of
the
Cubs'
regular
home
stadium,
Wrigley
Field.
Der
Spielfläche
entsprechen
weitgehend
den
Massen
des
regulären
Heimstadions
der
Cubs,
dem
Wrigley
Field.
WikiMatrix v1
So
as
you
can
see,
the
firing
patterns
from
the
blind
animal
treated
with
the
encoder-transducer
really
do
very
closely
match
the
normal
firing
patterns
--
and
it's
not
perfect,
but
it's
pretty
good
--
and
the
blind
animal
treated
with
the
standard
prosthetic,
the
responses
really
don't.
Wie
Sie
also
sehen
können,
stimmen
die
Impulsmuster
der
mit
dem
Encoder-Transducer
behandelten
Tiere
weitgehend
mit
den
normalen
Impulsmustern
überein
–
und
sie
sind
nicht
perfekt,
aber
ziemlich
gut
–
und
bei
dem
blinden
Tier,
das
mit
der
Standartprothese
behandelt
wurde,
tun
das
die
Antworten
absolut
nicht.
TED2013 v1.1
The
ruins
of
the
palace
at
Yakkagala
as
described
in
the
book
very
closely
match
the
real-life
ruins
at
Sigiriya
in
Sri
Lanka.
Die
im
Buch
beschriebenen
Ruinen
des
Palasts
von
"Yakkagala"
sind
den
tatsächlichen
Ruinen
in
Sigiriya
auf
Sri
Lanka
sehr
genau
nachempfunden.
Wikipedia v1.0
Competitions
must
be
organised
in
a
cost-effective
manner
and
the
tests
used
should
be
designed
to
attract
and
identify
candidates
who
most
closely
match
the
Commission’s
needs;
Die
Prüfungen
sollten
so
konzipiert
sein,
daß
Bewerber
herausgefiltert
werden
können,
die
dem
Bedarf
der
Kommission
optimal
entsprechen;
TildeMODEL v2018
At
the
same
time
the
procedures
may
constrain
the
scope
for
the
EC
to
proactively
define
and
engage
activities
that
closely
match
the
requirements
of
the
programme
objectives.
Gleichzeitig
können
die
Verfahrensregelungen
den
Spielraum
der
Europäischen
Kommission
bei
der
gezielten
Festlegung
und
vertraglichen
Bindung
von
Aktivitäten
einengen,
die
den
Anforderungen
der
Programmziele
weitgehend
gerecht
werden.
TildeMODEL v2018
These
effects
closely
match
the
statutory
objectives
of
the
EIB
-
created
under
the
Treaty
of
Rome
to
stimulate
"harmonious
development
in
the
European
Community"
-
and
which
today
still
retains
regional
development
as
its
primary
goal.
Diese
Auswirkungen
stehen
eng
in
Einklang
mit
den
satzungsmäßigen
Zielen
der
EIB,
die
durch
den
Vertrag
von
Rom
zur
Förderung
der
„ausgewogenen
Entwicklung
der
Europäischen
Gemeinschaft"
errichtet
wurde
und
deren
wichtigste
Aufgabe
nach
wie
vor
die
Regionalentwicklung
ist.
EUbookshop v2
The
vibration
information
you
use
for
your
vibration
assessment
needs
to
match
closely
the
likely
vibration
performance
of
the
machine
being
used
(both
the
machine’s
specifications
and
the
way
the
machine
is
operated).
Die
Schwingungsinformationen,
die
Sie
für
Ihre
Schwingungsbeurteilung
nutzen,
müssen
so
weit
wie
möglich
der
wahrscheinlichen
Schwingungserzeugung
der
eingesetzten
Maschine
entsprechen
(sowohl
in
der
Maschinenanleitung
als
auch
im
Hinblick
auf
die
Betriebsart
der
Maschine).
EUbookshop v2