Translation of "Clinical measures" in German
But
race
also
tends
to
overwhelm
the
clinical
measures.
Aber
sie
neigt
auch
dazu,
klinische
Messungen
zu
beeinflussen.
TED2020 v1
And
this
was
something
that
could
not
be
achieved
--
not
even
close
--
with
all
the
other
existing
clinical
measures.
Dies
konnte
bisher
nicht
einmal
annähernd
mit
anderen
klinischen
Methoden
gemessen
werden.
TED2020 v1
In
controlled
clinical
trials,
specially
designed
for
such
a
purpose,
using
appropriate
clinical
and
laboratory
measures.
Zweck
angelegt
worden
sind,
mit
Hilfe
geeigneter
klinischer
und
Labor
methoden
erhärtet
werden.
EUbookshop v2
The
plate
is
extremely
robust,
measures
clinical
accurate
-
being
only
5mm
high.
Die
Platte
ist
extrem
robust,
misst
klinisch
korrekte
Werte
und
ist
nur
5mm
hoch.
ParaCrawl v7.1
Pre-
and
post-treatment
assessments
will
include
clinical
outcome
measures,
electrophysiological
evaluations
and
functional
MRI
analyses.
Vor
und
nach
dem
Training
werden
klinische
Parameter,
elektrophysiologische
Werte
und
funktionelle
MRI
Analysen
erhoben.
ParaCrawl v7.1
Our
response
to
the
crisis
must
not
be
limited
to
clinical
technical
measures
to
resolve
regulatory
problems.
Unsere
Reaktion
auf
die
Krise
darf
nicht
auf
klinische,
technische
Maßnahmen
beschränkt
sein,
um
Regulierungsprobleme
zu
lösen.
Europarl v8
In
the
United
Kingdom,
where
the
disease
originated
and
which
has
had
99%
of
all
clinical
cases,
the
measures,
which
admittedly
took
a
long
time
to
be
adopted
and
an
even
longer
time
to
be
properly
implemented,
are
now
bearing
fruit.
Auf
den
britischen
Inseln,
von
denen
die
Krankheit
ausgegangen
ist
und
wo
99
%
der
klinischen
Fälle
aufgetreten
sind,
beginnen
die
zwar
spät
ergriffenen
und
noch
später
wirksam
umgesetzten
Gegenmaßnahmen
jetzt
Wirkung
zu
zeigen.
Europarl v8
Race
can't
substitute
for
these
important
clinical
measures
without
sacrificing
patient
well-being.
Die
Rasse
kann
diese
wichtigen
klinische
Bewertungen
nicht
ersetzen,
ohne
das
Wohlergehen
der
Patienten
zu
opfern.
TED2020 v1
Though
statistically
significant
relationships
and
reasonable
correlation
between
cerebrospinal
fluid
(CSF)
exposure
(AUC,
Cmax)
and
clinical
response
measures
have
been
observed
following
1
hour
IT
administration,
no
well-defined
dose-concentration-response
relationships
have
yet
been
identified.
Gabe
statistisch
signifikante
Zusammenhänge
und
eine
logische
Korrelation
zwischen
Liquorexposition
(AUC,
Cmax)
und
Messgrößen
des
klinischen
Ansprechens
beobachtet
wurden,
wurden
bisher
noch
keine
gut
definierten
Dosis-Konzentrations-Wirkungs-
Beziehungen
identifiziert.
EMEA v3
In
the
event
of
an
overdose,
it
is
reasonable
to
employ
the
usual
supportive
measures,
e.g.,
remove
unabsorbed
material
from
the
gastrointestinal
tract,
employ
clinical
monitoring
and
institute
clinical
measures
if
required.
Im
Fall
einer
Überdosierung
sollten
die
üblichen,
unterstützenden
Maßnahmen
ergriffen
werden,
z.
B.
Entfernen
nicht
resorbierter
Substanz
aus
dem
Gastrointestinaltrakt,
klinische
Überwachung
des
Patienten
und
bei
Bedarf
Einleiten
klinischer
Maßnahmen.
ELRC_2682 v1
In
the
event
of
an
overdose
of
Vokanamet,
it
is
reasonable
to
employ
the
usual
supportive
measures,
e.g.,
remove
unabsorbed
material
from
the
gastrointestinal
tract,
employ
clinical
monitoring,
and
institute
clinical
measures
as
dictated
by
the
patient's
clinical
status.
Im
Fall
einer
Überdosierung
mit
Vokanamet
ist
es
sinnvoll,
die
gewöhnlichen
unterstützenden
Maßnahmen
durchzuführen,
z.
B.
Entfernen
nichtresorbierten
Materials
aus
dem
Gastrointestinaltrakt,
klinische
Überwachung
und
Einleitung
klinischer
Maßnahmen,
die
aufgrund
des
klinischen
Zustands
des
Patienten
erforderlich
sind.
ELRC_2682 v1
In
the
event
of
an
overdose,
it
is
reasonable
to
employ
the
usual
supportive
measures,
e.g.
remove
unabsorbed
material
from
the
gastrointestinal
tract,
employ
clinical
monitoring,
and
institute
clinical
measures
if
required.
Im
Fall
einer
Überdosierung
sollten
die
üblichen
unterstützenden
Maßnahmen
ergriffen
werden,
z.
B.
Entfernen
nicht
resorbierter
Substanz
aus
dem
Gastrointestinaltrakt,
klinische
Überwachung
des
Patienten
und
bei
Bedarf
Einleiten
klinischer
Maßnahmen.
ELRC_2682 v1
Immunogenicity
data
required
for
approval
include
incidence,
titre
and
persistence
of
antibodies
against
the
biological
medicine
(ADAs),
neutralisation
assays
(because
neutralising
antibodies
may
reduce
the
effect
of
the
medicine),
assessment
of
the
clinical
impact
and
measures
to
manage
the
potential
risk
of
immunogenicity
(e.g.
special
monitoring
of
immune-mediated
adverse
reactions
or
use
of
concomitant
medication
to
mitigate
infusion
reactions).
Zu
den
für
die
Zulassung
erforderlichen
Immunogenitätsdaten
gehören
Häufigkeit,
Titer
und
Persistenz
der
Antikörper
gegen
das
biologische
Arzneimittel
(ADA),
Neutralisierungsuntersuchungen
(da
neutralisierende
Antikörper
die
Wirkung
des
Arzneimittels
vermindern
können),
Untersuchung
der
klinischen
Auswirkungen
und
Maßnahmen,
um
das
potenzielle
Risiko
von
Immunogenität
handzuhaben
(z.
B.
spezielle
Überwachung
immunvermittelter
Nebenwirkungen
oder
die
Anwendung
von
Begleitmedikation
zur
Linderung
von
Infusionsreaktionen).
ELRC_2682 v1
In
the
event
of
an
overdose,
it
is
reasonable
to
employ
the
usual
supportive
measures,
e.g.,
remove
unabsorbed
material
from
the
gastrointestinal
tract,
employ
clinical
monitoring,
and
institute
clinical
measures
if
required.
Im
Fall
einer
Überdosierung
ist
es
sinnvoll,
die
gewöhnlichen
unterstützenden
Maßnahmen
durchzuführen,
z.
B.
Entfernen
nichtresorbierten
Materials
aus
dem
Gastrointestinaltrakt,
klinische
Überwachung
und
Einleitung
klinischer
Maßnahmen,
falls
erforderlich.
ELRC_2682 v1
In
the
clinical
program
investigating
the
efficacy
and
safety
of
monotherapy
ataluren
in
patients
with
nonsense
mutation
cystic
fibrosis,
no
statistically
significant
effect
was
observed
in
the
primary
and
key
secondary
clinical
outcome
measures
(ppFEV1
and
pulmonary
exacerbation
rate)
in
adults
and
children
aged
6
years
and
older.
Im
Rahmen
des
klinischen
Programms
zur
Untersuchung
der
Wirksamkeit
und
Sicherheit
einer
Monotherapie
mit
Ataluren
bei
Mukoviszidose-Patienten
mit
einer
Nonsense-Mutation
wurde
hinsichtlich
der
primären
und
der
wichtigsten
sekundären
klinischen
Ergebnismessgrößen
(ppFEV1
und
die
auf
die
Lunge
bezogene
Exazerbationsrate)
bei
Erwachsenen
und
Kindern
ab
6
Jahren
keine
statistisch
signifikante
Wirkung
beobachtet.
ELRC_2682 v1
Dosage
and
frequency
of
administration
must
be
individualized
according
to
clinical
judgement
and
based
on
the
patient´s
weight,
type
and
severity
of
the
bleeding
episodes/surgical
intervention
and
based
on
monitoring
of
appropriate
clinical
and
laboratory
measures.
Dosierung
und
Häufigkeit
der
Verabreichung
müssen
individuell
in
Abhängigkeit
von
der
klinischen
Beurteilung
festgelegt
werden
und
richten
sich
nach
dem
Körpergewicht
des
Patienten,
Art
und
Schweregrad
der
Blutungsepisoden/operativen
Eingriffe
sowie
dem
klinischen
Bild
und
den
gemessenen
Laborwerten.
ELRC_2682 v1
In
the
event
of
an
overdose,
it
is
reasonable
to
employ
the
usual
supportive
measures,
e.g.,
remove
unabsorbed
material
from
the
gastrointestinal
tract,
employ
clinical
monitoring
and
institute
clinical
measures
as
required.
Im
Fall
einer
Überdosierung
sollten
die
üblichen
unterstützenden
Maßnahmen
ergriffen
werden,
z.
B.
Entfernen
nicht
resorbierter
Substanz
aus
dem
Gastrointestinaltrakt,
klinische
Überwachung
des
Patienten
und
bei
Bedarf
Einleiten
klinischer
Maßnahmen.
ELRC_2682 v1
The
Commission
has
proposed
launching
a
programme
of
clinical
trials
with
the
aim
of
accelerating
the
development
of
new
clinical
measures
to
combat
these
diseases.
Die
Kommission
hat
vorgeschlagen,
ein
Programm
für
klinische
Studien
einzurichten,
das
auf
die
schnellere
Entwicklung
neuer
klinischer
Interventionen
zur
Bekämpfung
dieser
Krankheiten
abzielt.
TildeMODEL v2018
Should
this
fall
beneath
a
preset
value
and
remain
for
a
long
time
span
at
this
lowered
value,
for
instance
the
acceleration
of
the
birth
or
other
clinical
measures
must
be
initiated.
Sollte
diese
unter
einen
vorgegebenen
Wert
absinken,und
für
eine
lange
Zeitspanne
auf
dem
abgesunkenen
Wert
verharren,
müssen
z.B.
die
Beschleunigung
der
Geburt
oder
andere
klinische
Maßnahmen
eingeleitet
werden.
EuroPat v2
Clinical
tests
and
measures
known
as
"biomarkers"
can
be
used
to
group
patients
with
related-but-distinct
conditions,
enabling
drug
makers
to
better
target
their
clinical
trials
and
cut
development
costs
by
as
much
as
half,
global
consulting
firm
Pricewaterhouse
Coopers
(PwC)
observes
in
its
study
"Pharma
2020:
The
Vision."
In
seiner
Studie
"Pharma
2020:
TheVision"
kam
das
Beratungsunternehmen
Pricewaterhouse
Coopers
(PwC)
zu
dem
Schluss,
dass
klinische
Tests
und
Messwerte,
auch
"Biomarker"
genannt,
zur
Gruppierung
von
Patienten
mit
ähnlichen,
aber
verschiedenen
Krankheitsbildern
herangezogen
werden
könnten,
damit
es
Arzneimittelherstellern
ermöglicht
wird,
ihre
klinischen
Studien
besser
auszurichten
und
Entwicklungskosten
um
die
Hälfte
zu
verringern.
ParaCrawl v7.1
The
likelihood
of
distant
recurrence
in
patients
with
breast
cancer
who
have
no
involved
lymph
nodes
and
estrogen-receptor-positive
tumors
is
poorly
defined
by
clinical
and
histopathological
measures.
Die
Wahrscheinlichkeit
des
Auftretens
von
Fernmetastasen
beim
nodal-negativen,
Estrogenrezeptor-positiven
Brustkrebs,
der
mit
Tamoxifen
behandelt
wird
oder
wurde,
wird
durch
klinische
und
histopathologische
Kriterien
nur
unzureichend
erfasst.
ParaCrawl v7.1
The
study
will
also
explore
whether
technology-enabled,
continuous
sensor-based
and
self-administered
measures
may
detect
changes
in
disability
progression
earlier
than
conventional
clinical
measures.
Die
Studie
wird
außerdem
erforschen,
ob
technologische
sensorbasierte
selbstbewertete
Messgrössen
die
Veränderungen
in
der
Progression
der
Erkrankung
früher
erkennen
können
als
konventionelle
klinische
Messgrössen.
ParaCrawl v7.1
Additional
new
data
presented
at
EULAR
demonstrate
that
repeat
courses
of
MabThera
in
RA
patients
6
to
12
months
after
the
initial
course,
provide
continued
improvement
of
symptoms,
across
all
clinical
measures.
Weitere
neue
Ergebnisse,
die
am
EULAR-Kongress
vorgestellt
wurden,
zeigen,
dass
wiederholte
Therapiezyklen
mit
MabThera
bei
Patienten
mit
rheumatoider
Arthritis
(RA)
im
Abstand
von
6
bis
12
Monaten
nach
der
Erstbehandlung
hinsichtlich
aller
klinischer
Messwerte
eine
fortgesetzte
Verbesserung
der
Symptome
bewirkten.
ParaCrawl v7.1
While
in
neurology
a
patient
who
is
awake
and
responds
to
stimuli
is
more
easily
accessible
for
clinical
control
measures
and
a
CT
is
not
always
considered
necessary,
thin
slice
computed
tomography
is
a
very
useful
tool
for
fracture
diagnosis
for
the
oral
and
maxillofacial
surgeon.
Während
von
neurochirurgischer
Seite
ein
wacher,
ansprechbarer
Patient
der
weiteren
klinischen
Kontrolle
besser
zugänglich
ist,
und
ein
CT
nicht
in
jedem
Falle
notwendig
erscheint,
stellt
von
Mund-Kiefer-Gesichtschirurgischer
Seite
die
Durchführung
einer
Dünnschichtcomputertomographie
eine
große
Hilfe
in
der
Frakturdiagnostik
dar.
ParaCrawl v7.1
Efficacy
and
safety
endpoints
include
imaging
endpoints
assessing
for
new
bone
formation,
clinical
measures
of
physical
function
and
patient-reported
outcomes.
Bei
der
endgültigen
Bewertung
der
Wirksamkeit
und
Sicherheit
werden
neben
Bildaufnahmen
zur
Beurteilung
der
Knochenbildung
auch
klinische
Messwerte
der
physischen
Funktion
und
Einschätzungen
von
Patienten
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
Diaverum’s
patients
benefit
from
standards
of
care
which
include
a
number
of
clinical
performance
measures
related
to
dialysis
adequacy,
nutrition,
anaemia
management
and
mineral
and
bone
disorder.
Die
Patienten
von
Diaverum
profitieren
von
medizinischen
Standards,
mit
denen
bestimmte
klinische
Leistungsgrößen
wie
Dialyseadäquanz,
Ernährungsweise,
Behandlung
von
Anämie
und
Störungen
des
Knochen-
und
Mineralstoffwechsels
erfasst
werden.
ParaCrawl v7.1
Prevention
–
that's
the
message
–
can
save
lives
–
but
this
time
it
is
about
establishing
of
clinical
preventive
measures.
Prävention,
scheint
die
Botschaft,
kann
Leben
retten
–
aber
dieses
Mal
geht
es
um
die
Etablierung
klinischer
Präventionsmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1
These
are
involved
as
clinical
measures
in
various
medical
fields
such
as
ophthalmology,
gynecology,
urology,
dentistry,
and
surgery
of
ear,
nose,
and
throat.
Diese
werden
als
klinische
Maßnahmen
auf
den
verschiedenen
medizinischen
Gebieten
wie
Augenheilkunde,
Gynäkologie,
Urologie,
Zahnheilkunde
und
Chirurgie
des
Ohrs,
der
Wekzeugspritze
und
der
Kehle
miteinbezogen.
ParaCrawl v7.1