Translation of "Clearly different" in German

Clearly there are different reasons for these increases.
Es gibt für diesen Anstieg ganz klar andere Gründe.
Europarl v8

There will clearly be different views about the necessary reforms.
Offenbar gibt es unterschiedliche Einschätzungen bezüglich der notwendigen Reformen.
Europarl v8

That support was clearly expressed at different formations of the Council of Ministers.
Diese Unterstützung wurde in verschiedenen Zusammensetzungen des Ministerrates deutlich zum Ausdruck gebracht.
Europarl v8

A natural disaster is clearly something quite different.
Eine Naturkatastrophe ist doch ganz eindeutig etwas anderes.
Europarl v8

Achieving and maintaining an actuarial balance is clearly a somewhat different issue.
Das Erreichen und der Erhalt versicherungsmathematischer Ausgewogenheit ist eindeutig eine etwas andere Frage.
Europarl v8

People in this House clearly have different yardsticks for the discharge procedure and different political uses for it.
Es gibt in diesem Hause offensichtlich unterschiedliche Maßstäbe und politische Nutzungsarten des Entlastungsverfahrens.
Europarl v8

There are clearly two different killers and two different cases.
Es gibt eindeutig zwei verschiedene Mörder und zwei verschiedene Fälle.
OpenSubtitles v2018

Well, clearly, we had different experiences.
Na, wir haben sie aufjeden Fall unterschiedlich erlebt.
OpenSubtitles v2018

They're clearly from different sets.
Sie stammen klar aus unterschiedlichen Sets.
OpenSubtitles v2018

However, two countries showed a clearly different structure.
Allerdings wiesen zwei Länder eine deut lich andere Struktur auf.
EUbookshop v2

The table shows clearly the different developments in the various markets.
Aus der Tabelle wird die unterschiedliche Entwicklung auf den einzelnen Märkten deutlich ersichtlich.
EUbookshop v2

Nojirimycin is a monosaccharide and hence is clearly different from the Trestatins of the present invention.
Nojirimycin ist ein Monosaccharid und infolgedessen eindeutig verschieden von den erfindungsgemässen Trestatinen.
EuroPat v2

Changes in the roles of SMEs in those countries are clearly different from the experience in Western Europe.
Die Veränderungen in diesen Ländern sind deutlich anders als die Entwicklungen in Westeuropa.
EUbookshop v2

The paintings were clearly done by different masters.
Die Malereien wurden offenbar von verschiedenen Meistern ausgeführt.
WikiMatrix v1

Domestic retailers will clearly face different types of problems to multi-national enterprises.
Inländische Einzelhändler werden zweifellos vor anderen Problemen stehen als multinationale Unternehmen.
EUbookshop v2