Translation of "Clear up the matter" in German
But
we
wanted
The
Foundation
to
clear
up
the
matter.
Aber
wir
wollten,
dass
die
Foundation
den
Fall
aufklärt.
OpenSubtitles v2018
I
expect
all
responsible
authorities
to
clear
up
the
matter
swiftly
and
completely.
Ich
erwarte
von
allen
zuständigen
Behörden,
dass
der
Sachverhalt
zügig
und
lückenlos
aufgeklärt
wird.
WMT-News v2019
If
Mr
Corbett
wants
to
push
anything,
perhaps
he
might
support
my
call
-
which
I
made
in
previous
Parliaments
-
for
the
Members
of
this
Parliament
to
have
a
vote
on
this
issue
to
clear
up
the
matter
once
and
for
all.
Wenn
Herr
Corbett
auf
eine
Lösung
dieses
Problems
drängt,
so
könnte
er
meine
Forderung
-
die
ich
schon
bei
vergangenen
Sitzungen
geäußert
habe
-
unterstützen,
daß
die
Abgeordneten
über
dieses
Thema
abstimmen,
um
die
Angelegenheit
ein
für
allemal
zu
klären.
Europarl v8
I
am
pleased
to
say
that
despite
the
stormy
political
debates
in
Spain,
the
cooperation
between
the
Spanish
authorities
and
OLAF
is
apparently
running
smoothly
and
there
is
a
great
deal
of
determination
to
clear
up
the
matter
and
bring
those
responsible
to
justice.
Ich
bin
froh,
dass
wir
trotz
der
heftigen
politischen
Auseinandersetzungen
in
Spanien
wegen
dieses
Falles
festhalten
können,
dass
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
spanischen
Behörden
und
OLAF
offenbar
gut
funktioniert
und
geprägt
ist
von
dem
Willen,
die
Vorgänge
aufzuklären
und
die
Verantwortlichen
zu
bestrafen.
Europarl v8
The
president
also
asked
to
meet
Mr
Espuny
Moyano
in
order
to
clear
up
the
matter
he
had
raised
at
the
end
of
the
last
Bureau
meeting
by
the
time
of
the
next
meeting.
Der
Präsident
wünscht
ein
Treffen
mit
Herrn
Espuny
Moyano,
um
bis
zur
nächsten
Präsidiumssitzung
eine
Klarstellung
hinsichtlich
des
gegen
Ende
der
letzten
Sitzung
von
ihm
angesprochenen
Punktes
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018
Instead,
there
are
a
few
steps
you
can
follow
to
try
to
clear
up
the
matter
and
regain
access
to
the
game
to
get
your
Zynga
poker
chips
back.
Stattdessen
gibt
es
ein
paar
Schritte
folgen
Sie
versuchen
zu
klären,
die
Angelegenheit
und
wieder
Zugriff
auf
das
Spiel
zu
Ihrem
Zynga
Pokerchips
zurück
erhalten
können.
ParaCrawl v7.1
In
either
case,
improvement
or
impairment,
there
is
a
driving
force
at
work
that
urges
him
into
activity
to
clear
up
the
matter.
In
beide
Fällen,
Verbesserung
oder
Verschlechterung,
ist
eine
treibende
kraft
am
Werk,
die
denjenigen
zu
Aktionen
treibt,
um
das
in
Ordnung
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
circumstances
in
each
case,
this
may
also
be
the
case
if
the
employee
has
not
previously
attempted
to
clear
up
the
matter
internally.
Abhängig
von
den
jeweiligen
Umständen
kann
dies
auch
der
Fall
sein,
wenn
der
Arbeitnehmer
vorab
keine
innerbetriebliche
Klärung
angestrebt
hat.
ParaCrawl v7.1
The
purpose
of
internal
investigations
is
to
clear
up
the
matter
discreetly
and
without
causing
damage
to
the
company.
Bei
Internal
Investigations
geht
es
darum,
die
Aufklärung
diskret
und
ohne
Schaden
für
das
Unternehmen
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
I
hope
that
clears
up
the
matter.
Ich
hoffe,
das
erklärt
die
Angelegenheit.
OpenSubtitles v2018
This
was
the
reason
for
my
question
and
I
thank
you
for
clearing
up
the
matter.
Dies
war
der
Grund
für
meine
Frage,
und
ich
danke
für
diese
Klarstellung.
Europarl v8
The
specialist
responsible
for
clearing
up
the
matter
can
be
informed
with
the
proALPHA
WorkflowAutomation.
Mit
Hilfe
der
proALPHA
WorkflowAutomation
kann
der
für
die
Klärung
zuständige
Sachbearbeiter
informiert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Buddha
clears
up
the
matter
by
reviewing
the
fundamentals
of
concentration
meditation
and
showing
how
it
can
lead
to
the
ultimate
cessation
of
perception.
Der
Buddha
klärt
diese
Angelegenheit,
im
Aufzeigen
der
grundlegenden
Konzentrationsmeditation,
und
zeigt
wie
dieses
zur
endgültigen
Beendigung
von
Vorstellung
führen
kann.
ParaCrawl v7.1