Translation of "Clear up the matter" in German

But we wanted The Foundation to clear up the matter.
Aber wir wollten, dass die Foundation den Fall aufklärt.
OpenSubtitles v2018

I expect all responsible authorities to clear up the matter swiftly and completely.
Ich erwarte von allen zuständigen Behörden, dass der Sachverhalt zügig und lückenlos aufgeklärt wird.
WMT-News v2019

If Mr Corbett wants to push anything, perhaps he might support my call - which I made in previous Parliaments - for the Members of this Parliament to have a vote on this issue to clear up the matter once and for all.
Wenn Herr Corbett auf eine Lösung dieses Problems drängt, so könnte er meine Forderung - die ich schon bei vergangenen Sitzungen geäußert habe - unterstützen, daß die Abgeordneten über dieses Thema abstimmen, um die Angelegenheit ein für allemal zu klären.
Europarl v8

I am pleased to say that despite the stormy political debates in Spain, the cooperation between the Spanish authorities and OLAF is apparently running smoothly and there is a great deal of determination to clear up the matter and bring those responsible to justice.
Ich bin froh, dass wir trotz der heftigen politischen Auseinandersetzungen in Spanien wegen dieses Falles festhalten können, dass die Zusammenarbeit zwischen den spanischen Behörden und OLAF offenbar gut funktioniert und geprägt ist von dem Willen, die Vorgänge aufzuklären und die Verantwortlichen zu bestrafen.
Europarl v8

The president also asked to meet Mr Espuny Moyano in order to clear up the matter he had raised at the end of the last Bureau meeting by the time of the next meeting.
Der Präsident wünscht ein Treffen mit Herrn Espuny Moyano, um bis zur nächsten Präsidiumssitzung eine Klarstellung hinsichtlich des gegen Ende der letzten Sitzung von ihm angesprochenen Punktes zu erreichen.
TildeMODEL v2018

Instead, there are a few steps you can follow to try to clear up the matter and regain access to the game to get your Zynga poker chips back.
Stattdessen gibt es ein paar Schritte folgen Sie versuchen zu klären, die Angelegenheit und wieder Zugriff auf das Spiel zu Ihrem Zynga Pokerchips zurück erhalten können.
ParaCrawl v7.1

In either case, improvement or impairment, there is a driving force at work that urges him into activity to clear up the matter.
In beide Fällen, Verbesserung oder Verschlechterung, ist eine treibende kraft am Werk, die denjenigen zu Aktionen treibt, um das in Ordnung zu bringen.
ParaCrawl v7.1

Depending on circumstances in each case, this may also be the case if the employee has not previously attempted to clear up the matter internally.
Abhängig von den jeweiligen Umständen kann dies auch der Fall sein, wenn der Arbeitnehmer vorab keine innerbetriebliche Klärung angestrebt hat.
ParaCrawl v7.1

The purpose of internal investigations is to clear up the matter discreetly and without causing damage to the company.
Bei Internal Investigations geht es darum, die Aufklärung diskret und ohne Schaden für das Unternehmen durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

I hope that clears up the matter.
Ich hoffe, das erklärt die Angelegenheit.
OpenSubtitles v2018

This was the reason for my question and I thank you for clearing up the matter.
Dies war der Grund für meine Frage, und ich danke für diese Klarstellung.
Europarl v8

The specialist responsible for clearing up the matter can be informed with the proALPHA WorkflowAutomation.
Mit Hilfe der proALPHA WorkflowAutomation kann der für die Klärung zuständige Sachbearbeiter informiert werden.
ParaCrawl v7.1

The Buddha clears up the matter by reviewing the fundamentals of concentration meditation and showing how it can lead to the ultimate cessation of perception.
Der Buddha klärt diese Angelegenheit, im Aufzeigen der grundlegenden Konzentrationsmeditation, und zeigt wie dieses zur endgültigen Beendigung von Vorstellung führen kann.
ParaCrawl v7.1