Translation of "Clean-shaven" in German
It
will
leave
you
clean-shaven
in
a
jiffy.
Im
Handumdrehen
sind
Sie
glatt
rasiert.
OpenSubtitles v2018
Didn't
you
see
the
directive
that
all
personnel
be
clean-shaven?
Kennen
Sie
nicht
die
Direktive,
dass
unser
Personal
rasiert
sein
muss?
OpenSubtitles v2018
Dad,
was
he
white,
black,
clean-shaven,
beard?
Dad,
war
er
weiß,
schwarz,
rasiert,
Bart?
OpenSubtitles v2018
I'm
positive
this
afternoon
he
was
clean-shaven.
I
know
he
was.
Ich
bin
ganz
sicher,
dass
er
heute
Nachmittag
frisch
rasiert
war.
OpenSubtitles v2018
Well,
they're
both
clean-shaven,
limp
or
lisp!
Sie
sind
beide
glatt
rasiert,
Hinken
oder
Lispeln!
OpenSubtitles v2018
Seneca,
on
the
other
hand,
is
depicted
as
clean-shaven
with
a
receding
hairline.
Seneca
hingegen
ist
rasiert
und
mit
einer
Stirnglatze
dargestellt.
WikiMatrix v1
He
had
gleaming,
long,
brown
hair
and
was
clean-shaven
and
lithe.
Er
hatte
schimmerndes
langes,
braunes
Haar,
war
rasiert
und
gelenkig.
ParaCrawl v7.1
Many
militaries
also
require
males
to
be
clean-shaven.
Viele
Militärs
erfordern
auch
Männchen
glatt
rasiert
sein.
ParaCrawl v7.1
They
looked
pretty
sinister,
even
though
they
were
clean-shaven.
Die
Männer
sehen
recht
finster
aus,
obwohl
sie
glattrasiert
sind.
ParaCrawl v7.1
I'm
enjoying
show-off,
and
open
to
new,
my
column
is
clean-shaven.
Ich
bin
zeigefreudig
und
offen
für
neues,
meine
Spalte
ist
glattrasiert
.
ParaCrawl v7.1
Rich
people
often
wore
short
beards
but
most
were
clean-shaven.
Wohlhabende
Leute
oft
trug
kurze
Bärte
aber
die
meisten
waren
glatt
rasiert.
ParaCrawl v7.1
Men
should
be
clean-shaven
or
sport
a
well-groomed
beard
or
mustache.
Männer
sollten
glattrasiert
sein
oder
einen
ordentlich
gepflegten
Bart
oder
Schnurrbart
tragen.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Banks
is
clean-shaven.
Mr.
Banks
ist
glatt
rasiert.
OpenSubtitles v2018