Translation of "Clean-shaven" in German

It will leave you clean-shaven in a jiffy.
Im Handumdrehen sind Sie glatt rasiert.
OpenSubtitles v2018

Didn't you see the directive that all personnel be clean-shaven?
Kennen Sie nicht die Direktive, dass unser Personal rasiert sein muss?
OpenSubtitles v2018

Dad, was he white, black, clean-shaven, beard?
Dad, war er weiß, schwarz, rasiert, Bart?
OpenSubtitles v2018

I'm positive this afternoon he was clean-shaven. I know he was.
Ich bin ganz sicher, dass er heute Nachmittag frisch rasiert war.
OpenSubtitles v2018

Well, they're both clean-shaven, limp or lisp!
Sie sind beide glatt rasiert, Hinken oder Lispeln!
OpenSubtitles v2018

Seneca, on the other hand, is depicted as clean-shaven with a receding hairline.
Seneca hingegen ist rasiert und mit einer Stirnglatze dargestellt.
WikiMatrix v1

He had gleaming, long, brown hair and was clean-shaven and lithe.
Er hatte schimmerndes langes, braunes Haar, war rasiert und gelenkig.
ParaCrawl v7.1

Many militaries also require males to be clean-shaven.
Viele Militärs erfordern auch Männchen glatt rasiert sein.
ParaCrawl v7.1

They looked pretty sinister, even though they were clean-shaven.
Die Männer sehen recht finster aus, obwohl sie glattrasiert sind.
ParaCrawl v7.1

I'm enjoying show-off, and open to new, my column is clean-shaven.
Ich bin zeigefreudig und offen für neues, meine Spalte ist glattrasiert .
ParaCrawl v7.1

Rich people often wore short beards but most were clean-shaven.
Wohlhabende Leute oft trug kurze Bärte aber die meisten waren glatt rasiert.
ParaCrawl v7.1

Men should be clean-shaven or sport a well-groomed beard or mustache.
Männer sollten glattrasiert sein oder einen ordentlich gepflegten Bart oder Schnurrbart tragen.
ParaCrawl v7.1

Mr. Banks is clean-shaven.
Mr. Banks ist glatt rasiert.
OpenSubtitles v2018