Translation of "Civil registry office" in German

Tomorrow we have an appointment at the civil registry office.
Mensch, morgen haben wir einen Termin beim Standesamt.
OpenSubtitles v2018

Anyone is entitled to consult the civil registry office.
Jede Person ist berechtigt, die entsprechenden Informationen beim Standesamt einzuholen.
ParaCrawl v7.1

It has a bakery with a historical brick oven, a restaurant, and a civil registry office.
Innerhalb der Unterburg befinden sich eine Bäckerei mit historischem Steinbackofen, eine Gaststätte und ein Standesamt.
Wikipedia v1.0

Since April this year, the Vienna Civil Registry Office weds at selected locations even outdoors.
Seit April diesen Jahres traut das Standesamt Wien auf ausgesuchten Plätzen auch im Freien.
ParaCrawl v7.1

Contact us for more information on how to legally marry in a civil registry office.
Kontaktieren Sie uns für mehr Informationen darüber, wie Sie rechtsgültig in einem Standesamt heiraten können.
ParaCrawl v7.1

Then it is provided for his submission to the Civil Registry Office before the birth of the child.
Dann wird es vor der Geburt des Kindes zur Vorlage beim Standesamt zur Verfügung gestellt.
ParaCrawl v7.1

Appointments are possible until 03:00 pm and have to be coordinated with the civil registry office at Schloss Mirabell.
Die Trauungs-Termine sind bis max. 15:00 Uhr möglich und bitte mit dem Standesamt Salzburg abzusprechen.
ParaCrawl v7.1

Genealogical certificates were issued until December 31, 2008, by the civil registry office that had certified the birth.
Abstammungsurkunden wurden bis zum 31. Dezember 2008 von dem Standesamt ausgestellt, das die Geburt beurkundet hat.
WikiMatrix v1

After we have accompanied the bridal couple with classical and beautiful melodies at the civil registry office, we also took part at the evening program of Beate Kreutzer und René Barlian‘s wedding at the ALPHA Steyrermühl.
Nachdem wir auf dem Standesamt das Brautpaar mit klassischen und schönen Melodien in den Stand der Ehe begleiteten, durften wir auf der Hochzeit von Beate Kreutzer und René Barlian auch zur Abendunterhaltung im ALPHA Steyrermühl beitragen.
ParaCrawl v7.1

Subsequent to the approval of the Registered Partnership Act by Swiss voters on 5 June 2005, same-sex partners can register their partnership with the civil registry office as of 1 January 2007.
Nachdem anlässlich der Volksabstimmung vom 5. Juni 2005 das Schweizer Volk das Partnerschaftsgesetz angenommen hat, können gleichgeschlechtliche Paare ab dem 1. Januar 2007 ihre Partnerschaft beim Zivilstandsamt eintragen lassen.
ParaCrawl v7.1

Only the small Gagarin Palace, accommodating a restaurant, the civil registry office and the office of the Turgenev Society is left of this stately home surrounded by a park.
Erhalten geblieben ist lediglich das als "Palais Gagarin" bezeichnete kleine Gebäude, in dem ein Restaurant, das Standesamt und das Büro der Turgenjew-Gesellschaft untergebracht sind.
ParaCrawl v7.1

The wedding coordinator must receive the following documents in order to start the corresponding application for a marriage in the Civil Registry Office:
Der Hochzeitskoordinator muss die folgen Dokumente erhalten, um den entsprechenden Antrag für die Heirat im Standesamt einzureichen:
ParaCrawl v7.1

In accordance with the Amendments, Latvian citizenship is granted automatically to children of stateless persons and non-citizens: one parent's consent is sufficient to register a newborn child whose parents are stateless or non-citizens as a citizen of Latvia at the time of the birth registration at the Civil Registry Office.
Die Änderungen besagen, dass für neugeborene Kinder, deren beide Elternteile Staatenlose oder Nichtbürger sind, die lettische Staatsbürgerschaft gleichzeitig mit der Eintragung der Geburt (im Standesamt) registriert werden kann, wenn ein Elternteil den Wunsch äußert.
ParaCrawl v7.1

She reported that a resident of Yakutia on a mistake by the Office of Civil Registry Office Lensky district of the republic, July 20, 2009 was declared dead.
Sie berichtete, dass ein Bewohner von Jakutien auf einem Irrtum vom Amt für Standesamt Lenski Bezirk der Republik, 20. Juli 2009 für tot erklärt wurde.
ParaCrawl v7.1

Moriz Appermann thought that it was sufficient to notify the civil registry office in his native city of Vienna.
Moriz Appermann war der Ansicht gewesen, es würde aus­reichen, diese Namensänderung beim zuständigen Standesamt in seinem Geburtsort Wien anzumelden.
ParaCrawl v7.1

Those who want to get married, can get information at the civil registry office in Bonn about the requirements and the process of a marriage.
Wer heiraten möchte, kann sich beim Standesamt der Stadt Bonn über die Voraussetzungen einer Eheschließung und den Ablauf der Trauung informieren.
ParaCrawl v7.1

Besides the registration with the civil registry office, which determines the enforceability against third parties, in certain cases, public registration in the land register is required (Art.
Neben der Registrierung beim Standesamt, mit der die Wirksamkeit gegenüber Dritten eintritt, ist in bestimmten Fällen auch eine öffentliche Eintragung in das Grundbuch erforderlich (Art.
ParaCrawl v7.1

The highlight of the wedding day is definitely the wedding ceremony itself, either at... the church, the civil registry office or at a free ceremony.
Der Höhepunkt der Hochzeit ist natürlich die Trauzeremonie, sei es in der Kirche, beim Standesamt oder... einer freien Trauung.
ParaCrawl v7.1

They together submit an application to the Civil Registry Office for the recognition of paternity (motherhood is automatically recorded).
Sie stellen gemeinsam einen Antrag auf Anerkennung der Vaterschaft beim Zivilstandsamt (die Mutterschaft wird automatisch erfasst).
ParaCrawl v7.1

After the official ceremony and signing the legal documents with the lady from the civil registry office in the yellow room, Pit Weigelt guided a festive ceremony in the meditation room, pointing out the meaning and value of a partnership in Buddhism, much to the interest and entertainment of everyone present – buddhist or non-buddhist.
Nachdem die offiziellen Zeremonie mit der Dame vom Standesamt und den Unterschriften unter die Dokumente im gelben Raum vorbei war, leitete Pit Weigelt eine festliche Zeremonie im Meditationsraum. Dort stellte er die Bedeutung und den Wert einer Partnerschaft im Buddhismus heraus, sehr zum Interesse und zur Unterhaltung aller Anwesenden, Buddhisten und Nicht-Buddhisten.
ParaCrawl v7.1