Translation of "Characteristic parameter" in German
As
characteristic
parameter,
the
XS
values
are
determined.
Als
Kenngröße
werden
die
sogenannten
Xl-Werte
ermittelt.
EuroPat v2
Thus,
the
elution
volume
(Ve)
is
a
characteristic
parameter
of
a
substance.
Somit
ist
das
Elutionsvolumen
(V
e)
ein
charakteristischer
Parameter
eines
Stoffes.
EuroPat v2
Transients
in
the
RC
circuit
are
described
by
the
characteristic
time
parameter
called
Time
Constant.
Übergangsprozesse
im
RC-Stromkreis
werden
mit
charakteristischen
Zeitparametern
beschrieben,
die
sogenannten
Zeitkonstante.
ParaCrawl v7.1
This
measuring
instrument
is
preferably
connected
to
an
evaluation
device
for
determining
the
characteristic
status
parameter.
Diese
Messeinrichtung
ist
bevorzugt
mit
einer
Auswerteeinrichtung
zur
Bestimmung
der
charakteristischen
Zustandsgröße
verbunden.
EuroPat v2
The
tearing
resistance
is
used
as
a
characteristic
parameter.
Als
charakteristischer
Parameter
wird
die
Reißfestigkeit
herangezogen.
EuroPat v2
In
addition,
further
regulation
of
a
parameter
characteristic
of
the
patient's
breathing
is
carried
out.
Zusätzlich
erfolgt
eine
weitere
Regelung
einer
für
die
Beatmung
des
Patienten
charakteristischen
Beatmungskenngröße.
EuroPat v2
Basically,
it
is
however
also
possible
for
only
one
characteristic
parameter
to
be
monitored.
Es
ist
grundsätzlich
aber
auch
möglich,
nur
eine
charakteristische
Kenngröße
zu
überwachen.
EuroPat v2
The
ratio
of
these
two
measurement
signals
is
a
characteristic
parameter
for
the
distance
change.
Das
Verhältnis
dieser
beiden
Messsignale
ist
eine
charakteristische
Grösse
für
die
Distanzänderung.
EuroPat v2
The
reflector
value
was
measured
as
a
characteristic
optical
parameter
for
the
surface
of
a
film.
Gemessen
wurde
der
Reflektorwert
als
optische
Kenngröße
für
die
Oberfläche
einer
Folie.
EuroPat v2
A
characteristic
parameter
for
the
identification
of
a
sample
constituent
is
its
self-mobility.
Ein
charakteristischer
Parameter
zur
Identifikation
eines
Probenbestandteiles
ist
die
Eigenmobilität.
EuroPat v2
The
characteristic
parameter
here
is
the
process
time
of
the
injection-molding
machine
for
manufacturing
a
molded
part.
Der
charakteristische
Parameter
ist
hierbei
die
Prozesszeit
der
Spritzgießmaschine
für
die
Herstellung
eines
Formteils.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
method
for
determining
a
characteristic
status
parameter
of
a
memory
unit
by
means
of
an
electric
circuit
arrangement.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Bestimmung
einer
charakteristischen
Zustandsgröße
einer
Speichereinheit
mittels
einer
elektrischen
Schaltungsanordnung.
EuroPat v2
The
different
pulse
width
modulation
is
consequently
the
characteristic
feature
or
the
characteristic
parameter
in
this
embodiment.
Die
unterschiedliche
Pulsweitenmodulation
ist
also
das
Charakteristikum
bzw.
der
charakteristische
Parameter
bei
der
erfindungsgemäßen
Ausleuchtvorrichtung.
EuroPat v2
The
advantage
of
this
is
that
few
model
assumptions
need
be
used
as
the
basis
when
ascertaining
the
characteristic
parameter.
Hierdurch
ergibt
sich
der
Vorteil,
dass
wenige
Modellannahmen
beim
Ermitteln
des
Kennwerts
zugrundegelegt
werden
müssen.
EuroPat v2
In
particular,
property
values
may
also
be
functionally
assigned
to
a
fluid-dynamic
characteristic
parameter
immediately.
Insbesondere
kann
hierdurch
auch
eine
funktionale
Zuordnung
von
Eigenschaftswerten
zu
einem
fluiddynamischen
Kennwert
unmittelbar
vorgenommen
werden.
EuroPat v2
The
individual
fluid-dynamic
characteristic
parameter
and
the
overall
parameter
may
be
similar
characteristic
values
or
different
characteristic
values.
Der
einzelne
fluiddynamische
Kennwert
und
der
Gesamtkennwert
können
hierbei
gleichartige
Kennwerte
oder
auch
unterschiedliche
Kennwerte
sein.
EuroPat v2
A
characteristic
of
the
parameter
across
the
microwave
frequency
is
used
to
infer
the
composition
of
the
fuel
mixture.
Aus
einem
Verlauf
der
Kenngröße
über
die
Mikrowellenfrequenz
wird
dabei
auf
die
Zusammensetzung
des
Kraftstoffgemischs
geschlossen.
EuroPat v2
To
determine
a
characteristic
parameter
of
this
type,
the
stress
cycles
of
the
part,
also
referred
to
as
the
load
cycles,
are
evaluated.
Zur
Bestimmung
eines
derartigen
Kennwerts
werden
üblicherweise
die
auch
als
Lastspiel
bezeichneten
Belastungszyklen
des
Bauteils
ausgewertet.
EuroPat v2
By
a
variation
of
characteristic
parameter
of
for
example
acoustic
signals,
an
interference
can
be
determined.
Durch
eine
Bewertung
charakteristischer
Parameter
der
beispielsweise
akustischen
Übersprechssignale
kann
eine
Störung
festgestellt
werden.
EuroPat v2
In
general,
the
modulation
of
the
characteristic
parameter
can
be
effected
with
a
periodic
or
non
periodic
signal.
Allgemein
kann
die
Modulation
des
charakteristischen
Parameters
mit
einem
periodischen
oder
nichtperiodischen
Signal
erfolgen.
EuroPat v2
The
velocity
of
the
downstream
front
of
a
wide
moving
jam
formula_27
(in
the
upstream
direction)
is
a
characteristic
parameter,
as
is
the
flow
rate
just
downstream
of
the
jam
formula_29
(with
free
flow
at
this
location,
see
Figure
8).
Die
Geschwindigkeit
der
stromabwärtigen
Staufront
eines
sich
bewegenden
breiten
Staus
formula_7
(in
stromaufwärtiger
Richtung)
ist
ein
typischer
Parameter,
genauso
wie
der
Verkehrsfluss
stromabwärts
von
der
stromabwärtigen
Staufront
formula_37
(bei
freiem
Verkehr
an
dieser
Stelle,
siehe
Bild
8).
Wikipedia v1.0