Translation of "Changing priorities" in German

This approach allowed us to track the changing priorities of the issues.
Auf diese Weise konnten wir die wechselnden Prioritäten der Probleme verfolgen.
ParaCrawl v7.1

How do you explain these changing priorities?
Wie erklären Sie sich diese veränderte Prioritätensetzung?
ParaCrawl v7.1

It is often a matter of changing your financial priorities.
Es ist oft ein Frage der Veränderung Ihrer finanziellen Prioritäten.
ParaCrawl v7.1

You can also respond to changing priorities and unforeseen events rapidly and effectively.
Außerdem können Sie schnell und effektiv auf wechselnde Prioritäten und unvorhergesehene Ereignisse eingehen.
ParaCrawl v7.1

However, we are not changing the main priorities of the European Social Fund.
Was wir dagegen nicht ändern, das sind die inhaltlichen Schwerpunkte des Europäischen Sozialfonds.
Europarl v8

Instruments need to be sufficiently responsive to changing priorities and adapted to different circumstances.
Ihre Instrumente müssen flexibel auf veränderte Prioritäten reagieren und sich an veränderte Umstände anpassen können.
TildeMODEL v2018

So how can you ensure that your team can respond more quickly to changing business priorities?
Wie können Sie sicherstellen, dass Ihr Team schneller auf veränderte geschäftliche Prioritäten reagieren kann?
ParaCrawl v7.1

All this requires social sustainability of macro-economic policies, which implies changing monetary priorities and policies, including in the Stability and Growth Pact, and also all competition policies, internal market policies, and budgetary and fiscal policies.
All dies erfordert soziale Nachhaltigkeit von Politiken auf Makroebene, was bedeutet, finanzielle Prioritäten und Politiken zu ändern, darunter auch den Stabilitäts- und Wachstumspakt, die Wettbewerbspolitik, Binnenmarktpolitik sowie die Haushalts- und Steuerpolitik.
Europarl v8

The seven-year period, the new structure proposed and greater flexibility provide additional security in implementing and adapting to changing priorities.
Die siebenjährige Laufzeit, die vorgeschlagene neue Struktur sowie größere Flexibilität gewährleisten zusätzliche Sicherheit bei der Umsetzung und Anpassung an die veränderten Prioritäten.
Europarl v8

He has shown a remarkable capacity to adapt in changing his priorities.
Die Fähigkeit zur Anpassung, die er bei der Änderung seiner Prioritäten an den Tag gelegt hat, ist bemerkenswert.
Europarl v8

That being said, it is clear that the EU-US relationship must adapt to the changing security environment and to changing global priorities.
Angesichts dessen liegt es auf der Hand, dass sich die Beziehungen EU-USA an die neue Sicherheitslage und veränderte globale Prioritäten anpassen müssen.
Europarl v8

On the contrary, we should approve the financial perspective as soon as possible and then arrange a meeting later in order to adapt our budget to changing priorities and the international environment.
Wir sollten die Finanzielle Vorausschau sogar so schnell wie möglich annehmen und dann zu einem späteren Zeitpunkt wieder zusammenkommen, um unseren Haushalt den neuen Prioritäten und internationalen Gegebenheiten anzupassen.
Europarl v8

Like the Commissioner, I believe that this budget reflects more adequately the changing priorities of the Union today and it is more appropriate to the challenges which we face.
Wie die Kommissarin denke auch ich, dass dieser Haushaltsentwurf den sich verändernden Prioritäten der heutigen Union eher gerecht wird und eine bessere Antwort auf unsere gegenwärtigen Aufgaben darstellt.
Europarl v8

In changing priorities from public sector information to multilingual content, my intention is not to diminish the importance of public sector information.
Es ist nicht meine Absicht, durch die Verlagerung der Prioritäten von den Informationen des öffentlichen Sektors zu den mehrsprachigen Inhalten die Bedeutung der Informationen des öffentlichen Sektors zu schmälern.
Europarl v8

Perhaps it might also be advisable to devise precise timetables – that is to say, determining not only costs but also dates – and, as we indeed do in other areas, changing priorities as appropriate when going over one deadline or another.
Vielleicht wäre es zudem sinnvoll, konkrete Zeitpläne zu entwickeln, also neben den Kosten auch die Zeitpunkte zu fixieren, und – wie wir es auch in anderen Bereichen haben – beim Überschreiten von diversen Zeiten die Prioritäten dementsprechend zu ändern.
Europarl v8

Among those reasons are stagnant or declining public revenues or the need to reduce fiscal deficits as well as changing priorities for public expenditures.
Zu den genannten Gründen gehören stagnierende oder rückläufige öffentliche Einnahmen, die Notwendigkeit, Steuerdefizite abzubauen, beziehungsweise veränderte Prioritäten bei den Staatsausgaben.
MultiUN v1

Finally, to account for changing political priorities and personalities, we need a constant champion in the fight against AMR.
Um sich verändernden politischen Prioritäten und Personalwechseln Rechnung zu tragen, brauchen wir einen dauerhaften Vorkämpfer im Kampf gegen AMR.
News-Commentary v14

The former Unit for the Evaluation of Medicinal Products for Veterinary Use has been expanded to include responsibility for information technology and the responsibilities of the two existing Sectors have been modified to reflect changing priorities for veterinary medicines.
Die Verantwortlichkeit des früheren Referats für die Beurteilung von Tierarzneimitteln wurde um die Zuständigkeit für die Informationstechnik erweitert, und die Verantwortlichkeiten der beiden bestehenden Bereiche wurden umdefiniert, um den neuen Prioritäten bei den Tierarzneimitteln Rechnung zu tragen.
EMEA v3

While ambitious policies creating investor certainty have been adopted in some Member States, national policies have proven vulnerable to changing political priorities.
Auch wenn in einigen Mitgliedstaaten ehrgeizige Strategien verabschiedet wurden, um Investitionssicherheit zu schaffen, erwiesen sich nationale Strategien als sehr anfällig für Veränderungen der politischen Prioritäten.
TildeMODEL v2018

It also allows efficiency gains compared to option 4.1 in terms of considerable rationalisation of the direct management instruments, streamlining of their management rules and procedures, and flexibility through allocating resources to changing policy priorities.
Außerdem sind im Gegensatz zu Option 4.1 Effizienzgewinne möglich: erhebliche Rationalisierung der im Rahmen der direkten Mittelverwaltung eingesetzten Instrumente, Straffung der Verwaltungsregeln und -verfahren sowie Flexibilität, indem Mittel für sich verändernde politische Prioritäten bereitgestellt werden.
TildeMODEL v2018