Translation of "Change your tune" in German
Are
you
gonna
change
your
tune
or
I
got
to
bust
into
his?
Änderst
du
jetzt
deine
Meinung,
oder
muss
ich
ihn
stören?
OpenSubtitles v2018
You're
gonna
change
your
tune
once
you
see
my
research.
Du
wirst
deine
Meinung
ändern,
wenn
du
meine
Recherchen
siehst.
OpenSubtitles v2018
You
can't
change
your
tune.
Du
kannst
doch
deine
Meinung
nicht
ändern!
OpenSubtitles v2018
If
you
change
your
tune
now,
you'll
lose
the
deal
you
have.
Wenn
Sie
jetzt
Ihre
Einstellung
ändern,
verlieren
Sie
den
Deal,
den
Sie
haben.
OpenSubtitles v2018
You
know,
you're
gonna
change
your
tune
when
my
homemade
bonbons
go
national.
Du
wirst
deine
Meinung
noch
ändern...
wenn
ich
meine
selbst
gemachten
Bonbons
landesweit
verkaufe.
OpenSubtitles v2018
Would
you
mind
changing
your
tune?
Könnten
Sie
ihre
Melodie
mal
ändern?
OpenSubtitles v2018
Why
are
you
suddenly
changing
your
tune?
Warum
änderst
du
plötzlich
den
Ton?
OpenSubtitles v2018
So,
you're
changing
your
tune?
Änderst
du
nun
deine
Meinung?
OpenSubtitles v2018
The
Roadie
Bass
will
pick
up
on
even
the
tiniest
frequency
changes
in
your
bass'
tuning
to
give
your
strings
perfect
tone.
Die
RoadiE-Bass
wird
sogar
kleinsten
Frequenzänderungen
in
Ihrem
Bass-Stimmung
um
Ihre
Saiten
geben
perfekten
Ton
aufgreifen.
ParaCrawl v7.1