Translation of "Change your tune" in German

Are you gonna change your tune or I got to bust into his?
Änderst du jetzt deine Meinung, oder muss ich ihn stören?
OpenSubtitles v2018

You're gonna change your tune once you see my research.
Du wirst deine Meinung ändern, wenn du meine Recherchen siehst.
OpenSubtitles v2018

You can't change your tune.
Du kannst doch deine Meinung nicht ändern!
OpenSubtitles v2018

If you change your tune now, you'll lose the deal you have.
Wenn Sie jetzt Ihre Einstellung ändern, verlieren Sie den Deal, den Sie haben.
OpenSubtitles v2018

You know, you're gonna change your tune when my homemade bonbons go national.
Du wirst deine Meinung noch ändern... wenn ich meine selbst gemachten Bonbons landesweit verkaufe.
OpenSubtitles v2018

Would you mind changing your tune?
Könnten Sie ihre Melodie mal ändern?
OpenSubtitles v2018

Why are you suddenly changing your tune?
Warum änderst du plötzlich den Ton?
OpenSubtitles v2018

So, you're changing your tune?
Änderst du nun deine Meinung?
OpenSubtitles v2018

The Roadie Bass will pick up on even the tiniest frequency changes in your bass' tuning to give your strings perfect tone.
Die RoadiE-Bass wird sogar kleinsten Frequenzänderungen in Ihrem Bass-Stimmung um Ihre Saiten geben perfekten Ton aufgreifen.
ParaCrawl v7.1