Translation of "Certain claims" in German

Additional advantageous further features of the mountable discharge pipe according to the invention are reflected in certain claims.
In den Unteransprüchen sind weitere vorteilhafte Ausgestaltungen des erfindungsgemäßen montierbaren Auslassrohres enthalten.
EuroPat v2

Advantageous developments are reflected in certain claims.
Vorteilhafte Ausgestaltungen und Weiterbildungen sind in den Unteransprüchen dargestellt.
EuroPat v2

Certain special claims take precedence over the rights of the creditor under a pledge.
Gewisse besondere Forderungen gehen dem Recht des Pfandgläubigers vor.
EUbookshop v2

The proposal is particularly suitable for certain financial claims.
Der Vorschlag ist für bestimmte finanzielle Forderungen besonders geeignet.
TildeMODEL v2018

However, certain claims, such as claims for damages, become statute-barred after 30 years.
Bestimmte Ansprüche, wie beispielsweise Schadensersatzansprüche, verjähren jedoch erst in 30 Jahren.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile, a certain Amedeo Mirti, claims his wife has disappeared.
Inzwischen meldet ein gewisser Amedeo Mirti seine Frau als vermisst.
ParaCrawl v7.1

The promise has not been kept – certain claims have therefore arisen.
Die Zusage wurde nicht eingehalten – so entstehen gewisse Ansprüche.
ParaCrawl v7.1

Advantageous further developments of the invention are reflected in certain claims.
Vorteilhafte Weiterbildungen der Erfindung sind in den Unteransprüchen beschrieben.
EuroPat v2

However, certain claims, for example claims for compensation, only become time barred after 30 years.
Bestimmte Ansprüche, wie beispielsweise Schadensersatzansprüche, verjähren jedoch erst in 30 Jahren.
ParaCrawl v7.1

In certain cases, claims may be...
In bestimmten Fällen können Ansprüche geltend gemacht werden...
ParaCrawl v7.1

However, certain claims, such as claims for damages, only expire after 30 years.
Bestimmte Ansprüche, wie beispielsweise Schadensersatzansprüche, verjähren jedoch erst in 30 Jahren.
ParaCrawl v7.1

The sans-papiers are not a legal body that can assert certain claims.
Die Sans-Papiers sind keine Körperschaften, die bestimmte Ansprüche geltend machen könnten.
ParaCrawl v7.1

That is, certain claims of stakeholders are based on fundamental moral principles.
Das heißt, das bestimmte Ansprüche von Stakeholdern auf grundlegenden moralischen Grundregeln basieren.
ParaCrawl v7.1

Use of comparable products to debt claims (certain structured products and certain life insurance contracts)
Einsatz von Produkten, die mit Forderungen vergleichbar sind (bestimmte strukturierte Produkte und bestimmte Lebensversicherungsverträge)
TildeMODEL v2018

In order to not overload the application, many subclaims have been associated only to certain main claims.
Um die Anmeldung nicht zu überladen, wurden viele Unteransprüche nur zu gewissen Hauptansprüchen genannt.
EuroPat v2

Certain of the claims comprised in the Adelaide property are subject to additional NSRs, ranging from 1.5% to 2%.
Bestimmte Schürfrechte des Konzessionsgebiets Adelaide unterliegen weiteren NSR-Lizenzgebühren, die zwischen 1,5 und 2 % variieren.
ParaCrawl v7.1

This will help member states to process certain asylum claims faster and with greater consistency.
Das soll den Mitgliedsstaaten helfen, bestimmte Asylanträge schneller und mit größerer Übereinstimmung zu bearbeiten.
ParaCrawl v7.1

Commission Implementing Regulation (EU) 2016/854 of 30 May 2016 authorising certain health claims made on foods, other than those referring to the reduction of disease risk and to children's development and health and amending Regulation (EU) No 432/2012 is to be incorporated into the EEA Agreement.
Die Durchführungsverordnung (EU) 2016/854 der Kommission vom 30. Mai 2016 zur Zulassung bestimmter anderer gesundheitsbezogener Angaben über Lebensmittel als Angaben über die Reduzierung eines Krankheitsrisikos sowie die Entwicklung und die Gesundheit von Kindern und zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 432/2012 ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen.
DGT v2019

Commission Regulation (EU) 2016/1379 of 16 August 2016 refusing to authorise certain health claims made on foods, other than those referring to the reduction of disease risk and to children's development and health is to be incorporated into the EEA Agreement.
Die Verordnung (EU) 2016/1379 der Kommission vom 16. August 2016 über die Nichtzulassung bestimmter anderer gesundheitsbezogener Angaben über Lebensmittel als Angaben über die Reduzierung eines Krankheitsrisikos sowie die Entwicklung und die Gesundheit von Kindern ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen.
DGT v2019

Commission Regulation (EU) 2016/1411 of 24 August 2016 refusing to authorise certain health claims made on foods, other than those referring to the reduction of disease risk and to children's development and health is to be incorporated into the EEA Agreement.
Die Verordnung (EU) 2016/1411 der Kommission vom 24. August 2016 über die Nichtzulassung bestimmter anderer gesundheitsbezogener Angaben über Lebensmittel als Angaben über die Reduzierung eines Krankheitsrisikos sowie die Entwicklung und die Gesundheit von Kindern ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen.
DGT v2019