Translation of "Cell sheet" in German
He
hung
himself
in
his
jail
cell
with
a
sheet.
Er
erhängte
sich
mit
einem
Laken
in
seiner
Zelle.
OpenSubtitles v2018
Hull
cell
sheet
was
coated
at
1
ampere
and
at
room
temperature
for
15
minutes.
Ein
Hullzellblech
wurde
bei
1
Ampere
und
Raumtemperatur
15
Minuten
lang
abgeschieden.
EuroPat v2
Hull
cell
sheet
was
coated
for
15
minutes
at
1
ampere
and
at
room
temperature.
Ein
Hullzellblech
wurde
bei
1
Ampere
und
Raumtemperatur
15
Minuten
lang
abgeschieden.
EuroPat v2
Any
remaining
cell
sheet
was
loosened
by
shaking
the
culture
flasks.
Noch
vorhandener
Zellrasen
wurde
durch
Schütteln
der
Kulturgefäße
abgelöst.
EuroPat v2
And
now
all
checked
sheets
have
been
renamed
with
the
specified
cell
of
each
sheet.
Und
jetzt
wurden
alle
geprüften
Blätter
mit
der
angegebenen
Zelle
jedes
Blattes
umbenannt.
ParaCrawl v7.1
Insert
multiple
sheets
(uses
the
cell
values
as
sheet
names)...
(1
screenshot)
Mehrere
Blätter
einfügen
(Zellenwerte
als
Blattnamen)...
(1
screenshot)
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
an
accelerated
healing
by
the
formation
of
a
cell
sheet
can
also
be
achieved.
Hier
soll
ebenfalls
ein
beschleunigtes
Einheilen,
durch
Ausbildung
eines
Zellrasens,
erreicht
werden.
EuroPat v2
B3
is
the
cell
containing
the
sheet
name
you
will
pull
data
from;
B3
ist
die
Zelle,
die
den
Blattnamen
enthält,
aus
dem
Sie
Daten
abrufen.
ParaCrawl v7.1
Then
select
a
cell
in
active
sheet,
and
input
the
value
you
want.
Wählen
Sie
dann
eine
Zelle
im
aktiven
Blatt
und
geben
Sie
den
gewünschten
Wert
ein.
ParaCrawl v7.1
When
CPE
are
complete
in
90
%
to
100
%
of
the
cell
sheet
of
each
roux,
harvest
the
virus
by
shaking
any
still-attached
cells
from
the
glass.
Ist
der
zytopathische
Effekt
bei
90
%
bis
100
%
des
Zellrasens
jedes
Roux-Kulturkolbens
vollständig,
das
Virus
durch
Abschütteln
etwaiger
noch
am
Glas
haftender
Zellen
ernten.
DGT v2019
The
tissue
adhesive
solution
to
be
tested
was
diluted
with
isotonic
saline
solution
1+1,
and
this
solution
was
superposed
on
living
human
fibroblasts
of
the
lung
that
had
been
grown
in
cell
culture
until
a
a
uniform
cell
sheet
had
formed.
Die
zu
testende
Gewebeklebstofflösung
wurde
mit
isotoner
Kochsalzlösung
1
+
1
verdünnt
und
mit
dieser
Lösung
lebende
humane
Lungenfibroblasten,
die
in
Zellkultur
bis
zur
Bildung
eines
gleichmäßigen
Zellrasens
gezüchtet
worden
waren,
überschichtet.
EuroPat v2
After
incubation
for
3
hours
at
37°
C.
with
5%
CO
2,
the
cells
are
infected
with
Herpes
simplex
virus
type
1
(ATCC
VR733,
HSV-1
F
strain)
or
with
Herpes
simplex
virus
type
2
(ATCC
VR734,
HSV-2
G
strain)
using
concentrations
which
completely
destroy
the
cell
sheet
within
3
days.
Nach
3
h
Inkubation
bei
37°C
und
5
%
CO
2
werden
die
Zellen
mit
Herpes
simplex
Virus
Typ
1
(ATCC
VR733,
HSV-1
F-strain)
oder
mit
Herpes
simplex
Virus
Typ
2
(ATCC
VR734,
HSV-2
G-Strain)
infiziert
in
Konzentrationen,
bei
denen
der
Zellrasen
innerhalb
von
3
Tagen
vollkommen
zerstört
wird.
EuroPat v2
The
Hull
cell
sheet
was
rinsed
and
chromated
in
a
commercial
yellow
chromating
solution
(Tridur
Gelb
Liquid,
Atotech).
Das
Hullzellblech
wurde
gespült
und
in
einer
handelsüblichen
Gelbchromatierung
(Tridur
Gelb
Liquid,
Atotech)
chromatiert.
EuroPat v2
The
Hull
cell
sheet
was
rinsed
and
then
chromated
in
a
commercial
black
chromating
solution
for
zinc-iron
layers
(Tridur
Schwartz
Liquid
ZnFe,
Atotech).
Das
Hullzellblech
wurde
gespült
und
in
einer
handelsüblichen
Schwarzchromatierung
für
Zink-Eisen-Schichten
(Tridur
Schwarz
Liquid
ZnFe,
Atotech)
chromatiert.
EuroPat v2
The
cell
cultures
are
infected
with
virus
shortly
before
“densification”
(80
to
100%
confluent
cell
sheet),
i.e.
1
to
3
days
after
plating,
preferably
20
hours
after
plating,
and
incubated
at
33°
C.
to
39°
C.,
most
preferably
at
37°
C.
Die
Zellkulturen
werden
kurz
vor
dem
"Dichtwerden"
(80
bis
100%
Zellrasen),
d.h.
1
bis
3
Tage
nach
der
Aussaat,
bevorzugt
20
Stunden
nach
der
Aussaat,
mit
Virus
infiziert
und
bei
33°C
bis
39°C,
besonders
bevorzugt
bei
37°C
bebrütet.
EuroPat v2
The
viral
material
is
harvested
after
1
to
10
days,
preferably
after
3
to
4
days,
and
preferably
when
5
to
100%
of
the
cell
sheet
have
been
destroyed,
most
preferably
with
a
5
to
60%
status
of
spherical,
rounded
cells
and
40
to
95%
lysis.
Die
Ernte
des
Virusmaterials
erfolgt
nach
1
bis
10
Tagen,
bevorzugt
nach
3
bis
4
Tagen,
vorzugsweise
wenn
der
Zellrasen
zu
5
bis
100%
zerstört
ist,
besonders
bevorzugt
in
einem
Status
von
5
bis
60%
Abkugelung
(spherical,
rounded
cells)
und
40
bis
95%
Lysis.
EuroPat v2
Subsequently
the
culture
medium
is
conditioned
in
serum-free
medium
for
preferably
2
to
3
weeks
until
an
increased
detachment
of
the
cell
sheet
from
the
vessel
walls
is
observed.
Anschließend
erfolgt
eine
Konditionierung
des
Kulturmediums
in
serumfreiem
Medium,
vorzugsweise
2
bis
3
Wochen
lang,
bis
eine
gesteigerte
Ablösung
des
Zellrasens
von
den
Gefäßwänden
zu
beobachten
ist.
EuroPat v2
The
conditioning
of
the
culture
medium
of
the
BHK
cells
was
only
started
after
the
cells
in
the
roller
flasks
had
formed
a
cell
sheet
which
was
substantially
confluent.
Die
Konditionierung
des
Kulturmediums
der
BHK-Zellen
wurde
erst
begonnen,
nachdem
die
Zellen
in
den
Rollerflaschen
einen
weitgehend
konfluenten
Zellrasen
gebildet
hatten.
EuroPat v2
The
conditioning
of
the
culture
medium
with
200
ml
serum-free
medium
in
each
case
was
carried
out
for
72
hours
at
37°
C.
and
1.5
rpm
for
2
to
3
weeks
until
an
increased
detachment
of
the
cell
sheet
from
the
vessel
walls
was
observed.
Die
Konditionierung
des
Kulturmediums
mit
jeweils
200
ml
serumfreiem
Medium
erfolgte
für
72
Stunden
bei
37°C
und
1,5
upm
2
bis
3
Wochen
lang,
bis
eine
gesteigerte
Ablösung
des
Zellrasens
von
den
Gefäßwänden
zu
beobachten
war.
EuroPat v2