Translation of "Cell density" in German
However,
the
thermophilic
microorganisms
which
are
used
grow
to
only
a
low
cell
density.
Die
verwendeten
thermophilen
Mikroorganismen
wachsen
jedoch
nur
zu
einer
geringen
Zelldichte.
EuroPat v2
When
the
cell
density
has
reached
an
adequate
value,
the
cultivation
is
discontinued.
Wenn
die
Zelldichte
einen
ausreichenden
Wert
erreicht
hat,
wird
die
Kultivierung
abgebrochen.
EuroPat v2
For
example,
cultures
may
be
grown
to
an
adequate
cell
density.
Beispielsweise
können
Kulturen
bis
zu
einer
ausreichenden
Z
ell-
dichte
gezüchtet
werden.
EuroPat v2
The
culture
was
harvested
at
a
cell
density
of
1,320,000
cells/ml.
Bei
einer
Zelldichte
von
1.320.000
Zellen/ml
wurde
die
Kultur
geerntet.
EuroPat v2
The
cell
density
was
10
6
cells/mL.
Die
Zelldichte
lag
bei
10
6
Keime/ml.
EuroPat v2
The
cell
density
was
calculated
by
measuring
the
optical
density
at
550
nm.
Die
Zelldichte
wurde
aus
Messung
der
optischen
Dichte
bei
550
nm
errechnet.
EuroPat v2
The
cell
density
is
7-9×10
4
cells/cm
2
.
Die
Zelldichte
beträgt
7-9
x
10
4
Zellen/cm
2
.
EuroPat v2
The
cell
density
is
7–9×10
4
cells/cm
2
.
Die
Zelldichte
beträgt
7-9
x
10
4
Zellen/cm
2
.
EuroPat v2
Likewise,
the
viscosity
of
the
filler
must
be
reduced
with
rising
cell
density.
Ebenso
muß
die
Viskosität
der
Füllmasse
mit
steigender
Zelldichte
verringert
werden.
EuroPat v2
This
means
that
this
method
is
dependent
upon
the
cell
density
of
the
carrier
body
to
be
coated.
Dies
macht
das
Verfahren
abhängig
von
der
Zelldichte
der
zu
beschichtenden
Tragkörper.
EuroPat v2
The
values
for
the
cell
density
to
be
maximally
achieved
are
listed
in
Table
2.
Die
Werte
für
die
maximal
zu
erzielende
Zelldichte
werden
in
Tabelle
2
wiedergegeben.
EuroPat v2
The
same
stimulation
with
hypo-osmotic
BSS
has
no
influence
on
the
endothelial
cell
density.
Die
Stimulation
mit
hypotonem
BSS
hat
hingegen
keinen
signifikanten
Einfluss
auf
die
Endothelzelldichte.
ParaCrawl v7.1
A
certain
controlled
cell
density
in
the
reactor
can
be
adjusted
in
this
way.
Auf
diese
Weise
lässt
sich
kontrolliert
eine
bestimmte
Zelldichte
im
Reaktor
einstellen.
EuroPat v2
Postoperatively
the
recipients
were
followed
prospectively
and
especially
the
endothelial
cell
density
was
recorded.
Alle
Patienten
wurden
postoperativ
prospektiv
nachuntersucht
und
insbe-sondere
wurde
die
Endothelzelldichte
ermittelt.
ParaCrawl v7.1
For
example,
a
density
of
phase
objects,
e.g.
a
cell
density,
can
be
ascertained.
Beispielsweise
kann
eine
Dichte
von
Phasenobjekten,
z.B.
eine
Zelldichte
ermittelt
werden.
EuroPat v2
This
cell
density
is
however
not
optimal
in
view
of
the
achievable
production
performance.
Diese
Zelldichte
ist
jedoch
nicht
optimal
in
Hinblick
auf
die
erzielbaren
Produktionsleistungen.
EuroPat v2
In
the
measuring
cell
26
the
density
of
the
gas
is
determined.
In
der
Messzelle
26
wird
die
Dichte
des
Gases
bestimmt.
EuroPat v2
Mean
values
for
the
cell
density
were
determined
from
3
individual
wells
at
a
given
PNA
concentration.
Mittelwerte
der
Zelldichte
wurden
aus
3
individuellen
Löchern
einer
PNA
Konzentration
ermittelt.
EuroPat v2
This
makes
the
process
dependent
on
the
cell
density
of
the
carrier
structures
being
coated.
Dies
macht
das
Verfahren
abhängig
von
der
Zelldichte
der
zu
beschichtenden
Tragkörper.
EuroPat v2
The
cell
density
was
10
6
cells/ml.
Die
Zelldichte
betrug
10
6
Keime/ml.
EuroPat v2
The
cell
density
was
10
6
microorganisms/ml.
Die
Zelldichte
betrug
10
6
Keime/ml.
EuroPat v2
In
this
working
example,
the
filter
has
a
cell
density
of
200
cpsi.
In
diesem
Ausführungsbeispiel
weist
der
Filter
eine
Zelldichte
von
200
cpsi
auf.
EuroPat v2
The
cell
density
should
not
exceed
a
maximum
confluence
of
70-80%.
Die
Zelldichte
sollte
eine
maximale
Konfluenz
von
70-80%
nicht
überschreiten.
EuroPat v2
The
cell
density
is
15,000
cells/well.
Die
Zelldichte
beträgt
15.000
Zellen/Loch.
EuroPat v2