Translation of "Cell density" in German

However, the thermophilic microorganisms which are used grow to only a low cell density.
Die verwendeten thermophilen Mikroorganismen wachsen jedoch nur zu einer geringen Zelldichte.
EuroPat v2

When the cell density has reached an adequate value, the cultivation is discontinued.
Wenn die Zelldichte einen ausreichenden Wert erreicht hat, wird die Kultivierung abgebrochen.
EuroPat v2

For example, cultures may be grown to an adequate cell density.
Beispielsweise können Kulturen bis zu einer ausreichenden Z ell- dichte gezüchtet werden.
EuroPat v2

The culture was harvested at a cell density of 1,320,000 cells/ml.
Bei einer Zelldichte von 1.320.000 Zellen/ml wurde die Kultur geerntet.
EuroPat v2

The cell density was 10 6 cells/mL.
Die Zelldichte lag bei 10 6 Keime/ml.
EuroPat v2

The cell density was calculated by measuring the optical density at 550 nm.
Die Zelldichte wurde aus Messung der optischen Dichte bei 550 nm errechnet.
EuroPat v2

The cell density is 7-9×10 4 cells/cm 2 .
Die Zelldichte beträgt 7-9 x 10 4 Zellen/cm 2 .
EuroPat v2

The cell density is 7–9×10 4 cells/cm 2 .
Die Zelldichte beträgt 7-9 x 10 4 Zellen/cm 2 .
EuroPat v2

Likewise, the viscosity of the filler must be reduced with rising cell density.
Ebenso muß die Viskosität der Füllmasse mit steigender Zelldichte verringert werden.
EuroPat v2

This means that this method is dependent upon the cell density of the carrier body to be coated.
Dies macht das Verfahren abhängig von der Zelldichte der zu beschichtenden Tragkörper.
EuroPat v2

The values for the cell density to be maximally achieved are listed in Table 2.
Die Werte für die maximal zu erzielende Zelldichte werden in Tabelle 2 wiedergegeben.
EuroPat v2

The same stimulation with hypo-osmotic BSS has no influence on the endothelial cell density.
Die Stimulation mit hypotonem BSS hat hingegen keinen signifikanten Einfluss auf die Endothelzelldichte.
ParaCrawl v7.1

A certain controlled cell density in the reactor can be adjusted in this way.
Auf diese Weise lässt sich kontrolliert eine bestimmte Zelldichte im Reaktor einstellen.
EuroPat v2

Postoperatively the recipients were followed prospectively and especially the endothelial cell density was recorded.
Alle Patienten wurden postoperativ prospektiv nachuntersucht und insbe-sondere wurde die Endothelzelldichte ermittelt.
ParaCrawl v7.1

For example, a density of phase objects, e.g. a cell density, can be ascertained.
Beispielsweise kann eine Dichte von Phasenobjekten, z.B. eine Zelldichte ermittelt werden.
EuroPat v2

This cell density is however not optimal in view of the achievable production performance.
Diese Zelldichte ist jedoch nicht optimal in Hinblick auf die erzielbaren Produktionsleistungen.
EuroPat v2

In the measuring cell 26 the density of the gas is determined.
In der Messzelle 26 wird die Dichte des Gases bestimmt.
EuroPat v2

Mean values for the cell density were determined from 3 individual wells at a given PNA concentration.
Mittelwerte der Zelldichte wurden aus 3 individuellen Löchern einer PNA Konzentration ermittelt.
EuroPat v2

This makes the process dependent on the cell density of the carrier structures being coated.
Dies macht das Verfahren abhängig von der Zelldichte der zu beschichtenden Tragkörper.
EuroPat v2

The cell density was 10 6 cells/ml.
Die Zelldichte betrug 10 6 Keime/ml.
EuroPat v2

The cell density was 10 6 microorganisms/ml.
Die Zelldichte betrug 10 6 Keime/ml.
EuroPat v2

In this working example, the filter has a cell density of 200 cpsi.
In diesem Ausführungsbeispiel weist der Filter eine Zelldichte von 200 cpsi auf.
EuroPat v2

The cell density should not exceed a maximum confluence of 70-80%.
Die Zelldichte sollte eine maximale Konfluenz von 70-80% nicht überschreiten.
EuroPat v2

The cell density is 15,000 cells/well.
Die Zelldichte beträgt 15.000 Zellen/Loch.
EuroPat v2