Translation of "Celebrate the holidays" in German
We
celebrate
all
the
Roman
holidays
around
here.
Wir
feiern
hier
alle
römischen
Feiertage.
OpenSubtitles v2018
We
celebrate
the
following
holidays
and
events
with
special
menus
and
pleasant
atmosphere.
Wir
begehen
folgende
Feiertage
und
Veranstaltungen
mit
speziellen
Menüs
und
angenehmer
Atmosphäre.
CCAligned v1
We
celebrate
the
following
public
holidays
in
the
Netherlands:
January
1
-
New
Year's
Day.
In
Holland
gelten
die
folgenden
gesetzlichen
Feiertage:
1.
Januar
-
Neujahrstag.
ParaCrawl v7.1
Celebrate
the
holidays
at
hotel
Enschede!
Feiern
Sie
die
Ferien
im
Hotel
Enschede!
CCAligned v1
We
also
celebrate
the
national
holidays
of
other
countries!
Wir
feiern
auch
die
Nationaltage
anderer
Länder!
ParaCrawl v7.1
Celebrate
the
holidays
with
over
$50,000
in
prizes.
Feiern
Sie
die
Feiertage
mit
über
$
50.000
an
Preisgeldern.
ParaCrawl v7.1
Come
celebrate
the
Christmas
holidays
in
the
beautiful
surroundings
of
Harrachov.
Feiern
Sie
die
Weihnachtsfeiertage
in
der
wunderschönen
Umgebung
von
Harrachov.
ParaCrawl v7.1
We
keep
Shabbat,
we
celebrate
all
the
high
holidays?
Wir
halten
Schabbat,
wir
feiern
alle
hohen
Feiertagen?
ParaCrawl v7.1
Details
Celebrate
the
holidays
with
this
Le
Male
set
by
Jean
Paul
Gaultier.
Feiern
Sie
die
Festtage
mit
diesem
Le
Male
Geschenkset
von
Jean
Paul
Gaultier.
ParaCrawl v7.1
We
like
to
celebrate
the
Easter
holidays
with
our
guests.
Wir
feiern
die
Osterfeiertage
am
Liebsten
mit
unseren
Gästen.
ParaCrawl v7.1
France
and
the
Netherlands
Antilles
do
not
celebrate
the
same
holidays
either.
Frankreich
und
die
Niederländischen
Antillen
feiern
verschiedene
Fest-
und
Feiertage.
ParaCrawl v7.1
Who
knew
people
would
rather
pick
up
garbage
than
celebrate
the
holidays,
huh?
Wer
hätte
gedacht,
dass
die
Leute
lieber
Müll
aufsammeln,
als
die
Feiertage
zu
feiern?
OpenSubtitles v2018
Most
Indians
celebrate
the
holidays
of
all
the
religions
found
in
India,
regardless
of
which
religion
they
themselves
follow.
Die
meisten
Inder
feiern
sämtliche
Festtage
aller
indischen
Religionen,
egal
welcher
Religion
sie
selbst
angehören.
ParaCrawl v7.1
Celebrate
the
holidays
with
Amelie's
Café
-
Holiday
Spirit
Deluxe,
a
cheerful
Christmas
sequel
in
the
hit
series.
Feiere
das
Weihnachtsfest
mit
Amelie's
Café
-
Holiday
Spirit
Deluxe,
der
Feiertags-Fortsetzung
der
Hitserie.
ParaCrawl v7.1
Celebrate
the
holidays
with
Amelie!
Feiere
die
Feiertage
mit
Amelie!
ParaCrawl v7.1
It's
time
to
celebrate
the
holidays
with
both
of
Days
of
Wonder's
award-winning
digital
games.
Vertreiben
Sie
sich
die
Weihnachtsfeiertage
mit
den
beiden
preisgekrönten
digitalen
Spielen
von
Days
of
Wonder.
ParaCrawl v7.1
And
so,
the
reason
we
celebrate
the
Passover
holidays
by
eating
the
matzo
is
to
commemorate
the
time
that
Moses
led
the
children
of
Israel
from
Egypt.
Und
deshalb
besteht
der
Grund,
warum
wir
das
Passah-Fest
feiern,
in
dem
wir
Matze
essen
darin,
der
Zeit
zu
gedenken,
als
Moses
die
Kinder
Israels
aus
Ägypten
herausführte.
OpenSubtitles v2018
Maybe
she'll
feel
so
guilty,
she'll
never
make
me
celebrate
the
holidays
again.
Vielleicht
fühlt
sie
sich
dann
so
schuldig,
dass
ich
nie
wieder
an
den
Feiertagen
feiern
muss.
OpenSubtitles v2018
In
addition
equal
rights
to
fly
the
national
flag
of
the
respective
mother
countries
(Art.
4)
and
celebrate
the
respective
national
holidays
were
granted
(Art.5).
Darüber
hinaus
wurde
beiden
Gemeinschaften
gleichermaßen
das
Recht
eingeräumt,
die
Flagge
des
jeweiligen
Mutterlandes
zu
hissen
(Art.
4)
und
die
betreffenden
staatlichen
Feiertage
zu
begehen
(Art.
5).
EUbookshop v2
Celebrate
the
holidays
with
a
delivery
of
special
gifts
for
you
to
pick
up
during
the
season
of
Ellandfel!
Genießt
die
Feiertage
mit
einer
Lieferung
spezieller
Geschenke,
die
ihr
euch
während
der
Ellandfel-Zeit
holen
könnt!
ParaCrawl v7.1
A
delicious
combination
of
flavors
to
celebrate
the
return
of
holidays,
and
some
new
...
Eine
köstliche
Kombination
von
Aromen,
um
die
Rückkehr
der
Feiertage
zu
feiern,
und
einige
neue
...
CCAligned v1
If
the
collective
has
started
an
iron
tradition
to
celebrate
the
holidays
together,
and
simply
issued
a
day
off
for
this
day
will
cause
a
break
in
a
well-coordinated
"working
family",
it
is
worth
discussing
with
colleagues
in
advance
the
possibility
of
a
verbal
congratulation
without
the
office
attached
tinsel.
Wenn
das
Kollektiv
eine
eiserne
Tradition
hat,
die
Feiertage
gemeinsam
zu
feiern,
und
einfach
einen
Tag
frei
für
diesen
Tag
hat,
der
zu
einer
Unterbrechung
in
einer
gut
koordinierten
"arbeitenden
Familie"
führt,
ist
es
sinnvoll,
die
Möglichkeit
eines
verbalen
Gesprächs
vorher
mit
den
Kollegen
zu
besprechen
Gratulation
ohne
das
am
Büro
angebrachte
Lametta.
ParaCrawl v7.1
Join
21
Dukes
this
December
and
celebrate
the
Holidays,
with
prizes
and
surprises
galore
in
this
Fantastic
Festive
Feast
of
Fun!
Beitreten
21
Dukes
diesen
Dezember
und
feiern
Sie
die
Feiertage,
mit
Preisen
und
Überraschungen
in
Hülle
und
Fülle
in
diesem
fantastischen
festlichen
Fest
des
Spaßes!
ParaCrawl v7.1