Translation of "We have holidays" in German
From
22nd
of
July
to
6th
of
August
2019,
we
have
company
holidays!
Vom
22.
Juli
bis
06.
August
2019
haben
wir
Betriebsurlaub!
CCAligned v1
From
Sunday
18.8.2019
to
Sunday
1.9.2019
we
have
company
holidays.
Von
Sonntag
18.8.2019
bis
Sonntag
1.9.2019
haben
wir
Betriebsurlaub.
CCAligned v1
In
the
period
from
29.7.2019
to
18.8.2019
we
have
company
holidays.
In
der
Zeit
vom
29.7.2019
bis
zum
18.8.2019
haben
wir
Betriebsferien.
CCAligned v1
We
have
been
on
holidays
in
Ksamil
by
camper
at
this
car
park.
Wir
sind
mit
dem
Wohnmobil
auf
dem
Parkplatz
in
Ksamil
gewesen.
ParaCrawl v7.1
We
have
walking
package
holidays
available
for
groups
and
individuals.
Wir
bieten
auch
Wanderarrangements
für
Gruppen
und
Individuen.
ParaCrawl v7.1
In
Sri
Lanka
we
also
have
school
holidays
in
August.
Auch
in
Sri
Lanka
sind
im
August
Schulferien.
ParaCrawl v7.1
In
Rwanda
we
have
the
following
holidays
and
events:
In
Ruanda
haben
wir
die
folgenden
Feiertage
und
Ereignisse:
CCAligned v1
In
the
period
from
24.6.2019
to
05.07.2019
we
have
company
holidays.
In
der
Zeit
vom
24.6.2019
bis
zum
05.07.2019
haben
wir
Betriebsferien.
CCAligned v1
We
have
company
holidays
from
April
18
through
May
3,
2019
Wir
haben
vom
20.
Dezember
bis
einschließlich
01.
Januar
2019
geschlossen!
CCAligned v1
We
have
holidays
from
12.11
-
22.11.2017!
Wir
haben
Ferien
vom
12.11
-
22.11.2017!
CCAligned v1
The
Finca
was
in
the
described
state
and
we
have
spent
holidays
very
oriented
to
family.
Die
Finca
war
im
beschriebenen
Zustand
und
wir
haben
sehr
familienorientierte
Ferien
verbracht.
ParaCrawl v7.1
We
don't
have
holidays,
or
a
Christmas
bonus,
everything
is
lost.
Wir
haben
keinen
Urlaub,
kein
Weihnachtsgeld,
das
geht
alles
verloren.
ParaCrawl v7.1
Like
many
foreign
companies,
we
have
many
holidays
in
addition
to
work.
Wie
viele
ausländische
Unternehmen,
haben
wir
viele
Feiertage
zusätzlich
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
In
the
period
from
December
22nd
2018
to
January
1st
2019,
we
have
business
holidays.
In
der
Zeit
vom
22.
Dezember
2018
bis
zum
01.
Januar
2019
haben
wir
Betriebsferien.
ParaCrawl v7.1
We
have
spent
undisturbed
holidays.
Wir
haben
ungestörte
Ferien
verbracht.
ParaCrawl v7.1
I
think
that
most
Swedes,
parents
and
children
alike,
are
happy
with
the
Swedish
model,
which
means
that
we
have
holidays
in
June,
July
and
August.
Ich
glaube,
daß
die
meisten
schwedischen
Bürger,
Eltern
wie
Kinder,
mit
dem
schwedischen
Modell
zufrieden
sind,
demzufolge
es
im
Juni,
Juli
und
August
Ferien
gibt.
Europarl v8
I
now
have
a
question
that
I
would
like
to
ask
you,
with
your
great
experience
of
many
years
as
a
Commissioner,
and
that
is
whether
you
see
any
opportunities
in
future
for
European
holidays
to
be
coordinated
-
perhaps
not
on
a
statutory
basis
initially
-
but
for
some
sort
of
start
to
be
made
on
an
attempt
to
coordinate
them
in
such
a
way
that
this
chaos
that
we
currently
have
of
holidays
always
suddenly
starting
on
a
Saturday
everywhere
and
at
the
same
time,
and
in
such
a
way
that
we
could
become
more
flexible
in
this
regard
and
that
the
overall
picture
could
be
coordinated
to
some
extent?
Jetzt
möchte
ich
eine
Frage
an
Sie
-
aus
Ihrer
großen
und
langjährigen
Erfahrung
als
Kommissar
-
stellen:
Sehen
sie
Möglichkeiten,
in
Zukunft
die
Ferienzeiten
in
Europa
so
zu
koordinieren
-
vielleicht
nicht
rechtlich
am
Anfang
-,
aber
irgendwie
den
Versuch
zu
starten,
sie
so
zu
koordinieren,
dass
dieses
Chaos,
das
wir
derzeit
haben
mit
überall
gleichzeitig,
immer
am
Samstag
überfallartig
beginnenden
Ferienzeiten,
aufhört,
dass
wir
hier
flexibler
werden
können
und
dass
das
Ganze
etwas
koordiniert
werden
könnte?
Europarl v8
Yeah,
I
think
that
night
was
weird
for
all
of
us,
but
I'm
glad
that
we
have
the
holidays
to
have
a
fresh
start.
Ja,
ich
denke,
diese
Nacht
war
für
uns
alle
merkwürdig,
aber
ich
bin
froh,
dass
wir
die
Feiertage
haben,
um
neu
anzufangen.
OpenSubtitles v2018
We
have
Christmas
holidays
/
Inventory
from
22.12.2018
to
04.01.2019,
at
the
07.01.2019
we
are
gladly
again
for
you
there.
Wir
haben
Weihnachts-Urlaub
/
Inventur
vom
22.12.2018
bis
04.01.2019,
ab
dem
07.01.2019
sind
wir
gerne
wieder
für
Sie
da.
CCAligned v1