Translation of "Cavity wounds" in German
Furthermore,
the
response
of
vacuum
therapy
systems
can
be
tested
on
different
wound
geometries
and/or
wound
structures,
such
as,
for
example,
large-area
wounds
as
opposed
to
cavity
wounds.
Darüber
hinaus
kann
das
Verhalten
von
Unterdrucktherapiesystemen
auf
unterschiedlichen
Wundgeometrien
und/oder
Wundbeschaffenheiten,
wie
beispielsweise
flächige
Wunden
im
Gegensatz
zu
kavitätischen
Wunden,
getestet
werden.
EuroPat v2
This
is
efficacious,
in
particular,
when
applied
to
organs
that
are
naturally
under
negative
pressure
(organs
in
the
thoracic
cavity)
or
to
wounds
and
wound
cavities
that
are
in
contact
with
the
thoracic
cavity
and
which
are
physiologically
under
negative
pressure
as
a
consequence.
Dieses
ist
insbesondere
wirkungsvoll
an
Organen
die
natürlicherweise
unter
einem
Unterdruck
stehen
(Organe
in
der
Brusthöhle)
oder
Wunden
und
Wundhöhlen
die
mit
der
Brusthöhle
in
Kontakt
stehen
und
sich
hier
durch
physiologischerweise
unter
einem
Unterdruck
befinden.
EuroPat v2
Furthermore,
Intrasite
Gel
can
be
used
in
the
treatment
of
granulating
cavity
wounds,
radiation
wounds
and
abrasions.
Weiterhin
kann
Intrasite
Gel
bei
der
Behandlung
von
kavernösen
Wunden
Granulieren,
Strahlung
Wunden
und
Abschürfungen
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
inflamed
tissue
is
also
removed
from
the
wound
cavity.
Auch
das
entzündete
Gewebe
in
der
Wundhöhle
ist
zu
entfernen.
ParaCrawl v7.1
They
are
preferably
laid
while
still
dry
onto
the
wound
or
else
wound
cavities
are
filled
with
them.
Sie
werden
bevorzugt
trocken
auf
die
Wunde
aufgelegt
oder
Wundhöhlen
damit
ausgefüllt.
EuroPat v2
In
such
cases,
the
wound
cavity
is
directly
irradiated
after
removal
of
the
tumour.
Hierbei
wird
die
Wundhöhle
nach
der
Entfernung
des
Tumors
direkt
bestrahlt.
ParaCrawl v7.1
In
the
intracavitary
variant,
the
sponge
element
is
introduced
through
the
defect
into
an
extraluminal
wound
cavity.
Bei
der
intrakavitären
Variante
wird
der
Schwammkörper
durch
den
Defekt
hindurch
in
eine
extraluminale
Wundhöhle
eingebracht.
EuroPat v2
A
suction
flask
of
this
kind
is
connected
by
means
of
a
flexible
tube
to
a
perforated
wound
drainage
tube,
which
in
turn
is
introduced
into
a
hermetically
sealed
wound
cavity.
Eine
derartige
Saugflasche
wird
über
einen
Schlauch
mit
einem
perforierten
Wunddrainageschlauch
verbunden,
der
wiederum
in
eine
luftdicht
verschlossene
Wundhöhle
eingebracht
wird.
EuroPat v2
The
negative
pressure
prevailing
in
the
suction
flask
thus
also
acts
in
the
wound
cavity,
so
that
wound
secretions
forming
there
can
be
sucked
off
into
the
flask.
Der
in
der
Saugflasche
herrschende
Unterdruck
wirkt
somit
auch
in
der
Wundhöhle,
so
daß
das
dort
sich
bildende
Wundsekret
in
die
Flasche
hinein
abgesaugt
werden
kann.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
suction
bottle
for
sucking
out
secretions
from
wound
cavities,
with
an
arrangement
for
checking
the
vacuum
sealing
off
a
pressure
opening
in
the
suction
bottle,
and
with
a
connecting
stub
for
a
suction
line.
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
Saugflasche
zum
Absaugen
von
Sekreten
aus
Wundhöhlen
mit
einem
mit
dem
Flascheninneren
in
Verbindung
stehenden
Druckerzeuger
zum
Überprüfen
des
Unterdruckes
und
einem
Anschlußstutzen
für
einen
Saugschlauch.
EuroPat v2
For
this
purpose,
a
pre-evacuated
suction
bottle
preferably
equipped
with
a
vacuum
indicator
is
connected
via
a
connecting
tube
with
a
perforated
drainage
tube
which
is
inserted
in
the
cavity
of
the
wound,
the
latter
being
sealed
airtight.
Dazu
wird
eine
vorevakuierte
Saugflasche,
vorzugsweise
mit
Vakuumanzeige,
über
einen
Verbindungsschlauch
mit
einem
perforierten
Wunddrainageschlauch
verbunden,
der
in
eine
luftdicht
verschlossene
Wundhöhle
eingebracht
ist.
EuroPat v2
Description
in
DE-GM
(German
Utility
Model)
No.
73
36
232
is
a
plastic
suction
bottle
that
serves
for
sucking
out
secretions
from
wound
cavities,
with
the
suction
bottle
displaying
a
connecting
part
for
attaching
the
actual
suction
line,
and
is
combined
with
a
pressure
indicator.
In
dem
DE-GM
73
36
232
wird
eine
Saugflasche
aus
Kunststoff
beschrieben,
die
zum
Absaugen
von
Sekreten
aus
Wundhöhlen
dient,
wobei
die
Saugflasche
ein
Anschlußteil
zum
Anbringen
des
eigentlichen
Saugschlauches
aufweist
und
mit
einem
Druckanzeiger
kombiniert
ist.
EuroPat v2
In
particular,
it
is
useful
for
sealing
and
conglutinating
of
internal
and
external
wounds,
for
securing
sutures,
and
for
healing
of
large-surfaced
wounds
or
wound
cavities.
Es
dient
insbesondere
zum
Abdichten
und
Verkleben
von
inneren
und
äußeren
Wunden,
zur
Sicherung
von
Operationsnähten,
zur
Heilung
flächiger
Wunden
oder
von
Wundhohlräumen.
EuroPat v2
Furthermore
known
from
EP
0
637
976
B1
is
the
use
of
a
light-sensitizing
substance
or
compound
or
photosensitizer
(PS)
during
production
of
a
medication
for
use
during
disinfection
or
sterilization
of
tissues
in
the
oral
cavity
or
a
wound
or
lesion
in
the
oral
cavity
by
destroying
microbes
in
a
periodontal
pocket
that
are
associated
with
an
illness,
in
the
region
between
the
tooth
and
the
gum.
Ferner
ist
aus
der
EP
0
637
976
B1
die
Verwendung
einer
lichtsensibilisierenden
Substanz
oder
Verbindung
bzw.
eines
Photosensitizers
oder
Photosensibilisators
(PS)
bei
der
Herstellung
eines
Medikamentes
zur
Verwendung
bei
der
Desinfizierung
oder
Sterilisierung
von
Geweben
der
Mundhöhle
oder
einer
Wunde
oder
Läsion
in
der
Mundhöhle
durch
Zerstören
von
mit
einer
Erkrankung
verbundenen
Mikroben
in
einer
periodontalen
Tasche,
in
der
Region
zwischen
dem
Zahn
und
dem
Zahnfleisch
bekannt.
EuroPat v2
As
a
result,
the
flexibility
and
adaptation
of
the
appropriately
perforated
biomatrix
to
irregular
surface
structures
and
in
particular
to
cavities
such
as
wound
cavities
can
be
further
improved.
Dadurch
kann
die
Flexibilität
und
Anpassung
der
entsprechend
perforierten
Biomatrix
an
unregelmäßige
Oberflächenstrukturen
und
insbesondere
Hohlräume
wie
Wundkavitäten
weiter
verbessert
werden.
EuroPat v2
Particularly
in
connection
with
the
treatment
of
wounds,
however,
in
addition
an
extremely
high
flexibility
for
a
spatial
or
three-dimensional
modelling
capability
of
the
stratiform
materials
is
also
desirable,
in
order
to
obtain,
particularly
in
connection
with
the
treatment
of
wounds
with
deep
skin
defects
or
with
large
wound
cavities,
as
complete
and
homogeneous
a
packing
or
covering
or
tamponade
as
possible
of
such
deeper
skin
defects
or
wound
cavities.
Insbesondere
bei
der
Behandlung
von
Wunden
ist
daneben
jedoch
auch
eine
extrem
hohe
Flexibilität
für
eine
räumliche
bzw.
dreidimensionale
Modellierbarkeit
des
schichtförmigen
Materials
wünschenswert,
um
insbesondere
bei
der
Behandlung
von
Wunden
mit
tiefen
Hautdefekten
oder
großen
Wundhöhlen
eine
möglichst
vollständige
und
homogene
Ausfüllung
bzw.
Auskleidung
oder
Tamponade
solcher
tieferen
Hautdefekte
oder
Wundhöhlen
zu
erreichen.
EuroPat v2
Such
wound
overlays
configured
in
uniform
or
continuous
homogeneously
planar
manner
on
the
basis
of
biomatrix
materials
have,
as
a
rule,
only
a
limited
flexibility
and
can
only
be
fitted
into
wound
cavities
or
deep
wounds
homogeneously
and
in
completely
packing
manner
to
a
limited
extent.
Solche
einheitlich
bzw.
durchgängig
homogen-flächig
ausgestalteten
Wundauflagen
auf
Basis
von
Biomatrix-Materialien
weisen
in
der
Regel
nur
eine
bedingte
Flexibilität
auf
und
können
nur
in
begrenztem
Maße
homogen
und
vollständig-ausfüllend
in
Wundhöhlen
oder
tiefe
Wunden
eingepasst
werden.
EuroPat v2
Consequently,
deep
and
irregularly
formed
wound
cavities
can,
for
the
most
part,
only
be
covered
inadequately
and
incompletely
with
such
biomatrix
wound-treatment
materials
designed
in
uniformly
planar
manner
and,
even
with
the
use
of
a
very
flexible
fleece,
as
a
rule
a
complete
tamponade
of
the
wound
cannot
be
obtained.
Somit
können
tiefe
und
unregelmäßig
ausgebildete
Wundhöhlen
meist
nur
unzureichend
und
unvollständig
mit
solchen
einheitlich
flächig
gestalteten
Biomatrix-Wundbehandlungsmaterialien
ausgekleidet
werden
und
selbst
bei
Verwendung
eines
sehr
flexiblen
Vlieses
kann
in
der
Regel
keine
vollständige
Tamponade
der
Wunde
erhalten
werden.
EuroPat v2
Overall,
with
stratiform
wound-treatment
materials
configured
in
continuous
homogeneously
planar
manner,
such
as
have
been
known
and
customary
hitherto,
an
even
and
homogeneous
application
on
planar
wound
cavities
and
also
a
complete
and
homogeneous
spatial
covering
of
deep
wound
cavities
are
only
insufficiently
possible,
and
such
materials
are
furthermore
associated
with
the
disadvantage
of
a
further
adaptation
of
shape
by
application
of
mechanical
cutting
tools.
Insgesamt
ist
mit
durchgängig
homogen-flächig
ausgestalteten
schichtförmigen
Wundbehandlungsmaterialien,
wie
sie
bisher
bekannt
und
gebräuchlich
sind,
eine
gleichmäßige
und
homogene
Aufbringung
auf
flächigen
sowie
eine
vollständige
und
homogene
räumliche
Auskleidung
tiefer
Wundhöhlen
nur
unzureichend
möglich
und
solche
Materialien
sind
darüber
hinaus
mit
dem
Nachteil
einer
weiteren
Formanpassung
durch
Anwendung
von
mechanischen
Schneidwerkzeugen
verbunden.
EuroPat v2
This
construction
also
offers
the
advantage
that
in
contrast
to
a
flat
pad—the
shavings
can
extend
three
dimensionally
when
swelling,
thus
forming
a
convex
surface,
similar
to
a
casting,
and,
for
example,
can
fill
up
wound
cavities.
Vorteilhaft
ist
bei
dieser
Ausführung
ist
auch,
dass
die
Schnipsel
anders
als
eine
flächige
Matte
sich
beim
Aufquellen
dreidimensional
ausdehnen
und
eine
konvexe
Oberfläche
ausbilden,
ähnlich
wie
dies
eine
Schüttung
tut,
und
so
z.B.
Wundhöhlen
ausfüllen
können.
EuroPat v2
As
a
result,
in
the
event
of
an
excessive
swelling
in
the
packed
wound
cavity
an
undesirable
excess
of
wound-treatment
material
and,
as
a
result,
where
appropriate,
an
increase
in
the
pressure
in
the
wound
cavity
by
reason
of
the
excessive
increase
in
volume
may
arise,
having
a
negative
effect
on
the
treatment,
since,
as
a
result,
on
the
one
hand
the
healing
of
the
wound
is
disturbed
and,
on
the
other
hand,
the
patient
is
subjected
to
unnecessary
wound
pain.
Dadurch
kann
es
bei
einer
zu
hohen
Quellung
in
der
tamponierten
Wundhöhle
zu
einem
unerwünschten
Überschuss
an
Wundbehandlungsmaterial
und
dadurch
ggf.
zu
einer
Erhöhung
des
Drucks
in
der
Wundhöhle
aufgrund
der
überschießenden
Volumenzunahme
kommen,
was
sich
negativ
auf
die
Behandlung
auswirkt,
da
dadurch
einerseits
die
Wundheilung
gestört
und
andererseits
der
Patient
unnötigen
Wundschmerzen
ausgesetzt
wird.
EuroPat v2
The
stratiform
and
optionally
perforated
or
slit
overlays
known
from
the
state
of
the
art
are
consequently
not
provided
with
a
sufficient
flexibility
for
a
high
spatial
modelling
capability
or
modulation
capability
with
a
view
to
optimal
covering
of
wound
cavities
and
deep
skin
defects
with
simultaneous
good
planar
applicability
and
modelling
capability
or
remodulation
capability
with
simultaneous
simple
and
variable
planar
adaptation
of
shape
and
high
biological
compatibility
and
degradability,
in
order
to
be
suitable
both
as
cosmetic
skin-care
agent
and
also
as
therapeutic
wound-treatment
agent
and
implant.
Die
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
schichtförmigen
und
ggf.
perforierten
oder
geschlitzten
Auflagen
verfügen
somit
nicht
über
eine
ausreichende
Flexibilität
für
eine
hohe
räumliche
Modellier-
bzw.
Modulierbarkeit
zur
optimalen
Auskleidung
von
Wundkavitäten
und
tiefen
Hautdefekten
bei
gleichzeitiger
guter
flächiger
Applizierbarkeit
und
Modellier-
bzw.
Remodulierbarkeit
bei
gleichzeitiger
einfacher
und
variabler
flächiger
Formanpassung
und
hoher
biologischer
Verträglichkeit
und
Degradierbarkeit,
um
sowohl
als
kosmetisches
Hautpflegemittel
sowie
als
therapeutisches
Wundbehandlungsmittel
und
Implantat
geeignet
zu
sein.
EuroPat v2