Translation of "Causes and effects" in German
We
ought
therefore
to
be
very
discriminating
in
our
observation
of
this
situation
and
investigate
the
causes
and
effects.
Deshalb
sollte
man
doch
sehr
differenziert
hinschauen
und
über
Ursache
und
Wirkung
forschen.
Europarl v8
We
therefore
need
even
more
understanding
of
causes,
effects
and
connections.
Deswegen
brauchen
wir
noch
mehr
Wissen
über
Ursachen,
Wirkungen
und
die
Zusammenhänge.
Europarl v8
And
it
examines
the
social
causes
and
the
social
effects
of
these
population
movements.
Ferner
werden
die
sozialen
Ursachen
und
die
sozialen
Folgen
dieser
Bevölkerungsbewegungen
untersucht.
TildeMODEL v2018
I
get
your
meaning
about
causes
and
their
effects.
Ich
habe
verstanden,
was
Sie
mit
Ursache
und
Wirkung
meinen.
OpenSubtitles v2018
The
causes
and
effects
of
fires
have
long
been
fully
elucidated.
Die
Ursachen
und
Aus
wirkungen
dieser
Brände
stehen
eindeutig
fest.
EUbookshop v2
This
applies
both
to
the
causes
and
to
their
effects
on
molecular-biological
processes.
Das
gilt
sowohl
für
die
Ursachen
als
auch
deren
Wirkungen
auf
molekularbiologische
Vorgänge.
EUbookshop v2
Are
you
interested
in
the
causes
and
effects
of
high
levels
of
childhood
obesity?
Interessieren
Sie
sich
für
die
Ursachen
und
Folgen
der
hohen
Ziffern
kindlichen
Übergewichts?
CCAligned v1
This
clearly
shows
the
causes
and
effects.
Hier
sind
Ursachen
und
Wirkungen
deutlich
aufgezeigt.
ParaCrawl v7.1
The
bodies
reveal
the
causes
and
effects
of
power,
pleasure
and
hate.
Die
Körper
offenbaren
die
Wirkungen
von
Macht,
Lust
und
Hass.
ParaCrawl v7.1
Discourses
about
causes
and
effects
should
be
introduced
in
the
schools.
In
den
Schulen
sollten
Gespräche
über
Ursachen
und
Wirkungen
geführt
werden.
ParaCrawl v7.1
What
we
are
experiencing
now
has
come
about
from
causes
and
will
produce
effects.
Was
wir
jetzt
erleben
ist
aus
Ursachen
entstanden
und
wird
Wirkungen
hervorrufen.
ParaCrawl v7.1
Causality
refers
to
the
relationship
between
causes
and
related
effects.
Unter
Kausalität
versteht
man
eine
Beziehung
zwischen
Ursachen
und
daraus
abgeleiteten
Wirkungen.
ParaCrawl v7.1
Causes,
effects
and
defined
measures
are
periodically
analysed
and
evaluated.
Ursachen,
Auswirkungen
sowie
definierte
Maßnahmen
werden
periodisch
analysiert
und
bewertet.
ParaCrawl v7.1
Risks
are
identified,
described
and
their
causes
and
effects
determined.
Die
Risiken
werden
identifiziert,
beschrieben
und
Ursachen
und
Auswirkungen
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
All
causes
are
effects
and
vice
versa.
Alle
Ursachen
sind
Wirkungen
und
umgekehrt.
ParaCrawl v7.1
These
funds
must
be
used
to
fight
the
causes
and
effects
of
substance
addiction.
Diese
Mittel
sind
zur
Bekämpfung
der
Ursachen
und
Wirkungen
von
Suchtproblemen
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
There
is
much
more,
however,
to
the
background
of
this
Cold
War
story
and
its
causes
and
effects.
Die
Ursachen
und
Auswirkungen
dieser
schwersten
Krise
des
Kalten
Krieges
waren
jedoch
komplizierter.
ParaCrawl v7.1
They
arise
from
causes
and
produce
effects.
Sie
entstehen
aus
Ursachen
und
produzieren
Wirkungen.
ParaCrawl v7.1
The
causes
and
effects
of
stress
are
discussed
in
a
workshop.
In
Workshops
werden
die
Auswirkungen
und
Ursachen
von
Stress
erklärt.
ParaCrawl v7.1
Every
farmer
knows
causes
and
effects.
Jeder
Bauer
kennt
die
Ursachen
und
Wirkungen.
ParaCrawl v7.1
It
is
important
to
comprehend
this
fact
along
with
its
deeper
causes
and
effects.
Diese
Tatsache
sowie
ihre
tieferen
Ursachen
und
Auswirkungen
gilt
es
zu
begreifen.
ParaCrawl v7.1
Electron
radiation
has
a
certain
depth
of
penetration
in
surfaces
and
causes
different
effects
there.
Elektronenstrahlung
hat
eine
gewisse
Eindringtiefe
in
Oberflächen
und
löst
dort
unterschiedliche
Effekte
aus.
EuroPat v2