Übersetzung für "Causes and effects" in Deutsch

We ought therefore to be very discriminating in our observation of this situation and investigate the causes and effects.
Deshalb sollte man doch sehr differenziert hinschauen und über Ursache und Wirkung forschen.
Europarl v8

We therefore need even more understanding of causes, effects and connections.
Deswegen brauchen wir noch mehr Wissen über Ursachen, Wirkungen und die Zusammenhänge.
Europarl v8

And it examines the social causes and the social effects of these population movements.
Ferner werden die sozialen Ursachen und die sozialen Folgen dieser Bevölkerungsbewegungen untersucht.
TildeMODEL v2018

I get your meaning about causes and their effects.
Ich habe verstanden, was Sie mit Ursache und Wirkung meinen.
OpenSubtitles v2018

The causes and effects of fires have long been fully elucidated.
Die Ursachen und Aus wirkungen dieser Brände stehen eindeutig fest.
EUbookshop v2

This applies both to the causes and to their effects on molecular-biological processes.
Das gilt sowohl für die Ursachen als auch deren Wirkungen auf moleku­larbiologische Vorgänge.
EUbookshop v2

Are you interested in the causes and effects of high levels of childhood obesity?
Interessieren Sie sich für die Ursachen und Folgen der hohen Ziffern kindlichen Übergewichts?
CCAligned v1

This clearly shows the causes and effects.
Hier sind Ursachen und Wirkungen deutlich aufgezeigt.
ParaCrawl v7.1

The bodies reveal the causes and effects of power, pleasure and hate.
Die Körper offenbaren die Wirkungen von Macht, Lust und Hass.
ParaCrawl v7.1

Discourses about causes and effects should be introduced in the schools.
In den Schulen sollten Gespräche über Ursachen und Wirkungen geführt werden.
ParaCrawl v7.1

What we are experiencing now has come about from causes and will produce effects.
Was wir jetzt erleben ist aus Ursachen entstanden und wird Wirkungen hervorrufen.
ParaCrawl v7.1

Causality refers to the relationship between causes and related effects.
Unter Kausalität versteht man eine Beziehung zwischen Ursachen und daraus abgeleiteten Wirkungen.
ParaCrawl v7.1

Causes, effects and defined measures are periodically analysed and evaluated.
Ursachen, Auswirkungen sowie definierte Maßnahmen werden periodisch analysiert und bewertet.
ParaCrawl v7.1

Risks are identified, described and their causes and effects determined.
Die Risiken werden identifiziert, beschrieben und Ursachen und Auswirkungen bestimmt.
ParaCrawl v7.1

All causes are effects and vice versa.
Alle Ursachen sind Wirkungen und umgekehrt.
ParaCrawl v7.1

These funds must be used to fight the causes and effects of substance addiction.
Diese Mittel sind zur Bekämpfung der Ursachen und Wirkungen von Suchtproblemen zu verwenden.
ParaCrawl v7.1

There is much more, however, to the background of this Cold War story and its causes and effects.
Die Ursachen und Auswirkungen dieser schwersten Krise des Kalten Krieges waren jedoch komplizierter.
ParaCrawl v7.1

They arise from causes and produce effects.
Sie entstehen aus Ursachen und produzieren Wirkungen.
ParaCrawl v7.1

The causes and effects of stress are discussed in a workshop.
In Workshops werden die Auswirkungen und Ursachen von Stress erklärt.
ParaCrawl v7.1

Every farmer knows causes and effects.
Jeder Bauer kennt die Ursachen und Wirkungen.
ParaCrawl v7.1

It is important to comprehend this fact along with its deeper causes and effects.
Diese Tatsache sowie ihre tieferen Ursachen und Auswirkungen gilt es zu begreifen.
ParaCrawl v7.1

Electron radiation has a certain depth of penetration in surfaces and causes different effects there.
Elektronenstrahlung hat eine gewisse Eindringtiefe in Oberflächen und löst dort unterschiedliche Effekte aus.
EuroPat v2