Translation of "Cause fear" in German

Law-abiding citizens have no cause to fear in Europe.
Gesetzestreue Bürger haben in Europa keinen Grund, sich zu fürchten.
Europarl v8

The very threat of an outbreak would cause panic, fear.
Die bloße Drohung eines Ausbruchs würde Furcht säen und eine Panik verursachen.
OpenSubtitles v2018

Oh, it must cause fear like in the Egyptian movies.
Ach ja, das muss Angst machen, wie in den ägyptischen Filmen.
OpenSubtitles v2018

It will cause more fear than AIDS.
Das wird mehr Furcht verursachen als AIDS.
OpenSubtitles v2018

Together with our Dominion allies, we have given our enemies cause to fear us once more.
Zusammen mit unseren Dominion-Alliierten gaben wir unseren Feinden wieder einmal Grund zur Furcht.
OpenSubtitles v2018

The ability to seem invisible, cause fear and paralysis in your enemies.
Die Kunst der Unsichtbarkeit, sie erzeugt Furcht und Lähmung beim Gegner.
OpenSubtitles v2018

You will never have cause to fear me again.
Ihr werdet mich nie mehr fürchten müssen.
OpenSubtitles v2018

Cause of the fear is therefore non-knowledge.
Die Ursache der Angst ist deshalb die Nichterkenntnis.
ParaCrawl v7.1

Find out the cause of your fear, talk with experienced women.
Finden Sie heraus, die Ursache Ihrer Angst, sprechen mit erfahrenen Frauen.
ParaCrawl v7.1

Religions should not be sources of divisions or cause fear.
Die Religionen dürfen nicht Quelle von Spaltungen sein oder Angst machen.
ParaCrawl v7.1

Long-term use can cause depression, fear, panic reactions, sleeping problems and impotence.
Langzeitkonsum kann zu Depressionen, Angst, Panikreaktionen, Schlafstörungen und Impotenz fuehren.
ParaCrawl v7.1

Their only function is to cause FEAR.
Ihr einzige Funktion ist, ANGST zu erzeugen.
ParaCrawl v7.1

We need to understand the real cause of our fear of commitment.
Wir brauchen die eigentliche Ursache unserer Angst vor Bindung verstehen.
ParaCrawl v7.1

Or does this event cause you fear?
Oder macht Ihnen dieses Ereignis Angst?
ParaCrawl v7.1

This is absolutely normal and should not cause parents no fear.
Das ist absolut normal und sollte nicht dazu führen, Eltern keine Angst.
ParaCrawl v7.1

None of this should cause us fear.
All das darf uns keine Angst machen.
ParaCrawl v7.1

It is important to try to find the cause of the fear that leads to anxiety.
Es ist wichtig zu versuchen, die Ursache der Angst zu finden.
ParaCrawl v7.1

Much is done to try to cause you fear.
Vieles wird versucht, dir Angst zu machen.
ParaCrawl v7.1

They cause fear in other people.
Sie verursachen Angst in anderen Menschen.
ParaCrawl v7.1