Translation of "Castor angle" in German

The righting moment depends on the castor angle of the at least one steerable contact element.
Das Rückstellmoment ist abhängig vom Nachlaufwinkel des mindestens einen lenkbaren Kontaktelements.
EuroPat v2

The variable relating to the suspension device of the vehicle size may include, for example, a toe angle, a camber angle or a castor angle of a wheel of the motor vehicle, i.e. generally variables of the chassis that can be influenced by changing the kinematics or elastokinematics.
Die auf die Fahrwerkseinrichtung des Kraftfahrzeugs bezogene Größe ist ein Spurwinkel, ein Sturzwinkel oder ein Nachlaufwinkel eines Rades des Kraftfahrzeugs, allgemein Größen des Fahrwerks die durch eine Änderung der Kinematik oder Elastokinematik beeinflusst werden können.
EuroPat v2

The variable relating to the suspension device of the vehicle size may be a toe angle, a camber angle or a castor angle of a wheel of the motor vehicle, in general those variables of the chassis suspension which can be affected by a change of kinematics or elastokinematics.
Die auf die Fahrwerkseinrichtung des Kraftfahrzeugs bezogene Größe ist ein Spurwinkel, ein Sturzwinkel oder auch ein Nachlaufwinkel eines Rades des Kraftfahrzeugs, allgemein Größen des Fahrwerks die durch eine Änderung der Kinematik oder Elastekinematik beeinflusst werden können.
EuroPat v2

It would of course also be conceivable that a camber angle or a castor angle of the front wheels 16, 18 or of the rear wheels 12, 14 are changed in a similar manner by additional actuators.
Natürlich ist es auch vorstellbar, dass in ähnlicher Weise durch weitere Aktuatoren ein Sturzwinkel oder auch ein Nachlaufwinkel der Vorderräder 16, 18 oder auch der Hinterräder 12, 14 verändert werden.
EuroPat v2

In an advantageous embodiment of the vehicle the axle pivot steering arrangement of the at least one steerable contact element is configured such that the castor angle is variable and therefore can be adjusted to the requirements of different drivers.
Bei einer vorteilhaften Ausgestaltung des Fahrzeugs ist die Achsschenkellenkung des mindestens einen lenkbaren Kontaktelements derart ausgestaltet, dass der Nachlaufwinkel veränderbar und damit auf die Bedürfnisse verschiedener Fahrzeuglenker einstellbar ist.
EuroPat v2

Camber and castor angles are set at the suspension strut.
Radsturz und Nachlaufwinkel werden am Federbein eingestellt.
ParaCrawl v7.1