Translation of "Carefully balanced" in German
The
text
of
Article
5
is
now
carefully
balanced.
Der
Text
von
Artikel
5
ist
nunmehr
sorgfältig
ausgewogen.
Europarl v8
I
think
this
is
a
carefully
balanced
proposal.
Dies
ist
ein
sorgfältig
ausgewogener
Plan.
OpenSubtitles v2018
Radiation
power
and
range
are
two
opposite
requirements,
which
must
be
carefully
balanced.
Strahlaufweitung
und
Reichweite
sind
zwei
gegensätzliche
Forderungen,
die
sorgfältig
abgewogen
werden
müssen.
EUbookshop v2
Concentrated
in
a
single
capsule
are
carefully
balanced
and
coordinated
activating
components.
In
einer
einzigen
Kapsel
sind
sorgfältig
aufeinander
abgestimmte
aktivierende
Inhaltsstoffe
konzentriert.
ParaCrawl v7.1
Yorkshire
Tea
is
a
carefully
balanced
blend
of
over
thirty
specially
selected
teas.
Yorkshire
Tea
ist
eine
sorgfältig
ausgewogene
Mischung
aus
über
dreißig
speziell
ausgewählten
Teesorten.
ParaCrawl v7.1
Carefully
balanced
lighting
moods
consisting
of
horizontal
and
vertical
levels
of
lighting
structure
the
space.
Sorgfältig
ausbalancierte
Lichtstimmungen
aus
horizontalen
und
vertikalen
Beleuchtungsniveaus
strukturieren
den
Raum.
ParaCrawl v7.1
But
all
this
carefully
balanced,
without
any
outliers.
Aber
alles
klug
abgewogen,
ohne
Aus
reißer.
ParaCrawl v7.1
The
rotors
are
carefully
balanced
prior
to
final
assembly.
Die
Laufräder
werden
vor
der
Endmontage
sorgfältig
ausgewuchtet.
ParaCrawl v7.1
Avian
LoriNectar
is
a
carefully
selected
and
balanced
menu.
Avian
LoriNektar
ist
eine
sorgfältig
ausgewählte
und
ausgewogene
Menüs.
ParaCrawl v7.1
Any
security
concerns
must
be
carefully
balanced
against
the
basic
rights
provided
in
a
democratic
society.
Jedes
Sicherheitsinteresse
muss
vorsichtig
abgewogen
werden
gegenüber
den
Grundrechten
in
einer
demokratischen
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
Tax
has
several
objectives
which
need
to
be
balanced
carefully.
Steuern
haben
unterschiedliche
Zielsetzungen,
die
sorgfältig
miteinander
ins
Gleichgewicht
gebracht
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
Each
institution
requires
a
carefully
balanced,
yet
clear,
digital
strategy.
Jedes
Institut
benötigt
eine
sorgfältig
abgewogene,
aber
dennoch
klare
digitale
Strategie.
ParaCrawl v7.1
A
carefully
balanced
range
of
flexible
coaxial
cables
provide
best
performance
where
challenging
requirements
arise.
Ein
sorgfältig
zusammengestelltes
Sortiment
flexibler
Koaxialkabel
bietet
optimale
Leistungen
bei
besonderen
Anforderungen.
ParaCrawl v7.1
Security
interests
and
the
protection
of
our
legal
concepts
must
always
be
carefully
balanced.
Sicherheitsinteressen
und
der
Schutz
unserer
Rechtsvorstellungen
müssen
stets
sorgfältig
abgewogen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
2010
budget
is
very
carefully
balanced
as
it
makes
full
use
of
all
the
opportunities
for
allocating
expenditure.
Der
Haushalt
2010
ist
sorgfältig
ausgewogen,
da
er
alle
Möglichkeiten
der
Mittelvergabe
voll
ausschöpft.
Europarl v8
The
European
Union’s
policy
on
migration
and
asylum
needs
to
be
carefully
balanced
and
indeed
carefully
considered.
Die
Migrations-
und
Asylstrategie
der
Europäischen
Union
muss
sorgfältig
abgewogen
und
gründlich
geprüft
werden.
Europarl v8
The
European
Union’s
policy
on
migration
and
asylum
needs
to
be
carefully
balanced
and
carefully
considered.
Die
Migrations-
und
Asylstrategie
der
Europäischen
Union
muss
sorgfältig
abgewogen
und
gründlich
geprüft
werden.
Europarl v8
Secondly,
it
is
essential
that
the
conflicting
interests
of
the
parties
are
carefully
balanced.
Zweitens
ist
es
von
wesentlicher
Bedeutung,
dass
die
gegensätzlichen
Interessen
der
Parteien
sorgsam
abgewogen
werden.
TildeMODEL v2018