Translation of "Care of patients" in German
Past
patients
taking
care
of
present
patients.
Frühere
Patientinnen
kümmern
sich
um
jetzige
Patientinnen.
TED2013 v1.1
That
means
doctors
and
nurses
simply
don't
have
the
time
to
take
care
of
patients.
Ärzte
und
Pflegepersonal
haben
schlicht
nicht
genug
Zeit
für
die
Patienten.
TED2013 v1.1
I
often
had
to
take
care
of
patients
with
head
trauma.
Oft
versorgte
ich
Patienten
mit
Schädel-Hirn-Trauma.
TED2020 v1
It
has
proven
to
increase
quality
of
care
for
patients,
in
particular
chronically
ill
patients.
Die
Behandlungsqualität
vor
allem
chronisch
kranker
Patienten
wird
nachweislich
verbessert.
TildeMODEL v2018
I
must
go
take
care
of
my
other
patients.
Ich
muss
mich
um
andere
Patienten
kümmern.
OpenSubtitles v2018
The
risk
of
fractures
should
be
considered
in
the
long-term
care
of
patients
treated
with
Incresync.
Bei
der
Langzeittherapie
mit
Incresync
soll
bei
Patienten
das
Frakturrisiko
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
The
risk
of
fractures
should
be
considered
in
the
long
term
care
of
patients
treated
with
pioglitazone.
Bei
Patienten
unter
Langzeittherapie
mit
Pioglitazon
sollte
das
Frakturrisiko
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
I've
got
to
go
take
care
of
some
other
patients.
Jetzt
muss
ich
zu
ein
paar
anderen
Patienten.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
be
ready
for
rounds,
take
care
of
my
patients,
I
have
scut
work
and
research
papers
due.
Ich
muss
lernen,
mich
um
meine
Patienten
kümmern
und
Hausarbeiten
schreiben.
OpenSubtitles v2018
Are
you
trying
to
tell
me
how
to
take
care
of
my
patients?
Sie
sagen
mir,
wie
ich
mit
meinen
Patienten
umgehen
soll?
OpenSubtitles v2018
I
take
care
of
patients,
but
I
don't
do
pipettes.
Ich
sorge
mich
um
Patienten,
und
hantiere
nicht
mit
Pipetten.
TED2020 v1
Mostly
I
help
take
care
of
the
patients.
Meist
helfe
ich
beim
Versorgen
der
Patienten.
OpenSubtitles v2018
What
we
do
is
take
care
of
the
patients
that
nobody
else
wants
to
deal
with,
all
right?
Wir
kümmern
uns
um
Patienten,
die
sonst
niemand
behandeln
will.
OpenSubtitles v2018
Our
technologies
are
always
ready
to
use
and
secure
the
care
of
patients
in
emergency
situations.
Unsere
Technologien
sind
immer
einsatzbereit
und
sichern
die
Versorgung
von
Patienten
in
Notfällen.
CCAligned v1
Hackensack
University
Medical
Center
improved
its
quality
of
care
for
patients
with
Infor
Cloverleaf
software.
Das
Universitätsklinikum
Hackensack
verbessert
seine
Versorgungsqualität
für
Patienten
mit
der
Software
Infor
Cloverleaf.
ParaCrawl v7.1
Optimum
care
of
our
patients
relies
on
the
following
elements:
Die
optimale
Betreuung
unserer
Patienten
beruht
auf
folgenden
Merkmalen:
ParaCrawl v7.1
An
important
effect
of
mobile
palliative
care
of
patients:
pressure
is
taken
off
hospitals.
Ein
wesentlicher
Effekt
von
mobiler
Palliativbetreuung
von
Patienten:
Die
Krankenhäuser
werden
entlastet.
ParaCrawl v7.1
Four
remedies
for
the
palliative
care
of
cancer
patients
are
described
in
detail.
Vier
Arzneien
für
die
palliative
Behandlung
von
Krebspatienten
werden
näher
beschrieben.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
anaesthetist,
he/she
will
take
care
of
patients
during
the
operation.
Zusammen
mit
dem
Narkosearzt
übernimmt
sie
auch
die
Betreuung
während
der
Operation.
ParaCrawl v7.1
I
also
looked
for
some
Jew
for
care
of
patients.
Ich
suchte
irgendwelche
Jüdin
für
den
Abgang
der
Patientinnen
auch.
ParaCrawl v7.1
That
leads
for
sure
to
an
improved
care
of
the
CF
patients.
Das
führt
sicher
zu
einer
besseren
Betreuung
von
den
betroffenen
CF-Patienten.
ParaCrawl v7.1