Translation of "Carbon build up" in German
The
new
cleaning
concentrate
efficiently
dissolves
sticky
residues,
varnish
and
carbon
build-up.
Das
neue
Reinigungskonzentrat
löst
effizient
Verklebungen
sowie
Lack-
und
Verkokungsrückstände.
ParaCrawl v7.1
Since
less
carbon
deposits
build
up
in
the
engine
if
fitted
with
the
Cyclone-X,
the
oil
and
oil
filters
remain
cleaner.
Weil
durch
den
Cyclone-X
weniger
Kohlenstoffablagerungen
im
Motor
entstehen,
bleiben
Öl
und
Ölfilter
sauber.
ParaCrawl v7.1
An
igloo
must
have
at
least
one
airhole
so
carbon
monoxide
doesn't
build
up.
Ein
Iglu
muss
wenigstens
ein
Luftloch
haben,
so
daß
sich
Kohlenmonoxid
nicht
aufbauen
kann.
ParaCrawl v7.1
Flat
cork
strips
and
carbon
fiber
bundles
build
up
this
flexible
and
lightweight
fabric
that
combines
high-tech
and
natural
origin
in
an
interesting
way.
Flache
Korkstreifen
und
Karbonfaserbündel
bauen
dieses
flexible
und
leichte
Gewebe
auf,
das
High-Tech-Materialien
und
natürliche
Herkunft
in
interessanter
Weise
kombiniert.
ParaCrawl v7.1
Then,
not
enough
air
is
exchanged
and
carbon
dioxide
can
build
up
inside
the
half
mask.
Dann
wird
nicht
genug
Luft
ausgetauscht
und
es
kann
zu
einem
Stau
von
Kohlendioxid
im
Inneren
der
Halbmaske
kommen.
ParaCrawl v7.1
Klüber
Summit
Varnasolv
HV
is
a
fluid
cleaning
concentrate
designed
to
dissolve
sticky
residues,
varnish
and
carbon
build-up
during
operation
and
keep
them
suspended
in
the
oil.
Klüber
Summit
Varnasolv
HV
ist
ein
flüssiges
Reinigungskonzentrat,
das
Verklebungen,
Lack-
und
Verkokungsrückstände
während
des
Betriebes
anlöst
und
im
Öl
in
Schwebe
hält.
ParaCrawl v7.1
And
when
wastes
and
carbon
dioxide
build
up
in
the
baby's
blood,
these
are
passed
back
to
your
blood
to
be
filtered
out.
Und
wenn
sich
Abfälle
und
Kohlendioxid
im
Blut
des
Babys
ansammeln,
werden
diese
zur
Ausscheidung
an
dein
Blut
übergeben.
ParaCrawl v7.1
Ensures
significantly
lower
fuel
consumption,
prevents
black
soot
and
exhaust
gas
stains,
removes
carbon
build-up,
stabilizes
fuel
and
eliminates
fuel
problems
caused
by
ethanol.
Sorgt
für
deutlich
geringeren
Kraftstoffverbrauch,
verhindert
Ruß-
und
Abgasflecken,
entfernt
Kohlenstoffablagerungen,
stabilisiert
Kraftstoff
und
beseitigt
Kraftstoffprobleme
durch
Ethanol.
ParaCrawl v7.1
As
the
exhaust
gases
recirculate
into
the
engine,
deposits
of
exhaust
gas
particles
containing
carbon
often
build
up
at
the
EGR
valve
or
the
engine
valves.
Bei
der
Rückführung
der
Abgase
in
den
Motor
entstehen
häufig
Ablagerungen
von
verschmutzenden
kohlenstoffhaltigen
Abgaspartikeln
am
AGR-Ventil
oder
an
den
Ventilen
des
Motors.
ParaCrawl v7.1
Understanding
deposition
and
regeneration
mechanisms
When
using
carbon-based
fuels
such
as
methane
or
carbon
monoxide
(constituents
of
diesel
reformate),
carbon
deposits
may
build
up
on
the
fuel
gas-side
electrode
(anode)
of
the
cell.
Bei
Verwendung
von
kohlenstoffhaltigen
Brennstoffen
wie
Methan
oder
Kohlenmonoxid
(welche
Bestandteile
des
Dieselreformats
sind)
kann
es
zur
Bildung
von
Kohlenstoffablagerungen
auf
der
brenngasseitigen
Elektrode
(Anode)
der
Zelle
kommen.
ParaCrawl v7.1
This
suspension
is
admixed
with
carbon
monoxide
by
building
up
carbon
monoxide
pressure.
Diese
Suspension
wird
mit
Kohlenmonoxid
versetzt,
indem
Kohlenmonoxiddruck
aufgebaut
wird.
EuroPat v2
One
of
the
best
known
is
the
contribution
of
deforestation
to
the
so-called
"greenhouse"
effect,
where
carbon
dioxide
builds
up
in
the
atmosphere
to
create
global
warming.
Am
besten
bekannt
ist
der
Beitrag
der
Entwaldung
zum
sogenannten
"Treibhauseffekt",
bei
dem
sich
durch
die
Ansammlung
von
Kohlendioxid
in
der
Atmosphäre
eine
globale
Erwärmung
ergibt.
EUbookshop v2
If
the
gap
closes
again,
a
residual
amount
of
oil
is
shut
in,
whereby
in
time
oil
carbon
builds
up
on
the
bearing
backing.
Schließt
sich
der
Spalt
wieder,
so
wird
eine
Restmenge
des
Öles
eingeschlossen,
wodurch
sich
dann
mit
der
Zeit
Ölkohle
auf
dem
Lagerrücken
aufbaut.
EuroPat v2
In
the
direct
synthesis
of
dimethyl
ether,
if
unconverted
synthesis
gas
is
recycled
to
the
synthesis,
a
high
carbon
dioxide
concentration
builds
up
in
the
synthesis
gas.
Bei
der
direkten
Synthese
von
Dimethylether
baut
sich,
wenn
nicht
umgesetztes
Synthesegas
zur
Synthese
zurückgeführt
wird,
eine
hohe
Kohlendioxidkonzentration
im
Synthesegas
auf.
EuroPat v2
In
the
equivalent
circuit
shown,
equivalent
resistances
are
also
indicated
for
the
carbon
coating,
which
builds
up
in
a
self-igniting
internal
combustion
engine
during
operation.
In
dem
dargestellten
Ersatzschaltbild
sind
weiterhin
Ersatzwiderstände
eingezeichnet
für
die
Rußbeschichtung,
die
sich
bei
einer
selbstzündenden
Brennkraftmaschine
während
des
laufenden
Betriebes
einstellt.
EuroPat v2
Leave
your
tightly
sealed,
bottled
kombucha
at
room
temperature
for
about
24
hours
before
putting
it
in
the
refrigerator
-
this
will
allow
some
more
carbonation
to
build
up,
which
is
one
of
the
best
parts
of
kombucha!
Lassen
Sie
Ihre
dicht
verschlossenen,
Flasche
Kombucha
bei
Raumtemperatur
für
etwa
24
Stunden
vor
dem
setzen
es
in
den
Kühlschrank
-
Dies
ermöglicht
einige
weitere
Kohlensäure
aufzubauen,
die
eine
der
besten
Teile
von
Kombucha
ist!
ParaCrawl v7.1
Now
a
little
of
this
calcium,
as
with
other
elements
in
the
nutrient
solution
(phosphorus,
magnesium…)
will
form
an
insoluble
compound,
mostly
carbonate,
that
builds
up
in
the
piping.
Nun
wird
ein
wenig
von
diesem
Kalzium,
mit
anderen
Elementen
in
der
Nährlösung
(Phosphor,
Magnesium...)
eine
unlösliche
Verbindung
bilden,
meist
Karbonat,
daß
sich
in
der
Rohrleitung
ablagert.
ParaCrawl v7.1