Translation of "Capital amount" in German
The
gross
issuing
proceeds
from
the
capital
increase
therefore
amount
to
around
€
2.90
million.
Der
Bruttoemissionserlös
aus
der
Kapitalerhöhung
beläuft
sich
somit
auf
rund
2,90
Mio.
€.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
the
company's
share
capital
will
amount
to
EUR
6,602,447.00.
Entsprechend
wird
sich
das
Grundkapital
der
Gesellschaft
auf
EUR
6.602.447,00
belaufen.
ParaCrawl v7.1
But
if
capital
increases
in
amount,
this
implies
that
production
must
extend.
Hat
sich
aber
das
Kapital
vergrößert,
so
kann
die
Produktion
erweitert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
aggregate
gross
proceeds
from
the
capital
increase
will
amount
to
up
to
EUR
20
million.
Der
Brutto-Emissionserlös
aus
der
Kapitalerhöhung
wird
bis
zu
EUR
20
Mio.
betragen.
ParaCrawl v7.1
Do
you
have
available
capital
(in
whatever
amount)?
Verfügen
Sie
über
freies
Kapital
(in
beliebiger
Höhe)?
CCAligned v1
Company
share
Capital
in
amount
of
6.407.100,00
kn
paid
in
full.
Das
Grundkapital
in
Höhe
von
HRK
6.407.100,00kn
in
voller
Höhe
gezahlt.
CCAligned v1
The
capital
amount,
duration
and
interest
rate
are
fixed,
which
makes
financial
planning
easier.
Kapital,
Laufzeit
und
Zinssatz
sind
fix,
was
die
Finanzplanung
vereinfacht.
ParaCrawl v7.1
Capital
in
amount
of
527.700,00
HRK
paid
completely.
Das
Aktienkapital
in
Höhe
von
527.700,00
HRK
in
voller
Höhe
gezahlt.
ParaCrawl v7.1
The
basic
capital
must
amount
at
least
12,394.68
EUR,
pain
in
full
amount.
Das
Stammkapital
muss
mindestens
12.394,68
EUR
betragen,
voll
gezeichnet
und
eingezahlt
sein.
ParaCrawl v7.1
SIMONA
AG's
entire
share
capital
in
the
amount
of
EUR
15,500,000
is
authorised
for
trading
on
the
stock
exchange.
Das
gesamte
Grundkapital
der
SIMONA
AG
in
Höhe
von
15.500.000
Euro
ist
börsenzugelassen.
ParaCrawl v7.1
The
gross
proceeds
resulting
from
the
capital
increase
amount
to
EUR
200
million.
Der
Bruttoemissionserlös
aus
der
Kapitalerhöhung
beläuft
sich
auf
rund
EUR
200
Millionen.
ParaCrawl v7.1
The
Bank
has
share
capital
in
the
amount
of
EUR
250,000,000.
Die
Bank
verfügt
über
Grundkapital
in
Höhe
von
250,000.000
Euro.
ParaCrawl v7.1
The
aggregate
gross
proceeds
from
the
capital
increase
will
amount
to
approximately
EUR
461.1
million.
Der
Bruttoemissionserlös
aus
der
Kapitalerhöhung
wird
rund
EUR
461,1
Millionen
betragen.
ParaCrawl v7.1