Translation of "Cap bolt" in German

Bolt/cap head is short and tool can dislodge.
Kopf des Schraubendeckels ist kurz und das Werkzeug kann abrutschen.
ParaCrawl v7.1

Remove piston bolt/cap (18mm modified socket 1/2” / hand).
Den Kolbenlager Schraubendeckel entfernen (bearbeitete 18mm Nuss 1/2” / Hand).
ParaCrawl v7.1

By dispensing with the cover cap, the inlet bolt can be of slimmer design, i.e. with less overall height extending into the interior than the known cover cap.
Durch den Verzicht auf die Abdeckkappe kann der Einlassbolzen in schlankerer Bauweise, d.h. mit geringerer, sich in den Innenraum erstreckender Bauhöhe als die bekannte Abdeckkappe ausgeführt werden.
EuroPat v2

If vanos piston bolt/cap is 17mm, replace all references in procedure for 18mm to 17mm.
Wenn der Schraubendeckel des Vanoskolbens 17mm ist, sind alle Hinweise in der Anleitung auf 18mm durch 17mm zu ersetzen.
ParaCrawl v7.1

A certain flexibility of the locking element 414 during sliding of the rollover element 6 along the slope 419 with the mating element 418 permits a deflection of the locking element 414 in the axial direction of its cap bolt 430, until the detent section 416 snaps into the recess 420 of the rollover element 6 .
Eine gewisse Biegsamkeit des Verriegelungselements 414 ermöglicht bei einem Gleiten des Überrollkörpers 6 entlang der Schräge 419 mit dem Absatz 418 eine Auslenkung des Verriegelungselements 414 in Axialrichtung seines Lagerbolzens 430, bis der Klinkenabschnitt 416 in die Ausnehmung 420 des Überrollkörpers 6 einrastet.
EuroPat v2

To support the locking element 414 on the first module 4 of the rollover protection system, which is attached to the vehicle, a support plate 474, screwed to the foot element 34 of the rollover protection device, is provided, which lies against one side of the foot element 34 and is guided in it by a tab 440 and carries on its other end a cap bolt 430 for the pivotable locking element 414 .
Zur Lagerung des Verriegelungselements 414 an dem ersten, karosseriefesten Modul 4 des Überrollschutzsystems ist ein mit dem Fußelement 34 der Überrollschutz-Vorrichtung verschraubtes Lagerblech 474 vorgesehen, welches auf einer Seite des Fußelements 34 anliegt und durch eine Lasche 440 hierin geführt ist sowie an seinem anderen Ende einen Lagerbolzen 430 für das schwenkbare Verriegelungselement 414 trägt.
EuroPat v2

The base element 338 is a block element with an essentially L-shaped cross-section, one L-arm 339 having a mount 361 for the fusible insert 348 with the energy supply device 366 and the other L-arm 341 having a support 374 of the pivotable locking element 314 with its cap bolt 330 .
Der Grundkörper 338 ist ein Blockelement mit einem im Wesentlichen L-förmigen Querschnitt, wobei ein L-Schenkel 339 eine Halterung 361 für den Schmelzeinsatz 348 mit einer Energiezuführeinrichtung 367 aufweist und der andere L-Schenkel 341 eine Lagerung 374 des schwenkbaren Verriegelungselements 314 mit dessen Lagerbolzen 330 trägt.
EuroPat v2

The reversal of the holding device 410 for holding the retracted rollover element 6 in its rest position can occur, in that back-pivoting of the locking element 414 occurs in a retracted pin 426 of the pyrotechnic propellant charge 425, in which the rollover element 6, during movement into its rest position, encounters a slope 419 of the locking element 414 that runs in the axial direction of the cap bolt 430 and is formed on the upper edge of the upper lever end 415 of the locking element 414 .
Die Reversierung der Halteeinrichtung 410 zum Halten des wieder zurück verlagerten Überrollkörpers 6 in seiner Ruhelage kann dadurch erfolgen, dass bei einem zurück verlagerten Bolzen 426 des pyrotechnischen Treibsatzes 425 eine Rückverschwenkung des Verriegelungselements 414 erfolgt, wobei der Überrollkörper 6 bei einer Verlagerung in seine Ruheposition auf eine an der Oberkante des oberen Hebelendes 415 des Verriegelungselements 414 ausgebildete, in Axialrichtung des Lagerbolzens 430 verlaufende Schräge 419 des Verriegelungselements 414 auftrifft.
EuroPat v2

Fully tighten piston bearing bolt/cap (24mm impact socket 1/2” / 1/2” torque wrench).
Den Schraubendeckel festziehen (24mm Nuss 1/2” / 1/2” Schlagschrauber).
ParaCrawl v7.1

In particular with the maximally possible downward displacement of the shutter bolt, which is delimited by the step 67 of the second housing part 60 stopping the shutter bolt cap 70, the outside edge 87 of the stirrer element 84 which conforms to the interior wall contour is sweeping the latter in the vicinity of the discharge orifice 62, whereby dosage material that is present in this zone is swept off and moved towards the discharge orifice 62 .
Insbesondere bei der maximal möglichen Abwärtsverschiebung des Verschlussdorns, welche durch das Anschlagen der Verschlusskappe 70 am zweiten Absatz 67 des zweiten Gehäuseelements 60 begrenzt wird, gleitet die passend geformte Aussenkante 87 des Rührelements 84 entlang der Innenwandfläche im Umkreis der Auslassöffnung 62, wodurch in diesem Bereich befindliches Dosiergut weggewischt und zur Auslassöffnung 62 hin befördert wird.
EuroPat v2

The dosage-dispensing head according to the invention contains a return spring which is preferably arranged so that a lower end of the return spring (relative to the dispensing position) is braced against the second housing part and an upper end bears against the shutter bolt cap so that the pre-tensioning force of the return spring pushes the shutter bolt into a rest position which is defined by an axial end stop of the shutter bolt, whereby the dosage-dispensing head is closed up.
In dem erfindungsgemässen Dosierkopf ist eine Rückstellfeder vorzugsweise so angeordnet, dass ein in Dosierposition unteres Ende der Rückstellfeder gegen den zweiten Gehäuseteil und ein oberes Ende gegen die Verschlussdornkappe abgestützt ist und der Verschlussdorn durch eine Vorspannung der Rückstellfeder in eine durch einen axialen Anschlag des Verschlussdorns definierte Ruhestellung gedrängt wird und auf diese Weise der Dosierkopf verschlossen wird.
EuroPat v2