Translation of "Bolt of" in German
It
was
like
a
bolt
out
of
the
blue.
Es
kam
wie
ein
Blitz
aus
heiterem
Himmel.
Tatoeba v2021-03-10
Benny,
I
need
you
to
go
through
that
list
of
bolt
holes.
Benny,
du
muss
die
Liste
der
Schlupflöcher
durchgehen.
OpenSubtitles v2018
But
a
bolt
of
lightning
happens
to
be
exactly
what
we
need
right
now.
Aber
ein
Blitz
ist
genau
das,
was
wir
jetzt
brauchen.
OpenSubtitles v2018
But
the
literal
translation
is
"bolt
of
lightning."
Aber
die
wörtliche
Übersetzung
lautet
"Blitz".
OpenSubtitles v2018
All
I
need
is
a
fiery
bolt
of
inspiration.
Alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
feuriger
Blitz
der
Inspiration.
OpenSubtitles v2018
You
can't
get
a
nut
and
bolt
out
of
the
Eastern
Bloc
without
a
bribe.
Ohne
sie
kriegt
man
keine
Schraube
mit
Mutter
aus
dem
Ostblock.
OpenSubtitles v2018
It
came
to
me
like
a
bolt
out
of
the
blue.
Es
fiel
mir
aus
heiterem
Himmel
ein.
OpenSubtitles v2018
I
wonder
where
the
next
bolt
of
lightning
will
strike?
Ich
frage
mich,
wo
der
nächste
Blitz
wohl
einschlägt?
OpenSubtitles v2018
Each
bolt
consists
of
negatively
and
positively
charged
ions.
Jeder
Blitz
ist
aus
negativ
und
positiv
geladenen
Ionen.
OpenSubtitles v2018