Translation of "Can use" in German
Secondly,
there
is
the
matter
of
whether
or
not
we
can
use
nickel.
Der
zweite
Punkt
ist,
ob
wir
Nickel
verwenden
oder
nicht.
Europarl v8
Which
budget
lines
can
we
use
to
create
fresh
employment
opportunities
in
Europe?
Mit
welchen
Haushaltszeilen
können
wir
neue
Beschäftigung
in
Europa
erreichen?
Europarl v8
We
simply
feel
that
better
use
can
be
made
of
it.
Wir
haben
einfach
den
Eindruck,
dass
der
Fonds
besser
genutzt
werden
kann.
Europarl v8
The
Cadec
report
mentions
several
important
instruments
that
the
EU
can
use.
Der
Cadec-Bericht
erwähnt
verschiedene
wichtige
Instrumente,
die
die
EU
nutzen
kann.
Europarl v8
We
can
use
a
carrot
and
stick
policy,
but
there
must
be
more
carrot.
Wir
können
eine
Zuckerbrot-und-Peitsche-Politik
betreiben,
aber
sie
muss
mehr
Zuckerbrot
enthalten.
Europarl v8
We
can
make
use
of
the
experience
of
the
European
Court
of
Human
Rights.
Dabei
können
wir
die
Erfahrungen
des
Europäischen
Gerichtshofs
für
Menschenrechte
nutzen.
Europarl v8
However,
there
are
plenty
of
resources
in
the
region
that
we
can
use.
Dennoch
gibt
es
viele
Ressourcen
in
der
Region,
die
wir
nutzen
können.
Europarl v8
In
the
meantime,
we
can
make
good
use
of
the
Member
States'
diplomatic
academies.
In
der
Zwischenzeit
können
wir
gut
die
diplomatischen
Akademien
der
Mitgliedstaaten
nutzen.
Europarl v8
In
this
case,
I
believe
we
can
use
different
statistics.
In
diesem
Fall
glaube
ich,
daß
wir
unterschiedliche
Statistiken
anwenden
können.
Europarl v8
They
can
continue
to
use
our
national
currency.
Sie
können
weiterhin
unsere
nationale
Währung
benutzen.
Europarl v8
Their
cousins
outside
the
European
Union
can
use
these
products.
Ihre
Kollegen
außerhalb
der
Europäischen
Union
können
diese
Produkte
verwenden.
Europarl v8
We
can
probably
use
our
representation
offices
more
actively.
Wir
können
wahrscheinlich
unsere
Repräsentanzen
dafür
aktiver
benutzen.
Europarl v8
No
one
will
be
forced
to
use
the
increase
in
the
secretarial
allowance
-
you
can
use
it,
you
do
not
have
to
do
so.
Niemand
muss
die
Erhöhung
der
Sekretariatszulage
nutzen,
man
kann
sie
nutzen.
Europarl v8
Can
we
use
our
experience
from
the
Eastern
Partnership
in
the
Mediterranean
region?
Können
wir
unsere
Erfahrungen
aus
der
Östlichen
Partnerschaft
auf
den
Mittelmeerraum
anwenden?
Europarl v8
Can
I
still
use
my
blue
card
or
will
you
carry
on
with
the
debate?
Kann
ich
noch
meine
Blue-Card-Frage
stellen,
oder
werden
Sie
die
Aussprache
fortsetzen?
Europarl v8
Advice
on
how
the
consumer
can
make
use
of
the
manufacturer’s
take-back
offer.
Ratschläge,
wie
der
Verbraucher
die
Rücknahmegarantie
des
Herstellers
in
Anspruch
nehmen
kann.
DGT v2019
Trains
can
use
a
greater
proportion
of
renewable
energy.
Die
Eisenbahnzüge
können
einen
höheren
Anteil
erneuerbarer
Energie
verwenden.
Europarl v8
There
must
be
a
difference
which
we
can
use
to
our
advantage!
Gleichwohl
wird
es
einen
Unterschied
geben,
den
wir
geltend
machen
könnten!
Europarl v8