Übersetzung für "Can use" in Deutsch

Secondly, there is the matter of whether or not we can use nickel.
Der zweite Punkt ist, ob wir Nickel verwenden oder nicht.
Europarl v8

Which budget lines can we use to create fresh employment opportunities in Europe?
Mit welchen Haushaltszeilen können wir neue Beschäftigung in Europa erreichen?
Europarl v8

We simply feel that better use can be made of it.
Wir haben einfach den Eindruck, dass der Fonds besser genutzt werden kann.
Europarl v8

The Cadec report mentions several important instruments that the EU can use.
Der Cadec-Bericht erwähnt verschiedene wichtige Instrumente, die die EU nutzen kann.
Europarl v8

We can use a carrot and stick policy, but there must be more carrot.
Wir können eine Zuckerbrot-und-Peitsche-Politik betreiben, aber sie muss mehr Zuckerbrot enthalten.
Europarl v8

We can make use of the experience of the European Court of Human Rights.
Dabei können wir die Erfahrungen des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte nutzen.
Europarl v8

However, there are plenty of resources in the region that we can use.
Dennoch gibt es viele Ressourcen in der Region, die wir nutzen können.
Europarl v8

In the meantime, we can make good use of the Member States' diplomatic academies.
In der Zwischenzeit können wir gut die diplomatischen Akademien der Mitgliedstaaten nutzen.
Europarl v8

In this case, I believe we can use different statistics.
In diesem Fall glaube ich, daß wir unterschiedliche Statistiken anwenden können.
Europarl v8

They can continue to use our national currency.
Sie können weiterhin unsere nationale Währung benutzen.
Europarl v8

Their cousins outside the European Union can use these products.
Ihre Kollegen außerhalb der Europäischen Union können diese Produkte verwenden.
Europarl v8

We can probably use our representation offices more actively.
Wir können wahrscheinlich unsere Repräsentanzen dafür aktiver benutzen.
Europarl v8

No one will be forced to use the increase in the secretarial allowance - you can use it, you do not have to do so.
Niemand muss die Erhöhung der Sekretariatszulage nutzen, man kann sie nutzen.
Europarl v8

Can we use our experience from the Eastern Partnership in the Mediterranean region?
Können wir unsere Erfahrungen aus der Östlichen Partnerschaft auf den Mittelmeerraum anwenden?
Europarl v8

Can I still use my blue card or will you carry on with the debate?
Kann ich noch meine Blue-Card-Frage stellen, oder werden Sie die Aussprache fortsetzen?
Europarl v8

Advice on how the consumer can make use of the manufacturer’s take-back offer.
Ratschläge, wie der Verbraucher die Rücknahmegarantie des Herstellers in Anspruch nehmen kann.
DGT v2019

Trains can use a greater proportion of renewable energy.
Die Eisenbahnzüge können einen höheren Anteil erneuerbarer Energie verwenden.
Europarl v8

There must be a difference which we can use to our advantage!
Gleichwohl wird es einen Unterschied geben, den wir geltend machen könnten!
Europarl v8