Translation of "Call for evidence" in German

The call for evidence illustrates the Commission’s commitment to REFIT and Better Regulation.
Die Sondierung ist Ausdruck des Engagements der Kommission für REFIT und bessere Rechtsetzung.
TildeMODEL v2018

The call for evidence revealed several unintended interactions between individual pieces of legislation.
Die Sondierung offenbarte verschiedene unerwünschte Wechselwirkungen zwischen einzelnen Rechtsakten.
TildeMODEL v2018

The call for evidence should not be seen as a one-off exercise.
Die Sondierung sollte nicht als einmalige Angelegenheit betrachtet werden.
TildeMODEL v2018

The call for evidence on the EU regulatory framework for financial services is an important example of such an exercise.
Die Sondierung zum EU-Regulierungsrahmen für Finanzdienstleistungen ist ein gutes Beispiel hierfür.
TildeMODEL v2018

The Commission will present its follow-up to the Call for Evidence in the coming months.
In den kommenden Monaten wird die Kommission ihre Folgemaßnahmen zur Sondierung vorstellen.
TildeMODEL v2018

This call for evidence is focused on the following issues:
Diese Sondierung konzentriert sich auf folgende Themen:
TildeMODEL v2018

This call for evidence is a vital first step.
Die Konsultation ist ein wichtiger erster Schritt.
TildeMODEL v2018

This call for evidence was published in the Official Journal9and on the Internet.
Dieser Aufruf zur Einreichung von Unterlagen wurde im Amtsblatt9 und im Internet veröffentlicht.
EUbookshop v2

On 20 April 2009, the European Commission launched a call for evidence on the review of the Market Abuse Directive.
Am 20. April 2009 leitete die Europäische Kommission eine Sondierung zur Überprüfung der Marktmissbrauchsrichtlinie ein.
TildeMODEL v2018

The Commission has also consulted the public in a Call for Evidence on the EU regulatory framework for financial services.
Die Kommission hat die Öffentlichkeit außerdem im Wege einer Sondierung zum EU-Regulierungsrahmen für Finanzdienstleistungen konsultiert.
DGT v2019

This call for evidence confirms views of market players that a common understanding could bring benefits to the EU financial markets.
Die Konsultation bestätigt, dass eine Verständigung auf gemeinsame Regeln den EU-Finanzmärkten Vorteile brächte.
TildeMODEL v2018

When carrying out the verification, the customs authorities of the State in which the supplier is established may call for any evidence, carry out any inspection of the producer's accounts or conduct any other verification considered appropriate.
Bei der Vornahme der Prüfung können die Zollbehörden des Staates, in dem der Lieferant ansässig ist, die Vorlage von Beweismitteln verlangen und jede Art von Überprüfung der Buchführung des Herstellers oder sonstige von ihnen für zweckdienlich erachtete Kontrolle durchführen.
DGT v2019

For this purpose, they shall have the right to call for any evidence and carry out any inspection of the supplier's accounts or any other check which they consider appropriate.
Sie sind befugt, zu diesem Zweck die Vorlage von Beweismitteln zu verlangen und jede Art von Überprüfung der Buchführung des Lieferanten oder sonstige von ihnen für zweckdienlich erachtete Kontrolle durchzuführen.
DGT v2019