Translation of "Call away" in German
When
he
arrives
in
Tokyo,
I'll
call
you
right
away.
Wenn
er
in
Tokio
ankommt,
ruf
ich
dich
sofort
an.
Tatoeba v2021-03-10
The
sheriff's
tracing
a
call
that
gave
away
Williams'
hiding
place.
Der
Sheriff
untersucht
einen
Anruf,
der
Williams"
Versteck
verriet.
OpenSubtitles v2018
If
somebody
shows
an
interest
you
should
call
me
right
away.
Hat
jemand
an
seiner
Leiche
Interesse,
sollten
Sie
mich
sofort
anrufen.
OpenSubtitles v2018
If
it's
the
flu,
call
me
right
away.
Ruf
mich
an,
wenn
es
Grippe
ist.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
a
phone
call
away
in
case
you
need
any...
Ich
bin
nur
einen
Anruf
weit
entfernt,
für
den
Fall
dass
du...
OpenSubtitles v2018
And
remember,
if
you
guys
ever
need
me,
I'm
just
a
call
away.
Und
denkt
daran,
wenn
ihr
mich
braucht,
ruft
mich.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
a
phone
call
away.
Ich
bin
nur
einen
Anruf
entfernt.
OpenSubtitles v2018
Well,
if
you
need
us
we're
just
a
911
call
away.
Wenn
Sie
uns
benötigen,
sind
wir
nur
einen
Notruf
entfernt.
OpenSubtitles v2018
Right
away,
he
needs
to
call
me
right
away.
Sofort,
er
soll
mich
sofort
anrufen.
OpenSubtitles v2018
You
see
him
again...
Call
me
right
away.
Wenn
Sie
ihn
wieder
sehen...
rufen
Sie
mich
sofort
an.
OpenSubtitles v2018
I'm
a
radio
call
away
if
you
need
me.
Ich
bin
ein
Funkspruch
entfernt,
wenn
Sie
mich
brauchen.
OpenSubtitles v2018
Somebody
call
C.T.
right
away,
doctor.
Jemand
muss
sofort
beim
CT
anrufen,
Doktor.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
wouldn't
exactly
call
it
running
away.
Nun,
ich
würde
es
nicht
unbedingt
davonlaufen
nennen.
OpenSubtitles v2018
If
you
need
to
talk,
I
am
just
a
phone
call
away.
Wenn
Du
reden
musst,
bin
ich
nur
einen
Anruf
entfernt.
OpenSubtitles v2018
Anything
I
wanted
was
a
phone
call
away.
Was
ich
wollte,
kostete
mich
einen
Anruf.
OpenSubtitles v2018
But
if
you
wish
I'll
call
Montjuic
right
away.
Aber...
wenn
Sie
Wert
darauf
legen,
rufe
ich
an.
OpenSubtitles v2018
Being
what
I
call
a
cheeseburger
away
from
a
heart
attack
is
not
a
good
thing.
Einen
Cheeseburger
entfernt
von
einem
Herzinfarkt
zu
sein,
das
ist
nicht
gut.
OpenSubtitles v2018
This
is
what
I
call
getting
away.
Das
nenne
ich
mal
einen
Abflug
machen.
OpenSubtitles v2018
Why
didn't
you
call
me
right
away,
Jess?
Warum
hast
du
mich
nicht
sofort
angerufen,
Jess?
OpenSubtitles v2018
Anything
big
comes
up,
I'm
a
phone
call
away.
Falls
etwas
wichtiges
passiert,
ich
bin
nur
einen
Anruf
entfernt.
OpenSubtitles v2018