Translation of "By this agreement" in German
Decisions
taken
by
the
Commission
under
the
Programmes
covered
by
this
Agreement
which
impose
a
pecuniary
obligation
on
persons
other
than
States
shall
be
enforceable
in
Israel.
Für
die
Prüfung
der
Ordnungsmäßigkeit
der
Vollstreckungsmaßnahmen
sind
die
israelischen
Gerichte
zuständig.
DGT v2019
Such
specific
agreements
shall
be
an
integral
part
of
the
overall
bilateral
relations
as
governed
by
this
Agreement.
Solche
spezifischen
Abkommen
sind
Bestandteil
der
dem
vorliegenden
Abkommen
unterliegenden
bilateralen
Gesamtbeziehungen.
DGT v2019
The
parties
shall
conduct
the
cooperation
activities
governed
by
this
Agreement
in
compliance
with
the
following
principles:
Die
Vertragsparteien
wahren
die
folgenden
Grundsätze
bei
den
Kooperationsmaßnahmen
im
Rahmen
dieses
Abkommens:
DGT v2019
They
are
not
covered
by
this
agreement.
Sie
fallen
nicht
unter
diese
Vereinbarung.
Europarl v8
By
acceding
to
this
agreement,
Liechtenstein
will
become
part
of
the
Schengen
acquis.
Durch
den
Beitritt
zu
diesem
Abkommen
wird
Liechtenstein
Teil
des
Schengen-Besitzstands
sein.
Europarl v8
By
signing
this
agreement,
the
EU
will
indirectly
play
a
similar
positive
role.
Durch
dieses
Abkommen
ist
die
EU
indirekt
ebenfalls
ein
solch
positiver
Faktor.
Europarl v8
The
Parties
shall
apply
the
following
principles
to
cooperation
activities
covered
by
this
Agreement:
Die
Vertragsparteien
wenden
folgende
Grundsätze
auf
die
Kooperationsmaßnahmen
im
Rahmen
dieses
Abkommens
an:
DGT v2019
These
efforts
will
be
completely
undone
by
this
draft
bilateral
agreement.
Diese
Bemühungen
werden
mit
diesem
Entwurf
für
eine
bilaterale
Vereinbarung
komplett
zunichte
gemacht.
Europarl v8
European
horticulture
is
also
affected
by
this
agreement,
albeit
indirectly.
Auch
der
europäische
Gartenbau
ist,
wenngleich
indirekt,
von
diesem
Abkommen
betroffen.
Europarl v8
By
means
of
this
Agreement,
Albania
will
be
sealing
its
future
in
Europe.
Mit
Hilfe
dieses
Abkommens
wird
Albanien
seine
Zukunft
in
Europa
besiegeln.
Europarl v8
Requests
received
after
that
date
will
be
governed
by
this
Agreement.
Für
die
nach
diesem
Zeitpunkt
eingegangenen
Ersuchen
gilt
dieses
Übereinkommen.
JRC-Acquis v3.0
The
composition
and
indexation
of
minimum
wages
are
not
covered
by
this
agreement.
Die
Zusammensetzung
und
Indexierung
der
Mindestlöhne
ist
nicht
Gegenstand
dieser
Vereinbarung.
TildeMODEL v2018
The
fishing
activities
governed
by
this
Agreement
shall
be
subject
to
the
laws
and
regulations
in
force
in
Greenland.
Die
Fangtätigkeiten
nach
Maßgabe
dieses
Abkommens
unterliegen
den
geltenden
Gesetzen
und
Bestimmungen
Grönlands.
DGT v2019
The
revisions
proposed
by
Philips
to
this
agreement
are
considered
satisfactory.
Die
von
Philips
vorgeschlagenen
Änderungen
an
diesem
Lizenzvertrag
gelten
als
ausreichend.
TildeMODEL v2018
Exchange
losses
are
not
covered
by
this
agreement
and
shall
be
borne
by
the
beneficiary.
Wechselkursverluste
werden
durch
diese
Vereinbarung
nicht
gedeckt
und
gehen
zu
Lasten
des
Begünstigten.
TildeMODEL v2018
Each
Party
shall
notify
the
other
in
writing
of
its
consent
to
be
bound
by
this
Agreement.
Jede
Partei
teilt
der
anderen
schriftlich
mit,
dass
sie
dieses
Abkommen
akzeptiert.
DGT v2019