Translation of "Of this agreement" in German

An expert has made an assessment of this agreement.
Ein Experte hat eine Bewertung dieses Abkommens durchgeführt.
Europarl v8

The text of this agreement has been made available to you.
Der Text dieses Vertrages wurde Ihnen zur Verfügung gestellt.
Europarl v8

I also have concerns over the actual effectiveness of this agreement.
Ich sorge mich auch über die tatsächliche Effizienz des Abkommens.
Europarl v8

It is unfortunate that the majority in Parliament have now voted in favour of this agreement.
Bedauerlicherweise hat die Mehrheit im Parlament nun für dieses Abkommen gestimmt.
Europarl v8

What are the key points of this agreement with Switzerland?
Was sind die Kernpunkte dieses Abkommens mit der Schweiz?
Europarl v8

The ambitious nature of this Agreement is very much to be welcomed.
Der ehrgeizige Charakter dieses Abkommens ist sehr zu begrüßen.
Europarl v8

This is why I, too, am in favour of concluding this agreement as soon as possible.
Deshalb bin auch ich dafür, dieses Abkommen so schnell wie möglich abzuschließen.
Europarl v8

The philosophy of this agreement includes important development policies.
Die Philosophie dieses Abkommens beinhaltet bemerkenswerte Entwicklungspolitiken.
Europarl v8

For the purposes of this Agreement, the Directive shall be amended as follows:
Die Richtlinie gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit folgenden Anpassungen:
DGT v2019

For the purposes of this Agreement, the Directive is amended as follows:
Die Richtlinie gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit folgenden Anpassungen:
DGT v2019

The provisions of the Regulation shall, for the purpose of this Agreement, be read with the following adaptations:
Die Verordnung gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit folgenden Anpassungen:
DGT v2019

The provisions of this Directive shall, for the purposes of this Agreement, be read with the following adaptation:
Die Richtlinie gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit folgender Anpassung:
DGT v2019

The provisions of the Decision shall, for the purposes of this Agreement, be read with the following adaptation:
Die Entscheidung gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit der folgenden Anpassung:
DGT v2019

The provisions of these Regulations shall, for the purposes of this Agreement, be read with the following adaptations:
Die Verordnung gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit folgenden Anpassungen:
DGT v2019

The provisions of this Regulation shall, for the purpose of this Agreement, be read with the following adaptations:
Die Verordnung gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit folgender Anpassung:
DGT v2019

The provisions of the Regulation shall, for the purposes of this Agreement, be read with the following adaptations:
Die Verordnung gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit den folgenden Anpassungen:
DGT v2019

The Contracting Parties shall provide each other with mutual assistance in the application and interpretation of this Agreement.
Die Vertragsparteien unterstützen einander bei der Anwendung und Auslegung dieses Abkommens.
DGT v2019

Annexes 1 to 6 shall form an integral part of this Agreement.
Die Anhänge 1 bis 6 sind Bestandteil dieses Abkommens.
DGT v2019

Reviewing the efficient functioning and implementation of this Agreement.
Zusätzliche Sitzungen können auf Antrag einer der Vertragsparteien abgehalten werden.
DGT v2019

The conditions of this Agreement will cease to apply thirty calendar days after such notice is given.
Die Bedingungen dieses Abkommens treten 30 Kalendertage nach dieser Notifikation außer Kraft.
DGT v2019

For the purposes of this Agreement, the following definitions shall apply:
Für die Zwecke dieses Abkommens bezeichnet der Ausdruck:
DGT v2019