Translation of "By agreement" in German
An
evaluation
of
the
agreement
by
the
Commission's
services
will
be
published
very
soon.
Eine
Bewertung
der
Vereinbarung
wird
sehr
bald
von
den
Dienststellen
der
Kommission
veröffentlicht.
Europarl v8
Each
Contracting
Party
may
terminate
this
Agreement
by
officially
notifying
the
other
Contracting
Party.
Jede
Vertragspartei
kann
dieses
Abkommen
durch
förmliche
Notifizierung
an
die
andere
Vertragspartei
kündigen.
DGT v2019
This
Agreement
may
be
amended
by
written
agreement
between
the
Parties.
Dieses
Abkommen
kann
im
gegenseitigen
schriftlichen
Einvernehmen
der
Vertragsparteien
geändert
werden.
DGT v2019
The
agendas
for
Joint
Committee
meetings
shall
be
set
by
mutual
agreement.
Die
Tagesordnung
des
Gemischten
Ausschusses
wird
im
gegenseitigen
Einvernehmen
festgelegt.
DGT v2019
Extraordinary
meetings
of
the
Joint
Committee
may
also
be
convened
by
agreement
between
the
Parties.
Der
Vorsitz
im
Gemischten
Ausschuss
wird
abwechselnd
von
den
Vertragsparteien
geführt.
DGT v2019
Each
Contracting
Party
may
denounce
this
Agreement
by
officially
notifying
the
other
Contracting
Party.
Jede
Vertragspartei
kann
dieses
Abkommen
durch
förmliche
Notifizierung
an
die
andere
Vertragspartei
kündigen.
DGT v2019
Decisions
taken
by
the
Commission
under
the
Programmes
covered
by
this
Agreement
which
impose
a
pecuniary
obligation
on
persons
other
than
States
shall
be
enforceable
in
Israel.
Für
die
Prüfung
der
Ordnungsmäßigkeit
der
Vollstreckungsmaßnahmen
sind
die
israelischen
Gerichte
zuständig.
DGT v2019
Each
Contracting
Party
may
terminate
this
Agreement
by
giving
written
notice
to
the
other
Party.
Timor-Leste
kann
dieses
Abkommen
nur
für
alle
Mitgliedstaaten
aussetzen
oder
kündigen.
DGT v2019
This
Agreement
may
be
amended
by
written
agreement
of
the
Contracting
Parties.
Dieses
Abkommen
kann
von
den
Vertragsparteien
durch
eine
schriftliche
Vereinbarung
geändert
werden.
DGT v2019
Either
Contracting
Party
may
terminate
this
Agreement
by
giving
notice
of
termination
in
writing
to
the
other
Contracting
Party.
Jede
Vertragspartei
kann
dieses
Abkommen
schriftlich
kündigen.
DGT v2019
Each
Party
may
terminate
this
Agreement
by
written
notification
to
the
other
Party.
Jede
Vertragspartei
kann
dieses
Abkommen
durch
schriftliche
Notifikation
an
die
andere
Vertragspartei
kündigen.
DGT v2019
Such
specific
agreements
shall
be
an
integral
part
of
the
overall
bilateral
relations
as
governed
by
this
Agreement.
Solche
spezifischen
Abkommen
sind
Bestandteil
der
dem
vorliegenden
Abkommen
unterliegenden
bilateralen
Gesamtbeziehungen.
DGT v2019