Translation of "By integrating" in German
The
average
concentrations
shall
be
determined
by
integrating
the
analyzer
signals
over
the
test
cycle.
Durch
Integrieren
der
Analysatorsignale
über
den
Prüfzyklus
werden
die
mittleren
Konzentrationen
bestimmt.
DGT v2019
The
average
concentrations
must
be
determined
by
integrating
the
analyser
signals
over
the
test
cycle.
Durch
Integrieren
der
Analysatorsignale
über
den
Prüfzyklus
werden
die
mittleren
Konzentrationen
bestimmt.
DGT v2019
The
average
concentrations
shall
be
determined
by
integrating
the
analyser
signals
over
the
test
cycle.
Die
durchschnittlichen
Konzentrationen
sind
durch
Integration
der
Analysatorsignale
während
des
Fahrzyklus
zu
bestimmen.
DGT v2019
An
important
goal
is
to
increase
employment
by
integrating
those
on
the
margins
of
the
labour
market.
Ein
wichtiges
Ziel
ist
die
bessere
Integration
von
arbeitsmarktfernen
Personen.
EUbookshop v2
The
length
measurement
is
made
by
integrating
the
velocity
signal.
Die
Längenmessung
erfolgt
durch
Integration
des
Geschwindigkeitssignals.
WikiMatrix v1
The
ageing
of
the
European
population
will
have
to
be
counterbalanced
-
as
we
see
every
day
-
by
integrating
into
the
workforce
immigrants
from
non-EU
countries.
Entwicklung
durch
die
Integration
von
Arbeitskräften
aus
Niötrt-pu-fändern
entgegengewirkt
werden.
EUbookshop v2
This
transient
overdrive
can
be
further
intensified
by
integrating
additional
running
time.
Diese
transiente
Übersteuerung
läßt
sich
durch
Einbau
zusätzlicher
Laufzeiten
noch
verstärken.
EuroPat v2
The
position
correction
value
can
also
be
formed
by
integrating
a
speed
value
(speed
correction).
Der
Positionskorrekturwert
kann
auch
durch
Integration
eines
Geschwindigkeitswertes
(Geschwindigkeitskorrektur)
gebildet
werden.
EuroPat v2
By
integrating
over
a
power
cycle
the
associated
quantity
of
air
inducted
is
calculated.
Durch
Integration
über
einen
Arbeitstakt
wird
die
zugehörige
angesaugte
Luftmenge
berechnet.
EuroPat v2
An
increase
in
selectivity
is
possible
by
integrating
porous
separating
layers.
Eine
Selektivitätssteigerung
ist
durch
die
Integration
von
porösen
Trenn-Schichten
möglich.
EuroPat v2
By
integrating
over
a
sufficiently
long
time
this
influence
can
be
taken
into
account.
Durch
entsprechend
lange
Integration
kann
auch
dieser
Einfluß
mit
erfaßt
werden.
EuroPat v2
The
considered
area
can
be
best
described
by
integrating
this
curve.
Durch
Integrierung
dieses
Kurvenverlaufs
lässt
sich
die
berücksichtigte
Fläche
am
besten
beschreiben.
EuroPat v2
This
is
achieved
by
integrating
reservoirs
into
the
base
member.
Dieses
wird
erreicht,
indem
Reservoirs
in
den
Grundkörper
integriert
werden.
EuroPat v2
By
means
of
integrating
voices,
data
and
multimedia
equipment,
a
complex
service
net
is
guaranteed.
Die
Integration
von
Sprach,
Daten
und
Multimediadiensten
ermöglichte
die
Bündelung
unterschiedlichster
Dienstleistungen.
EUbookshop v2
A
particularly
elegant
solution
is
obtained
by
integrating
the
control
logic
CL2
shown
in
FIG.
Eine
besonders
elegante
Lösung
ergibt
sich
durch
Integration
der
in
Fig.
EuroPat v2
The
sum
from
the
summing
point
540
is
integrated
by
integrating
means
546.
Die
Summe
vom
Summationspunkt
540
wird
durch
integrierende
Mittel
546
integriert.
EuroPat v2