Translation of "Burning topic" in German
Hi,
I
want
to
discuss
the
burning
topic.
Hallo,
ich
möchte
das
brennende
Thema
zu
diskutieren.
ParaCrawl v7.1
But
questions
on
this
burning
topic
arise
from
the
first
days
of
pregnancy
to
this
day.
Fragen
zu
diesem
brennenden
Thema
ergeben
sich
jedoch
von
den
ersten
Tagen
der
Schwangerschaft
bis
heute.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
modern
scenario
of
the
New
Year's
party
in
the
school
echoes
this
burning
topic.
Daher
spiegelt
das
moderne
Szenario
der
Neujahrsparty
in
der
Schule
dieses
brennende
Thema
wider.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
PPE-DE
Group
proposes
that
the
House
should
adopt
a
resolution
on
freedom
of
the
press
in
Russia,
which
is
a
burning
topic.
Außerdem
regt
die
PPE-DE-Fraktion
eine
Entschließung
des
Hohen
Hauses
zur
Pressefreiheit
in
Russland
an,
einem
brandaktuellen
Thema.
Europarl v8
Petar
Popovic
comments
on
this
week’s
burning
topic
in
the
national
political
scene.
Über
dieses
aktuelle
Thema
auf
der
politischen
Szene
in
der
vergangenen
Woche
schreibt
Petar
B.
Popovi?.
ParaCrawl v7.1
For
me,
the
fact
that
everyone
is
burning
for
“their
topic”
is
a
decisive
step
towards
success.
Dass
alle
für
ein,
„ihr
Thema“
brennen,
ist
für
mich
ein
entscheidender
Schritt
zum
Erfolg.
CCAligned v1
At
fashionable
parties
and
secular
parties
the
burning
topic
was
actively
discussed
it,
various
assumptions
of
the
reasons
of
release
of
vacancy
of
the
creative
director
of
Louis
Vuitton
and
of
possible
candidates
for
this
position
were
under
construction.
Auf
den
modischen
Partys
und
den
weltlichen
Partys
wurde
aktiv
besprochen
es
ist
das
aktuelle
Thema,
es
wurden
die
vielfältigen
Annahmen
über
die
Gründe
der
Befreiung
der
offenen
Stelle
des
kreativen
Direktors
Louis
Vuitton
und
über
die
möglichen
Kandidaten
auf
dieses
Amt
gebaut.
ParaCrawl v7.1
In
the
afternoons,
ERP
gave
the
participants
the
opportunity
to
discuss
the
most
burning
topics.
An
den
Nachmittagen
gab
ERP
den
Teilnehmern
die
Möglichkeit,
die
brennendsten
Themen
zu
diskutieren.
ParaCrawl v7.1
For
five
days
the
'Science
Call'
telephone
hotline
will
be
available
across
Europe
to
answer
questions
on
a
series
of
burning
topics.
M
lang
werden
die
Mitarbeiter
der
„Science-Call"-Hotline
in
ganz
Europa
eine
Reihe
von
Fragen
zu
brandaktuellen
Themen
beantworten.
EUbookshop v2
On
the
weekend
of
July
7
+
8,
we
are
very
excited
to
run
a
track,
set
up
with
speakers
of
our
community
and
friends
to
cover
several
burning
topics
regarding
Free
Software.
Am
Wochenende
vom
7.
+
8.
Juli
sind
wir
sehr
begeistert,
einen
Track
zu
betreiben,
der
mit
Sprechern
und
Freunden
unserer
Community
aufgebaut
wurde,
um
einige
brennende
Themen
bezüglich
Freier
Software
zu
behandeln.
ParaCrawl v7.1
A
strategic
orientation
to
the
communists
without
one
cannot
understand
the
so-called
“European
Union”,
the
war
in
Ukraine,
the
situation
in
the
Balkan
countries
and
the
Baltic
states
besides
other
burning
topics.
Ein
strategischer
Hinweis
für
die
Kommunisten,
ohne
welche
man
die
sogenannte
„Europäische
Union”,
den
Krieg
in
der
Ukraine,
die
Situation
in
den
Balkanländern
und
im
Balktikum
neben
anderen
brennenden
Themen
nicht
verstehen
kann.
ParaCrawl v7.1
The
main
topics
for
DKOU
2019
will
be
diagnostics
and
imaging
procedures,
arthrosis,
diseases
and
injuries
of
the
spine,
pain,
endoprosthetics,
joint
injuries,
complications
and
comorbidities,
geriatric
traumatology
and
orthopaedics
as
well
as
trauma
management
-
in
our
opinion,
a
broad
spectrum
of
care-relevant,
burning
topics
from
our
specialist
area.
Themen-Schwerpunkte
für
den
DKOU
2019
werden
Diagnostik
und
bildgebende
Verfahren,
Arthrose,
Erkrankungen
und
Verletzungen
der
Wirbelsäule,
Schmerz,
Endoprothetik,
Gelenkverletzungen,
Komplikationen
und
Komorbiditäten,
Alterstraumatologie
und
–orthopädie
sowie
das
Trauma-Management
sein
–
wie
wir
meinen,
ein
breites
Spektrum
der
versorgungsrelevanten,
brennenden
Themen
aus
unserem
Fachgebiet.
ParaCrawl v7.1
In
anticipation
of
the
50th
anniversary
of
Algeria's
independence
in
2012,
New
Cartographies
introduces
the
British
public
to
burning
topics
and
opens
a
debate
around
the
place
of
Algeria
in
the
global
world.
Im
Vorgriff
auf
den
50.
Jahrestag
der
Unabhängigkeit
Algeriens
im
Jahr
2012
führt
New
Cartographies
das
britische
Publikum
in
brennende
Fragen
ein
und
eröffnet
eine
Debatte
über
den
Platz
Algeriens
in
der
globalen
Welt.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
it
is
difficult
to
attract
participating
doctors,
as
there
are
many
training
opportunities
on
various
medically
burning
topics.
Außerdem
ist
es
schwierig,
teilnehmende
Ärzte
zu
gewinnen,
da
es
sehr
viele
Fortbildungsangebote
zu
vielen
medizinisch
drängenden
Themen
gibt.
ParaCrawl v7.1
Thus,
just
as
Alban
Berg
made
use
of
an
entire
compendium
of
musical
forms
and
composition
techniques
in
his
Lulu
to
bring
one
of
the
burning
topics
of
his
day
to
the
stage,
Ludwig
van
Beethoven
also
extended
the
boundaries
of
symphonic
music
in
order
to
be
able
to
address
humanity
in
a
different
dimension
than
before.
So,
wie
Alban
Berg
in
seiner
Lulu
ein
ganzes
Kompendium
von
musikalischen
Formen
und
Kompositionstechniken
nutzt,
um
eines
der
brennenden
Themen
seiner
–
und
unserer
–
Zeit
auf
die
Bühne
zu
bringen,
so
sprengt
Ludwig
van
Beethoven
die
Grenzen
des
Symphonischen,
um
in
einer
anderen
Dimension
als
bisher
zur
Menschheit
sprechen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
Twenty-five
global
experts
will
voice
their
views
about
burning
topics
in
architecture
and
design,
including
innovation,
collaboration
and
diversity.
Fünfundzwanzig
weltweite
Experten
präsentieren
ihre
Positionen
zu
aktuellen
Themen
in
Architektur
und
Design
wie
Innovation,
Zusammenarbeit
und
Vielfalt.
ParaCrawl v7.1
And
let
the
most
sensitive
part
of
the
population
turn
its
noses,
and
we'll
talk
on
one
of
the
most
burning
topics.
Und
lassen
Sie
die
empfindlichste
Teil
der
Bevölkerung
ihre
Nase
rümpfen,
und
wir
werden
eine
der
brennendsten
Fragen
diskutieren.
ParaCrawl v7.1
A
successful
architect,
international
urban
planner
and
ecologist,
Margrit
Kennedy
"
burned
"
for
her
topic
-
the
errors
in
our
current
monetary
system
and
their
disastrous
consequences
for
humanity
-
from
the
moment
it
so
suddenly
and
urgently
entered
her
life.
Margrit
Kennedy
"brannte"
für
ihr
Thema,
das
so
plötzlich
und
drängend
in
ihr
Leben
als
erfolgreiche
Architektin,
internationale
Stadtplanerin
und
Ökologin
getreten
war:
Die
Fehler
in
unseren
Geldsystemen
und
ihre
katastrophalen
Folgen
für
die
Menschen.
ParaCrawl v7.1
The
event
will
feature
a
programme
with
workshops
on
burning
topics
such
as
ticket
pricing
and
allocations,
penalty
scales,
offensive
behaviour,
the
future
of
ultra
culture
and
new
developments
on
Safe
Standing
in
Europe.
Dieses
besteht
unter
anderem
aus
Workshops
zu
brennenden
Themen
wie
Ticketpreisen
und
–Kontingenten,
Strafenkataloge,
"anstößiges"
Verhalten,
die
Zukunft
der
Ultrakultur
und
neuen
Entwicklungen
zur
Stehplatzfrage
in
Europa.
ParaCrawl v7.1