Translation of "On the topic" in German

At the same time, the European Union needs to continue to focus on the topic of combating deforestation.
Gleichzeitig muss die Europäische Union sich weiterhin auf die Bekämpfung der Entwaldung konzentrieren.
Europarl v8

Much has already been said on the topic of JESSICA.
Zum Thema JESSICA wurde bereits viel gesagt.
Europarl v8

Let us move on to the topic of innovation.
Lassen Sie uns zum Thema Innovation kommen.
Europarl v8

I am not going to dwell on the topic of globalisation.
Auf das Thema Globalisierung möchte ich nicht näher eingehen.
Europarl v8

Now I will move on to the other topic of our debate.
Nun möchte ich zu dem anderen Thema unserer Aussprache kommen.
Europarl v8

They wrote almost a thousand pages on the topic.
Sie schrieben fast tausend Seiten über das Thema.
TED2013 v1.1

He has been working on the topic for 20 years.
Er arbeitete 20 Jahre an diesem Thema.
TED2020 v1

He then gave the floor to the guest speakers and the EESC rapporteurs on the topic.
Anschließend erteilt er den Gastrednern und den EWSA-Berichterstattern das Wort zu dem Thema.
TildeMODEL v2018

Appreciation for the decision of the European Commission to consult the EESC on the topic in question
Befürwortung des Beschlusses der Europäischen Kommission, den EWSA zu diesem Thema anzuhören;
TildeMODEL v2018

A publication on the topic of civil society and democracy was also planned.
Auch eine Veröffentlichung zum Thema Zivilgesellschaft und Demokratie ist vorgesehen.
TildeMODEL v2018

Mr Mueller commented on the topic as well.
Auch Herr Müller äußert sich zum Thema.
TildeMODEL v2018

Work was organized on the following topic:
Die Fachgruppe regelt ihre Arbeiten zu folgendem Thema:
TildeMODEL v2018

The different EU institutions have already shown an interest on the topic elaborating resolutions.
Die verschiedenen EU-Institutionen haben in Entschließungen bereits ihr Interesse an diesem Thema bekundet.
TildeMODEL v2018

He said that it would be interesting to have more specific information on the topic.
Es wäre interessant, über spezifischere Informationen zu diesem Thema zu verfügen.
TildeMODEL v2018

But let me say a final word on the topic of food quality.
Lassen Sie mich jedoch bitte noch abschließend ein Wort zum Thema Lebensmittelqualität anfügen.
TildeMODEL v2018

Ms Chappelart, expert, explained the preliminary work on the topic.
Die Sachverständige, Frau CHAPPELART, erläutert die Vorarbeiten zu diesem Thema.
TildeMODEL v2018