Translation of "Build scale" in German

In autumn 2010, the administration of U.S. President Barack Obama approved the plan to build a large scale solar power plant in California, the Blythe Solar Power Project.
Im Herbst 2010 genehmigte die US-Regierung den Bau eines großen Solarkraftwerks in Kalifornien.
WikiMatrix v1

Nordex to build large-scale project in USA (press releases)
Nordex baut Großprojekt in den USA (Pressemeldungen)
ParaCrawl v7.1

You will produce sketches and designs for land use and you will build scale models.
Sie erstellen Skizzen und Entwürfe für die Landnutzung und bauen Skalenmodelle.
ParaCrawl v7.1

How can we use this to build a small-scale nuclear fusion reactor?
Wie können wir dies verwenden um einen kleinen Kernfusionsreaktor zu bauen?
ParaCrawl v7.1

For my old Westport I had build a scale with gantlet turnouts and scale house.
Für mein altes Westport hatte ich schon eine Gleiswaage mit Häuschent gebaut.
ParaCrawl v7.1

We can implement Distributed and Highly Available SIEM, and build a full-scale SOC.
Wir können ein verteiltes und hochverfügbares SIEM-System implementieren und ein vollständiges SOC aufbauen.
ParaCrawl v7.1

Corals in particular are important in this context as they build large-scale ecosystems.
Gerade Korallen sind hier wichtig, da sie großräumige Ökosysteme bauen.
ParaCrawl v7.1

The companies will together build a commercial-scale production facility in the United States.
Die Unternehmen errichten gemeinsam eine Produktionsanlage im kommerziellen Maßstab in den USA.
ParaCrawl v7.1

In Shanghai, China, Evonik Industries will build world-scale plants for producing isophorone and isophorone diamine.
Evonik Industries wird in Schanghai, China, World-Scale-Anlagen zur Produk­tion von Isophoron und ­Isophorondiamin errichten.
ParaCrawl v7.1

Currently there exits plans of a Canadian company to build an industrial-scale production facility for NCC.
Derzeit gibt es Planungen einer kanadischen Firma eine großtechnische Produktionsanlage für NCC zu bauen.
ParaCrawl v7.1

Yes, the plan is to build a full scale prototype, which is able to carry heavy speakers.
Ja, ich plane einen Prototyp in Originalgröße zu bauen, der schwere Lautsprecher tragen kann.
ParaCrawl v7.1

They will then build a model-scale "grid of the future" in the KIT's Energy Lab 2.0.
Anschließend bauen sie das Netz der Zukunft im Energy Lab 2.0 des KIT im Pilotmaßstab auf.
ParaCrawl v7.1

In countries with deforestation issues, we need to find a way to provide better value for the forest and actually encourage people to make money through very fast growth cycles -- 10-, 12-, 15-year-old trees that make these products and allow us to build at this scale.
In Ländern, für die Abholzung ein Problem ist, müssen wir Wald wertvoller machen, indem wir die Menschen durch sehr schnelle Wachstumszyklen mehr Geld verdienen lassen – 10-, 12-, 15-jährige Bäume für unsere Produkte, mit denen wir in diesem Maßstab bauen können.
TED2020 v1

Rather than adopting a “small is beautiful” or a “bigger is better” philosophy, countries must build “appropriate scale” infrastructure suited to its purposes.
Statt eine Philosophie des „Small is beautiful“ oder des „Bigger is better“ zu übernehmen, müssen Länder eine Infrastruktur von angemessenem Maßstab errichten, die für ihre Zwecke geeignet ist.
News-Commentary v14

This will support coordination of research activities, encourage wider cross-border participation in research, identify priorities and build scale within the EU.
Dadurch werden die Koordinierung von Forschungstätigkeiten unterstützt, eine umfassendere grenzüberschreitende Beteiligung an Forschung gefördert, Prioritäten festgelegt und Kapazitäten innerhalb der EU aufgebaut.
TildeMODEL v2018

The technology needed to build small-scale nuclear devices is not especially complex, and the risk to mankind is considerable.
Die technischen Verfahren für den Bau kleiner Atombomben sind nicht sonderlich kompliziert, was eine große Gefahr für die Menschheit bedeutet.
TildeMODEL v2018

It aims at advancing cutting-edge research to build a full scale testing and demonstration plant able to produce hydrogen and electricity at an industrial scale and to separate and store safely the CO2 generated in the process.
Ziel ist die Förderung der Spitzenforschung, um eine Prüf- und Demonstrationsanlage zu bauen, die Wasserstoff und Strom in industriellem Maßstab erzeugen und das dabei erzeugte CO2 abtrennen und sicher speichern kann.
TildeMODEL v2018