Translation of "Budgetary rules" in German

National budgetary rules and procedures contribute towards meeting budgetary objectives at EU level.
Nationale Haushaltsregeln und -verfahren tragen zur Erreichung der Haushaltsziele auf der EU-Ebene bei.
TildeMODEL v2018

Currently, such partnerships have to adhere to all EU's budgetary and financial rules.
Derzeit gelten für diese Partnerschaften die Haushalts und Finanzvorschriften der EU.
TildeMODEL v2018

Juncker said the plan would not break the EU's strict budgetary rules ."
Juncker sagte, der Plan würde die strikten Haushaltsvorschriften der EU nicht brechen .
ParaCrawl v7.1

The European Union’s budgetary and debt rules have been reformed over and over again.
Die Haushalts- und Verschuldungsregeln der Europäischen Union sind immer wieder reformiert worden.
ParaCrawl v7.1

It would, however, go against the budgetary rules to lay down in another legislative act the rates for cofinancing.
Es würde jedoch den Haushaltsregeln widersprechen, die Kofinanzierungssätze in einem anderen Gesetzgebungsakt festzulegen.
Europarl v8

This article is dealing with the financial and budgetary rules of the action programme indicating the basic principles for financing actions.
Dieser Artikel enthält die Finanz- und Haushaltsvorschriften des Aktionsprogramms sowie die Grundsätze für die Finanzierungsmaßnahmen.
TildeMODEL v2018

Member States continued to apply budgetary rules and procedures to improve efficiency and control.
Die Mitgliedstaaten wendeten fortgesetzt Haushaltsvorschriften und -verfahren an, um Effizienz und Kontrolle zu verbessern.
TildeMODEL v2018

The synoptic presentation of the Financial Regulation and the implementing rules will enhance the transparency, accessibility and above all the understanding of the financial and budgetary rules.
Die synoptische Darstellung erleichtert die Transparenz und Zugänglichkeit und vor allem das Verständnis dieser Texte.
EUbookshop v2

The synoptic presentation of the Financial Regulation and the implementing rules will enhance the transparency, accessibility and above all the understanding of the financial and budgetary rules .
Die synoptische Darstellung erleichtert die Transparenz und Zugänglichkeit und vor allem das Verständnis dieser Texte.
EUbookshop v2

Are you disputing that you insist on strict adherence to European budgetary rules?
Wollen Sie bestreiten, dass Sie auf die strikte Einhaltung der europäischen Haushaltsregeln pochen?
ParaCrawl v7.1

Finally, as several of my fellow Members and the Commissioner himself have already remarked, the budgetary rules are still very complicated on a number of points, which also means that the associated control mechanisms are very complicated.
Und schließlich sind die Haushaltsregeln, wie einige meiner Kollegen und der Kommissar selbst bereits bemerkt haben, in einigen Punkten immer noch sehr kompliziert, was auch bedeutet, dass die damit verbundenen Kontrollmechanismen sehr kompliziert sind.
Europarl v8

That a decision on a package to the tune of hundreds of billions of euro was unavoidable in a single weekend is a wake-up call to the fact that stricter and more consistent budgetary rules are crucial and must be strengthened.
Dass an nur einem Wochenende eine Entscheidung über ein Paket in der Größenordnung von Hunderten Milliarden Euro gefällt werden musste, war ein Weckruf und hat gezeigt, dass strengere und konsequentere Haushaltsvorschriften notwendig sind und gestärkt werden müssen.
Europarl v8

Flexibility in the budget involves the mutual interest of governments, the Commission and Parliament and their ability, within the framework of budgetary rules, to respond flexibly to short-term requirements.
Und wenn wir über die Flexibilität im Haushalt reden, dann reden wir über das gegenseitige Interesse der Regierungen, der Kommission und des Parlaments, im Rahmen der Haushaltsregeln in die Lage versetzt zu werden, auf kurzfristige Notwendigkeiten flexibel reagieren zu können.
Europarl v8

Indeed, the agencies' tasks and powers overlap at times, and some of them have high operating costs due to the constraints imposed by our financial and budgetary rules.
In der Tat überschneiden sich die Aufgaben und Zuständigkeiten der Agenturen bisweilen, und einige von ihnen haben aufgrund der Sachzwänge, die ihnen durch unsere Finanz- und Haushaltsregeln vorgeschrieben werden, hohe Betriebskosten.
Europarl v8

Some members of the currency union are paying for the irresponsibility or adventurism of others, and a move towards greater transparency and clearer budgetary rules leading to the avoidance of long-term problems in our countries has therefore become essential.
Einige Mitglieder der Währungsunion bezahlen für die Verantwortungslosigkeit oder das Abenteurertum anderer und daher ist ein Schritt in Richtung größerer Transparenz und klarerer Haushaltsregeln zur Vermeidung langfristiger Probleme in unseren Ländern jetzt unbedingt erforderlich.
Europarl v8