Translation of "Brought in" in German
The
United
States,
for
example,
brought
in
a
requirement
of
this
kind
in
1930.
Die
Vereinigten
Staaten
haben
zum
Beispiel
schon
1930
eine
derartige
Auflage
eingeführt.
Europarl v8
Both
these
points
are
brought
out
admirably
in
your
report.
Beide
Aspekte
werden
in
Ihrem
Bericht
ausgezeichnet
dargestellt.
Europarl v8
The
issue
of
rogue
operators
has
been
brought
up
in
the
debate
here
this
morning.
Die
Angelegenheit
der
Schurkenakteure
wurde
in
der
Debatte
heute
Vormittag
hier
behandelt.
Europarl v8
As
a
result,
stability
in
our
finances
has
been
brought
about
in
Latvia.
Dadurch
konnte
in
Lettland
Stabilität
bei
unseren
Finanzen
erzielt
werden.
Europarl v8
I
personally
brought
in
the
rendez-vous
clause
to
improve
it.
Ich
habe
persönlich
die
Überprüfungsklausel
eingeführt,
um
es
zu
verbessern.
Europarl v8
In
my
view,
it
should
be
brought
forward
in
Seville.
Ich
bin
der
Meinung,
dass
es
in
Sevilla
vorgelegt
werden
sollte.
Europarl v8
This
was
brought
up
before
in
this
Parliament.
Die
Frage
wurde
in
unserem
Parlament
bereits
angesprochen.
Europarl v8
That
is
a
crucial
point
that
he
brought
out
in
his
presentation.
Das
ist
ein
wesentlicher
Punkt
in
seinem
Redebeitrag.
Europarl v8
There
is
the
substance
that
the
Commission,
in
our
communication,
brought
forward
in
April.
Zudem
wurden
die
wichtigsten
Punkte
in
der
Kommissionsmitteilung
vom
April
zusammengefasst.
Europarl v8
All
this
has
to
be
brought
together
again
in
the
form
of
overall
responsibility
on
the
part
of
the
Commission.
Es
muss
alles
noch
einmal
zusammenfließen
in
eine
Gesamtverantwortung
der
Kommission.
Europarl v8