Translation of "Brought in" in German

The United States, for example, brought in a requirement of this kind in 1930.
Die Vereinigten Staaten haben zum Beispiel schon 1930 eine derartige Auflage eingeführt.
Europarl v8

Both these points are brought out admirably in your report.
Beide Aspekte werden in Ihrem Bericht ausgezeichnet dargestellt.
Europarl v8

The issue of rogue operators has been brought up in the debate here this morning.
Die Angelegenheit der Schurkenakteure wurde in der Debatte heute Vormittag hier behandelt.
Europarl v8

As a result, stability in our finances has been brought about in Latvia.
Dadurch konnte in Lettland Stabilität bei unseren Finanzen erzielt werden.
Europarl v8

I personally brought in the rendez-vous clause to improve it.
Ich habe persönlich die Überprüfungsklausel eingeführt, um es zu verbessern.
Europarl v8

In my view, it should be brought forward in Seville.
Ich bin der Meinung, dass es in Sevilla vorgelegt werden sollte.
Europarl v8

This was brought up before in this Parliament.
Die Frage wurde in unserem Parlament bereits angesprochen.
Europarl v8

That is a crucial point that he brought out in his presentation.
Das ist ein wesentlicher Punkt in seinem Redebeitrag.
Europarl v8

There is the substance that the Commission, in our communication, brought forward in April.
Zudem wurden die wichtigsten Punkte in der Kommissionsmitteilung vom April zusammengefasst.
Europarl v8

All this has to be brought together again in the form of overall responsibility on the part of the Commission.
Es muss alles noch einmal zusammenfließen in eine Gesamtverantwortung der Kommission.
Europarl v8